Última comprobación : 04/07/2018

Cobertura sanitaria

Decisión del Reino Unido de acogerse al artículo 50 del TUE: Más información

Por el momento, el Reino Unido sigue siendo miembro de pleno derecho de la Unión Europea, con todos los derechos y obligaciones correspondientes:

  • Preguntas y respuestas basadas en el informe conjunto de la UE y el Reino Unido de 8 de diciembre de 2017en
  • Publicaciones de la UE sobre el Brexiten
  • Información y orientaciones del Gobierno del Reino Unido sobre el Brexiten

En la UE, el país responsable de la seguridad social y la cobertura sanitaria depende de tu situación económica y tu lugar de residencia, no de tu nacionalidad. Es importante que sepas de qué país depende el sistema de seguridad social por el que estás cubierto: más información sobre la cobertura de la seguridad social en el extranjero.

Si tienes dudas sobre tus derechos y quieres comprobarlos antes de recibir asistencia, en cada país de la UE hay al menos un punto de contacto nacional para cuestiones de asistencia sanitaria que te puede informar de si tienes derecho al reembolso y si hay límites máximos de reembolso.

Se aplican condiciones especiales a la cobertura sanitaria en los siguientes casos:

Personas que trabajan en un país y residen en otro

Si trabajas en un país de la UE y vives en otro, tienes derecho a asistencia médica en ambos.

Debes darte de alta en el país donde trabajas y pedir un formulario S1 (antiguo formulario E106) en el organismo competente para el seguro de enfermedad. Ese formulario te da derecho a recibir asistencia sanitaria en el país donde vives.

En función de tu seguro, los miembros de tu familia pueden también tener derecho asistencia sanitaria si viven en un país de la UE. No obstante, si eres trabajador transfronterizo y vives en un país de la UE y trabajas en Dinamarca, Irlanda, Croacia, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Islandia o Noruega, tu familia solo tiene derecho a asistencia sanitaria en algunas circunstancias, por ejemplo en caso de asistencia urgente durante su estancia.

Cuidados a niños enfermos

Si eres trabajador transfronterizo y debes ausentarte del trabajo por enfermedad de tu hijo, consulta con tu organismo de seguro de enfermedad. Si tu hijo está cubierto por el seguro de tu pareja en vuestro país de residencia, es posible que no tengas derecho a las prestaciones.

Trabajadores desplazados en el extranjero por un periodo breve (menos de dos años)

Si eres un trabajador desplazado en el extranjero por un periodo breve (menos de dos años), puedes optar por mantener el seguro en tu país de origen (aquel a partir del cual te han dado ese destino).

Debes pedir un formulario S1 (antiguo formulario E106) al organismo del seguro de enfermedad de tu país de origen. Con ese formulario tú y tu familia podréis recibir asistencia médica mientras estéis en el nuevo país.

A tu llegada debes entregar el formulario S1 a las autoridades sanitarias.

Funcionarios en comisión de servicios en el extranjero

Si eres funcionario en comisión de servicios en el extranjero, tienes derecho a tratamiento médico en el país donde vives.

Debes pedir un formulario S1 (antiguo formulario E106) al organismo del seguro de enfermedad del país donde vas a trabajar. Con ese formulario tú y tu familia podréis recibir asistencia médica mientras estéis en el nuevo país.

A tu llegada debes entregar el formulario S1 a las autoridades sanitarias.

Estudiantes, investigadores o becarios en el extranjero

Si vas a otro país de la UE por estudios, trabajos de investigación, prácticas o formación profesional, debes tener un seguro de enfermedad completo en ese país.

  • Si no eres asalariado, puedes solicitar la Tarjeta Sanitaria Europea (TSE), siempre que cumplas los requisitos.
  • Si eres asalariado en el país al que vas, debes darte de alta allí en un sistema local de seguro de enfermedad.

    Algunos estudiantes de doctorado pueden considerarse trabajadores residentes y se les puede exigir que se den de alta en el sistema local de seguro de enfermedad o que contraten un seguro médico privado.

