Documenti e formalità

Copie autenticate e traduzioni giurate

Le autorità nazionali possono chiedere copie autenticate e/o traduzioni giurate di alcuni documenti fondamentali, come i certificati di qualifica professionale, per accertarne l'autenticità.

Attenzione

Le autorità nazionali sono obbligate ad accettare le traduzioni giurate provenienti da qualsiasi paese dell'UE. Non possono chiedere traduzioni giurate di carta d'identità, passaporti o altri documenti non connessi alle qualifiche.

Esami di lingua

Il nuovo paese potrebbe chiederti di possedere già qualche nozione della o delle lingue nazionali ufficiali, soprattutto se tale conoscenza è importante per poter svolgere la tua professione. Tuttavia, i requisiti linguistici non possono eccedere quanto oggettivamente necessario per l'esercizio della professione.

Attenzione

Se le competenze linguistiche non formano parte della qualifica, la domanda di riconoscimento delle qualifiche professionali e il requisito di dimostrare le conoscenze linguistiche non sono collegati. Pertanto, il riconoscimento delle qualifiche professionali non può essere rifiutato o posticipato per mancanza di competenze linguistiche.

Cosa costituisce una prova sufficiente delle competenze linguistiche

Uno dei documenti seguenti è sufficiente a dimostrare le proprie conoscenze linguistiche:

  • copia di una qualifica conseguita nelle lingue del paese ospitante
  • un diploma universitario ottenuto nelle lingue del paese ospitante
  • un attestato rilasciato da un'istituzione linguistica riconosciuta, come il Goethe Institut, ecc.
  • prova di una precedente esperienza professionale nel paese ospitante.

Se non sei in grado di fornire uno qualsiasi di questi documenti, potresti essere invitato a un colloquio o una prova (orale e/o scritta).

Prima di iniziare a lavorare

Una volta che hai ottenuto il riconoscimento delle qualifiche, le autorità devono permetterti di utilizzare il titolo accademico che avevi nel tuo paese, con la relativa eventuale abbreviazione nella lingua del tuo paese di origine, nonché il titolo professionale impiegato nel nuovo paese.

Se nel paese in cui desideri lavorare la tua professione è regolamentata da un ordine o un'associazione (come avviene spesso per avvocati e medici), dovrai iscriverti prima di poter utilizzare il titolo professionale.

Legislazione dell'UE

Hai bisogno di maggiori informazioni sulle norme vigenti in un determinato paese?

Consulta le amministrazioni nazionali

Hai bisogno di aiuto?

Contatta i servizi di assistenza specializzati

Ultima verifica: 01/02/2024
Condividi questa pagina