Navigacijska pot
Posodobitev : 12/2012
Napotitev na delo v tujino pomeni, da vas delodajalec začasno pošlje na delo v tujino.
Če ste napoteni na delo v drugo državo EU:
Če se želite zavarovati v sistemu socialne varnosti države, v katero ste napoteni na delo, boste morali prispevke plačevati tam.
Ob odhodu v tujino vam delodajalec izroči obrazec A1(nekdanji obrazec E101), ki dokazuje, da ste vi in vsi vzdrževani družinski člani še naprej zavarovani v sistemu socialne varnosti domače države med delom v tujini (največ dve leti).
Informacije o organu, ki izda obrazec, boste dobili pri domačem uradu za zvezo za napotene delavce.
Če želite po koncu napotitve na delo v tujino oditi na novo napotitev, vendar v drugo državo, boste lahko obdržali pravico do zavarovanja v sistemu socialne varnosti domače države samo, če med obema napotitvama pretečeta vsaj dva meseca.
Če boste delali v tujini neprekinjeno, boste samodejno pridobili status izseljenca, tj. boste morali prispevke plačevati v sistem socialne varnosti države gostiteljice.
Izjema — če zaradi nepredvidenih okoliščin (bolezni, vremenskih razmer, zamud pri dostavi ipd.) niste uspeli dokončati dela, navedenega v obrazcu A1, lahko vi ali vaš delodajalec zaprosite za podaljšanje prvotnega obdobja napotitve na delo, dokler dela ne dokončate, ne da bi ob tem morali upoštevati dvomesečno prekinitev.
Vendar pa je najdaljše obdobje dela v državi gostiteljici, med katerim ste še vedno zavarovani v sistemu socialne varnosti domače države, omejeno na skupaj največ dve leti.
Za podaljšanje morate zaprositi še pred iztekom roka veljavnosti obrazca A1, in sicer pri organu, ki ga je izdal.
Med delom v tujini lahko pristojni organi od vas vedno zahtevajo, da pokažete veljaven obrazec A1. Če ga nimate, lahko od vas zahtevajo, da prispevke za socialno varnost plačujete v državi gostiteljici. Država gostiteljica ne sme zavrniti veljavnega obrazca A1.
Gradbenega delavca Alana s Češke je delodajalec napotil na delo na Irsko. Delovni inšpektor, ki je obiskal gradbišče, je trdil, da Alanov obrazec A1 (nekdanji obrazec E101) ni veljaven, zato bi Alan moral plačevati prispevke za socialno varnost na Irskem.
Vendar pa pravila EU določajo, da irski organi v tem primeru nimajo pravice odločati o veljavnosti napotitve na delo v tujino. O veljavnosti obrazca A1 lahko presodi samo država, iz katere je bil Alan napoten na delo (država, v kateri običajno dela). To so razložili tudi irskim organom, ki so se strinjali, da Alanu ni treba plačevati prispevkov na Irskem.
Če je že od začetka napotitve jasno, da bo trajala dlje kot dve leti, lahko delodajalec zaprosi za izjemo, ki vam dovoljuje, da ostanete zavarovani v domačem sistemu socialne varnosti za celoten čas napotitve.
Za te izjeme, ki so odvisne od posameznega primera, je potrebno soglasje pristojnih organov iz vseh zadevnih držav. Izjema velja samo za odobreno obdobje.
Delodajalec bo morda moral državo gostiteljico s predhodno prijavo obvestiti, da namerava delavca napotiti na delo v to državo. Številne države prijavo zahtevajo za lažji nadzor postopka napotitve.
Podrobnejše informacije boste dobili pri uradu za zvezo za napotene delavce v državi gostiteljici.
V primeru začasnega dela v drugi državi EU vam ni treba zaprositi za priznanje kvalifikacij.
Morda pa boste morali oddati pisno prijavo (na papirju ali v elektronski obliki) v državi gostiteljici, če:
Podrobnejše informacije o tem boste dobili pri nacionalnih organih države gostiteljice.
Vse dodatne informacije glede potrebnih formalnosti za izvajanje svojega poklica boste dobili pri kontaktni točki za priznavanje poklicnih kvalifikacij
English v državi gostiteljici.
Če se zahteva prijava, jo morate predložiti:
English), Vsebovati mora naslednje:
Prijavi morate priložiti tudi naslednja dokazila:
Oblike dokazil se med državami razlikujejo. Pristojni organ vam bo povedal, katere obrazce sprejme kot dokazila.
Če v tujini nameravate opravljati poklic, ki bi bil lahko nevaren za javno zdravje ali varnost, bo morda država gostiteljica najprej preverila vaše kvalifikacije.
To pomeni, da ne smete začeti delati, dokler ne prejmete uradnega dovoljenja.
Ali je za vaš poklic potrebno preverjanje? Pozanimajte se pri kontaktni točki za poklicne kvalifikacije
English v državi gostiteljici.
Predhodno preverjanje bo za 1–4 mesece podaljšalo postopek pridobitve dovoljenja (po prejemu vaše prijave v pristojnem organu).
Zato prijavi priložite vse potrebne informacije in dokazila, saj vsak manjkajoči podatek še podaljša postopek.
Država gostiteljica vam lahko naloži tudi dodatne pogoje, denimo od vas zahteva opravljanje preskusa znanja ali poskusno delovno dobo pod nadzorom izkušenega sodelavca.
Ponavadi morate pogoje izpolniti v enem mesecu po tem, ko so vas o njih obvestili. Če to ni mogoče (denimo če morate opraviti preskus znanja, vendar preskusi v tem roku niso organizirani), se lahko obrnete na našo službo za pomoč
.
Če bodo vaše kvalifikacije preverili, ker gre za poklic, ki lahko pomeni tveganje za zdravje ali varnost strank, boste morda morali predložiti overjeni prevod dokazil.
Vendar pravila EU določajo:
Osebne izkaznice, potni listi ipd. NISO najpomembnejši dokumenti, zato jih ni treba prevesti.
Poleg tega za naslednje poklice ni treba predložiti overjenega prevoda dokazil o kvalifikacijah:
Zgornje informacije so zgolj povzetek obsežnih predpisov s številnimi izjemami.
Preverite, katera pravila veljajo za vaš poklic – Navodila EU za uporabnike: priznavanje poklicnih kvalifikacij
[312 KB]
Deutsch
English
español
français
italiano
polski
.
V času vaše napotitve na delo v tujino mora vaš delodajalec spoštovati osnovne pravice delavcev, ki veljajo v državi gostiteljici:
Andrea dela za nemško podjetje za čiščenje in prejema 6,50 EUR na uro. Napotili so jo na delo v francoski Strasbourg, kjer jo še vedno plačujejo po isti urni postavki. Vendar so ji sodelavci povedali, da bi morala prejemati vsaj 8,82 EUR (francoska minimalna urna postavka).
Andrein delodajalec ji mora za čas dela v Franciji povišati plačo na vsaj 8,82 EUR na uro. Poleg višje plače ima Andrea med napotitvijo v Francijo pravico tudi do drugih ugodnosti po francoski zakonodaji.
Več o pravicah delavcev lahko izveste pri uradu za zvezo za napotene delavce v državi gostiteljici.
Potrebujete pomoč?Niste našli želenih informacij? Ste naleteli na težave?
V tem primeru 27 držav članic EU + Islandija, Lihtenštajn, Norveška in Švica
V tem primeru 27 držav članic EU + Islandija, Lihtenštajn, Norveška in Švica