  • Si tu universidad o centro de investigación te envía temporalmente a una universidad o centro de otro país de la UE, sigues cubierto por el seguro de enfermedad de tu país de origen a lo largo de tu estancia. Antes de marcharte solicita la TSE o un formulario S1 (antiguo E106).

Comprueba en el organismo del seguro de enfermedad o en el punto de contacto nacional de tu país de origen si te cubre durante todo el tiempo que vas a estar en el extranjero. Si te cubre, los trámites administrativos pueden resultar más fáciles si tienes una Tarjeta Sanitaria Europea válida.

No obstante, algunos seguros nacionales solo cubren el coste de la asistencia sanitaria en otro país de la UE durante un período limitado. Suele ser el caso de los estudiantes mayores (de más de 28 o 30 años) y los trabajadores en formación en el extranjero. Si ese es tu caso, deberás darte de alta en el sistema de sanidad pública del país donde vas o contratar un seguro médico privado.

Ejemplo

Infórmate sobre el régimen de seguridad social del país donde vas a vivir

Wim, ciudadano belga, se traslada a los Países Bajos para hacer estudios universitarios. Lleva su Tarjeta Sanitaria Europea (TSE). Además de estudiar, Wim quiere trabajar a media jornada. Pero resulta que, en los Países Bajos, todo trabajador, aunque tenga la TSE de otro país, debe suscribir un seguro nacional de enfermedad para recibir prestaciones básicas que cuesta unos 1.100 euros al año. Compaginar trabajo a tiempo parcial y estudios le va a salir a Wim más caro de lo que pensaba.

Pensionistas

Asistencia sanitaria en el país donde vives

  • Si cobras una pensión del país donde vives, el sistema de seguro de enfermedad de ese país os cubre a ti y a tu familia, aunque cobres una pensión de otros países.
  • Si no recibes ni pensión ni ningún otro tipo de ingresos del país donde vives, tú y tu familia solo tenéis pleno derecho a recibir asistencia médica en el país donde vivís si tienes derecho a asistencia médica en el país que paga tu pensión.

Ejemplo

Es importante que sepas por qué régimen de asistencia sanitaria estás cubierto

Nicolas ha vivido y trabajado en Francia durante la mayor parte de su carrera profesional, salvo unos cuantos años cuando era joven y trabajó de camarero en Italia.

Al jubilarse se fue a vivir a Italia. Su pensión, por lo tanto, constará de dos partes: una pensión italiana, por los años que trabajó en ese país, y otra francesa, por el tiempo que trabajó en Francia.

Como Nicolas vive en Italia Y ADEMÁS cobra una pensión de vejez italiana, ese país cubre sus gastos sanitarios. Ya no está cubierto por el sistema francés.

Debes pedir un formulario S1 (antiguo formulario E106) al organismo del seguro de enfermedad del país de origen.

A tu llegada al país de destino, debes entregar el formulario S1 al organismo competente. Este documento demuestra tu derecho a asistencia sanitaria completa en tu país de residencia.

Cobertura sanitaria en el país donde trabajabas

En principio, tú y tu familia solo tenéis pleno derecho a recibir asistencia médica en vuestro país residencia. Sin embargo, si el país que te paga la pensión es uno de los siguientes, tú y tu familia tenéis derecho a asistencia sanitaria tanto en el país que paga tu pensión como en el que vives actualmente:

 

Austria

Alemania

Países Bajos

Bélgica

Grecia

Polonia

Bulgaria

Hungría

Eslovenia

Chipre

Islandia

España

República Checa

Liechtenstein

Suecia

Francia

Luxemburgo

Suiza

Si has cotizado en un país que no figura en la lista anterior, solo tienes derecho a cobertura sanitaria completa en el país donde vives.

