Avviso legale | Informazioni sul sito | Notizie | Domande e risposte | Mappa del sito | Ricerca avanzata | Contatto
Le lingue e l'Europa
 
EUROPA > Lingue
 
Inizio
Diversità linguistica
Apprendimento delle lingue
Insegnamento delle lingue
Traduzione
Interpretazione
Tecnologia linguistica
Notizie
Informazioni sul sito

Benvenuti nel portale Lingue di Europa

Questo portale è la via di accesso ad una miniera di informazioni sulle lingue dell'Unione europea.

Juvenes Translatores 2008

L'Unione europea ha 27 Stati membri e 23 lingue ufficiali. Ciascuno Stato membro, al momento di entrare nell'UE, determina quale o quali lingue desidera siano dichiarate lingue ufficiali dell'Unione.

L'Unione europea utilizza dunque le lingue scelte dagli stessi governi nazionali, e non un'unica lingua franca o un numero ridotto di lingue scelte arbitrariamente e incomprensibili alla maggioranza dei cittadini dell'Unione.

Qui troverai tutto quello che vuoi sapere sulle lingue dell'UE, dalla politica perseguita dall'Unione per promuovere l'apprendimento delle lingue e la diversità linguistica, ad una rassegna delle competenze linguistiche attualmente esistenti nell'UE e alle norme che disciplinano l'uso delle lingue ufficiali da parte delle istituzioni europee.

La nostra politica ufficiale di multilinguismo espressamente voluta come strumento di governo è unica al mondo. Per l'Unione europea, l'uso delle lingue dei suoi cittadini è uno dei fattori che contribuiscono a renderla più trasparente, legittima ed efficiente.

Anche nell'ambito della cultura e al fine di migliorare la qualità di vita dei suoi abitanti, l'UE si adopera per promuovere una più ampia conoscenza e diffusione di tutte le sue lingue ufficiali nell'insieme dell'Unione.

L'Unione europea ha riconosciuto l'importanza di questa singolare politica linguistica nominando un difensore della sua causa al più alto livello: il commissario europeo Leonard Orban è infatti competente per il multilinguismo.

Le informazioni contenute in questo portale sono divise per argomenti e per aspetti, in modo da renderne più facile la consultazione anche a chi è profano della compagine istituzionale dell'UE.

Per una descrizione dettagliata della struttura del sito, clicca su “Informazioni sul sito”.


Notizie

European Commission Conference on Literary Translation and Culture
multilingThe European Commission is organizing on the 20th April 2009 in Brussels a conference on Literary Translation and Culture. The conference intends to emphasize the role of literary translation in the European integration process and in the dialogue between cultures.
EU young translator contest enters its third year
Juvenes TranslatoresThe third Juvenes Translatores contest for EU secondary schools gets under way today with the opening of the registration period. “Juvenes Translatores ”, which means “young translators ” in Latin, will have the chance to try their hand at translating a text into a language of their choice and to win a prize. This increasingly popular contest will be along the same lines as have proven so successful in the previous two rounds. All secondary schools wishing to take part can register from 1 September through to 20 October .
Avviso legale | Informazioni sul sito | Notizie | Domande e risposte | Mappa del sito | Ricerca avanzata | Contatto