İş deneyimi

  • Karadeniz Teknik Üniversitesi - Teknoloji Transferi Uygulama ve Araştırma Merkezi

  • Trabzon, Türkiye

Proje Uzmanı

  1. Karadeniz Teknik Üniversitesi Teknoloji Transferi Merkezi’nde (KTÜ TTM) Proje Destek Hizmetleri Modülü kapsamında, ulusal ve uluslararası hibe teklif çağrılarının takibi, bu çağrıların üniversite bünyesinde duyurulması ve akademisyenlere rehberlik sağlanması alanlarında görev yapmaktayım.
  2. Merkez Müdürlüğü tarafından yürütülen ulusal ve uluslararası projelerde araştırmacı olarak görev yapmaktayım.
  3. Üniversite ve bölgedeki sanayi kuruluşları, ticaret ve sanayi odaları, KOSGEB, sivil toplum kuruluşları gibi dış paydaşlarla ortaklıklar kurarak projelerin geliştirilmesi, yazımı ve yürütülmesi süreçlerinde etkin rol alıyorum.
  4. Akademisyenlerin ve araştırmacıların proje fikirlerini başarılı projelere dönüştürmelerine yönelik danışmanlık hizmetleri veriyor, bilgilendirme toplantıları, eğitimler ve birebir akademisyen ziyaretleriyle proje bilinci ve kapasitesinin artırılmasını hedefliyorum.
  5. Ayrıca, proje yürütme aşamasında idari destek ve danışmanlık hizmetleri sunarak, araştırmacıların ulusal (TÜBİTAK, Sanayi Bakanlığı, BAP vb.) ve uluslararası (AB fonları vb.) kaynaklardan faydalanmalarını kolaylaştırıyorum. Bölgesel iş birliğini ve Ar-Ge ekosistemini geliştirmeye yönelik bu çalışmalarla, KTÜ TTM’nin Doğu Karadeniz Bölgesi’nde inovasyon ve projelendirme alanındaki öncülüğünü destekliyorum.
  • Trabzon İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü

  • Trabzon, Türkiye

Proje Uzmanı/Memur

  1. 18 Ekim 2023 ile 24 Temmuz 2024 tarihleri arasında Trabzon İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü'nde memur olarak geçici görevlendirme kapsamında görev yaptım. Bu süre zarfında, kültür ve turizm faaliyetlerinin planlanması ve yürütülmesine destek verdim.
  2. Turizm danışma hizmetleri, kurum içi iletişim süreçleri ve veri raporlama çalışmalarında aktif görev alarak, ziyaretçi memnuniyetinin artırılmasına yönelik çözümler sundum.
  3. Ayrıca, il genelinde yürütülen tanıtım faaliyetlerine katkı sağlayarak, bölgenin kültürel ve turistik değerlerinin daha geniş kitlelere ulaştırılması için çalışmalar gerçekleştirdim.
  4. Projelerin planlama ve yürütme süreçlerinde aktif rol alarak, AB/Erasmus+ ve DOKA projelerinin yazımı ve koordinasyonu konularında uzmanlaştım.
  5. Eylem planları hazırlama, istatistiki verilerin sınıflandırılması ve raporlanması gibi analiz odaklı görevleri yürüttüm. İdari süreçlerde tercümanlık, sosyal medya platformlarının yönetimi ve web sitesi güncellemeleri gibi iletişim odaklı faaliyetlerde bulundum.
  6. Profesyonel fotoğrafçılık ve grafik tasarım alanlarında Photoshop becerilerimi kullanarak görsel içerikler oluşturdum. Ayrıca, teknolojik araçlar ve programlar (Microsoft Office, Belgenet, Perkotek) kullanarak etkin bir şekilde veri işleme ve dokümantasyon çalışmalarını gerçekleştirdim.
  • Trabzon Adliyesi

  • Trabzon, Türkiye

Tercüman Bilirkişi

Soruşturma veya kovuşturma evresinde meramını anlatabilecek ölçüde Türkçe bilmeyen mağdur, tanık, şüpheli veya sanığın iddia veya savunmaya ilişkin beyanlarının, kovuşturma evresinde iddianamenin okuması ve esas hakkındaki mütaalanın verilmesi üzerine sanığın kendisini daha iyi ifade edebileceğini beyan ettiği İngilizce dilinde yapacağı sözlü savunmasının, Türkçe’ye çevrilmesi için Trabzon Adli Yargı İlk Derece Mahkemesi Adalet Komisyonu Başkanlığında Tercüman Bilirkişi Bölge Kurulu Müdürlüğü'nün listelerinde yer alarak 2020 - 2023 yıllarında İngilizce Tercüman Bilirkişi olarak görev yaptım.