Trabajadores transfronterizos jubilados

Si en tu último empleo fuiste trabajador transfronterizo, es decir, vivías en un país pero para trabajar te desplazabas a otro, y te jubilaste por edad o invalidez, se aplica lo siguiente:

Continuación de un tratamiento

Incluso después de jubilarte puedes seguir recibiendo un tratamiento iniciado en el país donde trabajabas antes.

Lo mismo vale para las personas que tengas a tu cargo si su tratamiento se inició en:

 

Austria

Grecia

Países Bajos

Bélgica

Hungría

Polonia

Bulgaria

Italia

Portugal

Chipre

Letonia

Rumanía

República Checa

Liechtenstein

Eslovaquia

Estonia

Lituania

Eslovenia

Francia

Luxemburgo

España

Alemania

Malta

Suiza

Para seguir recibiendo un tratamiento iniciado en el país donde trabajabas antes, debes presentar a las autoridades sanitarias un formulario S3.

Cobertura en el país donde trabajabas antes y en el país donde vives ahora

Si has sido trabajador transfronterizo durante al menos dos de los cinco años anteriores a tu jubilación, tienes derecho a asistencia sanitaria tanto en tu país de residencia como en tu antiguo país de empleo.

Tanto tú como las personas a tu cargo tenéis derecho a recibir asistencia sanitaria en el país donde trabajabas si tanto ese país como aquel donde vivís pertenecen a este grupo:

 

Austria

Alemania

España

Bélgica

Luxemburgo

Francia

Portugal

Si viajas al país en el que trabajabas antes para acceder allí al tratamiento médico y la administración de ese país ya no es responsable de tus gastos de asistencia sanitaria, debes presentar un formulario S3. Puedes obtener el formulario S3 en el organismo responsable de tu cobertura sanitaria.

Buscar trabajo

Si recibes prestaciones por desempleo de un país de la UE y decides trasladarte a otro país de la UE para buscar trabajo, debes obtener una Tarjeta Sanitaria Europea (TSE) para ti y los miembros de tu familia antes de trasladarte al extranjero. No obstante, la TSE solo os permitirá a ti y a tu familia acceder a la asistencia médica necesaria (por ejemplo, en caso de urgencia) mientras estés cobrando las prestaciones por desempleo.

Si no estás asegurado en un país de la UE y decides trasladarte a otro país de la UE para buscar trabajo, los organismos de seguridad social decidirán a qué régimen debes acogerte y probablemente tendrás que estar cubierto por el seguro de enfermedad del país de destino.

Más información sobre la cobertura de la seguridad social en el extranjero.

En Europa los sistemas nacionales de seguro de enfermedad son muy diferentes

Los países de la UE son libres a la hora de establecer sus propias normas sobre derechos a prestaciones y servicios.

Para evitar malentendidos y problemas que pueden llegar a ser graves, infórmate sobre el sistema de seguridad social del país donde vas o pregunta en el punto de contacto nacional.

Ejemplo

Infórmate sobre el sistema de seguridad social en tu nuevo país

Susanne, que siempre ha trabajado en Alemania, se jubila en España. Allí, al ponerse enferma, contrata un sistema de asistencia a domicilio con una empresa privada, pues la seguridad social española no ofrece seguro de asistencia a domicilio.

Aunque su seguro alemán de asistencia a domicilio le cubre parte del coste, ella tiene que pagar de su bolsillo mucho más que si se hubiera quedado en Alemania. Esto se debe a las diferencias entre los sistemas de prestaciones alemán y español.

Diferencias al evaluar el grado de incapacidad

Si solicitas una pensión o prestación de incapacidad, puede ser que cada uno de los países donde hayas trabajado quiera antes hacerte una revisión médica. Entonces uno puede considerar que tienes una incapacidad grave y otro que no hay tal incapacidad.

Más información sobre pensiones de incapacidad en Europa.

Más información:

Preguntas frecuentes

Legislación de la UE

¿Necesitas más información sobre las normas de un país?

¿Necesitas recurrir a los servicios de asistencia?

Ponte en contacto con los servicios de asistencia especializados

Compartir esta página: