European Youth Portal

Information and opportunities for young people across Europe.

© fotolia.com - alphaspirit

Tirocini di traduzione al Parlamento Europeo

Sei un laureato in traduzione o uno studente interessato in traduzione istituzionale e affari UE? Verifica quello che ha da offrire il Parlamento Europeo ai giovani linguisti e come avviene la traduzione della normativa UE nella tua lingua!

Tirocini di traduzione per titolari di diplomi universitari

I tirocini sono riservati ai titolari di diplomi rilasciati da università o istituti equivalenti. Essi hanno l'obiettivo di consentire loro di completare le conoscenze che hanno acquisito nel corso dei loro studi e di familiarizzarsi con l'attività dell'Unione europea ed in particolare del Parlamento europeo.

I candidati ad un tirocinio per laureati devono:

  • aver completato studi universitari di una durata minima di tre anni;
  • possedere una perfetta conoscenza di una delle lingue ufficiali dell'Unione Europea, o della lingua ufficiale di un paese candidato, e una conoscenza approfondita di altre due lingue.

La durata dei tirocini retribuiti per traduttori è di tre mesi e si svolge a Lussemburgo.

 

Tirocini di formazione alla traduzione

Il Parlamento europeo offre ai candidati che siano già titolari, prima della data limite di presentazione dell'atto di candidatura, di un diploma di fine studi secondari corrispondente al livello di accesso all'Università o che abbiano compiuto studi superiori o tecnici di pari livello, la possibilità di effettuare tirocini di formazione alla traduzione. Questi sono riservati in particolare ai candidati che devono effettuare un tirocinio nel quadro del loro piano di studi purché abbiano compiuto l'età di 18 anni il primo giorno del loro tirocinio.

I candidati a un tirocinio di formazione alla traduzione devono:

  • possedere la cittadinanza di uno Stato membro dell'Unione europea o di un paese candidato;
  • avere compiuto 18 anni alla data d'inizio del tirocinio;
  • avere una perfetta conoscenza di una delle lingue ufficiali dell'Unione europea o della lingua ufficiale di uno dei paesi candidati e una conoscenza approfondita di altre due lingue ufficiali dell'Unione europea;
  • non aver usufruito di un tirocinio o di un impiego retribuito di più di quattro settimane consecutive a carico del bilancio dell'Unione europea.

La durata dei tirocini di formazione alla traduzione va da uno a tre mesi.

 

I candidati interessati, sia per i Tirocini di traduzione per titolari di diplomi universitari che i Tirocini di formazione alla traduzionei, devono presentare la propria candidature utilizzando il modulo online. 


Scadenza:

  • 15 Agosto per tirocini che hanno inizio il 1 Gennaio;
  • 15 Novembre per tirocini che hanno inizio il 1 Aprile;
  • 15 Febbraio per tirocini che hanno inizio il 1 Luglio;
  • 15 Maggio per tirocini che hanno inizio il 1 Ottobre.