  • Trabzon Cumhuriyet Başsavcılığı

  • Trabzon, Türkiye

Memur

  1. İdari İşler Müdürlüğü bünyesinde, Ceza Muhakemesi Kanunu (CMK) kapsamında avukat ödemelerine ilişkin süreçleri yürüttüm. Ödeme taleplerinin incelenmesi, doğrulanması ve ilgili birimlerle koordinasyon sağlayarak ödemelerin zamanında gerçekleştirilmesini sağladım.
  2. Ayrıca, Başsavcılık tarafından yürütülen faaliyet raporu çalışmalarında aktif görev alarak, raporların hazırlanması ve sunulmasında katkıda bulundum.
  3. Medya İletişim Bürosu'nda görev yaparak, medya ile olan ilişkilerin etkin bir şekilde yürütülmesini, basın açıklamalarının hazırlanmasını ve adli süreçlerle ilgili kamuoyunu bilgilendirme çalışmalarını destekledim.
  • Trabzon İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü

  • Trabzon, Türkiye

Proje Asistanı/Çevirmen

  1. Eylem planları hazırlama, istatistiki verilerin sınıflandırılması ve raporlanması gibi analiz odaklı görevleri yürüttüm.
  2. İdari süreçlerde tercümanlık, sosyal medya platformlarının yönetimi ve web sitesi güncellemeleri gibi iletişim odaklı faaliyetlerde bulundum.
  3. Profesyonel fotoğrafçılık ve grafik tasarım alanlarında Photoshop becerilerimi kullanarak görsel içerikler oluşturdum.
  4. Ayrıca, teknolojik araçlar ve programlar (Microsoft Office, Belgenet, Perkotek) kullanarak etkin bir şekilde veri işleme ve dokümantasyon çalışmalarını gerçekleştirdim.

Eğitim ve staj

Karadeniz Teknik Üniversitesi

  • Kamu Yönetimi Lisans Derecesi

  • Trabzon, Türkiye

Karadeniz Teknik Üniversitesi

  • Çalışma Ekonomisi ve Endüstri İlişkileri Bölümü Yüksek Lisans Derecesi

  • Trabzon, Türkiye

Gümüşhane Üniversitesi

  • Turizm İşletmeciliği Yüksek Lisans

  • Gümüşhane, Türkiye

Dil becerileri

Anadili(leri)

türkçe

Diğer dil(ler)

Dinleme Okuma Konuşmalı Etkileşim Konuşma Üretimi Yazma

ıngilizce

C1: Yetkin kullanıcı
C1: Yetkin kullanıcı
C1: Yetkin kullanıcı
C1: Yetkin kullanıcı
C1: Yetkin kullanıcı

Beceriler

  • Microsoft Office
  • Microsoft Word
  • Microsoft Excel
  • Microsoft Powerpoint
  • Adobe Photoshop
  • Social Media
  • Procreate
  • Zoom
  • Google Drive
  • Outlook
  • Instagram
  • Twitter

Projeler

2- T3N-BSB - Transnational Technology Transfer Network for Black Sea Basin (INTERREG NEXT Black Sea Basin)

Projenin toplamda 18 ay sürecek olan genel amacı, Türkiye, Bulgaristan, Romanya ve Yunanistan’ı kapsayan Karadeniz Havzası ülkeleri arasında sürdürülebilir ulusötesi (transnational) ağ yapıları kurmak ve özellikle mavi ekonomi, düşük karbon ekonomisi, iklim değişikliğine dayanıklılık ve uyum alanlarında yenilikçi teknolojik gelişmelerin kullanımına ilişkin iyi uygulamaları ve bilgi birikimini paylaşarak, bu ülkelerin araştırma ve yenilik kapasitelerinin geliştirilmesine ve ileri teknolojilerin benimsenmesine katkıda bulunmaktır.

STEIDA - Strengthening Technology Transfer Ecosystem through Innovative and Digital Approaches (Erasmus+ KA2)

Proje, dijital platformlar ve ağlar geliştirerek/kullanarak üniversiteler, akademik personel, işletmeler, öğrenciler, girişimciler ve diğer paydaşlar arasında ulusal ve uluslararası iş birliğini teşvik edecek yenilikçi ve bütüncül bir yaklaşım aracılığıyla teknoloji transferi ekosistemini güçlendirmeyi amaçlamaktadır. Proje ayrıca, öğrencilere yeni yetkinlikler kazandırarak akademi ile sanayi arasındaki boşluğun kapanmasına katkıda bulunacaktır.

QUEST - Quadruple Helix-Based Enhancement of Stakeholders at Black Sea Territory (INTERREG NEXT Black Sea Basin)

18 ay sürecek projede KTÜ Teknoloji Transferi Uygulama ve Araştırma Merkezi ile Trabzon Ticaret ve Sanayi Odası ortak olarak yer almakta olup konsorsiyumda bulunan diğer kurumlar; Bulgaristan’dan Union of Bulgarian Black Sea Local Authorities ve Yunanistan’dan Organization for Local Development olmuştur. QUEST Projesi ile amaçlanan; ortak ülkelerdeki paydaşların açık fonlara erişme ve mavi ekonomiyle ilgili projelere başvurma kapasitelerini geliştirmektir. Bu hedefe, kurumsal kapasiteleri geliştirmek ve sürdürülebilir ortaklıklar kurmak için tasarlanmış çeşitli planlı eylemlerle ulaşılacaktır. Proje, kamu yetkililerinin projelere düşük düzeyde katılımı, iş birliği girişimlerinin uygulanması için kaynak eksikliği ve STK'ların örgütsel odaklanması gibi teknik yardımda tespit edilen zorlukları ele alarak, sınır ötesi iş birliği için daha kapsayıcı ve etkili bir çerçeve oluşturmayı amaçlamaktadır.