Portaileuropéendelajeunesse
Whether it’s through a job, studies, volunteering or other activities abroad, you pick up important skills and qualifications that will help you in the future. What does the EU do to ensure that these are recognised in other European countries?
deen
40 Eurodeskler aus unterschiedlichen Einrichtungen Europas kamen zum sogenannten "Multpliers Meeting" in Brüssel zusammen, um sich auszutauschen und für euch fortzubilden. Steffi und Sabine waren für das deutsche Netzwerk vor Ort.
de
Du steckst gerade mitten in deiner Ausbildung und möchtest einen Praxisaufenthalt im Ausland absolvieren? Dann sind die Pool-Projekte im Programm Erasmus+ Mobilität in der Berufsbildung genau das richtige für dich!
Eager to gain technical experience but still studying? With IASTE, you can do a traineeship abroad while still at university.
Are you in training for professional qualifications and looking for further education opportunities abroad? Check out the Erasmus+ Programme for education and training funding options - this might be just what you need.
Whether you're still in school or a university graduate, vocational education and training can help you prepare for the global jobs market, giving you the skills you need for specific career paths.
170 young craftspeople in six European countries - "Der STuhL" brings them together to work in a variety of cultural and social projects. Here are some of their experiences.
Du möchtest dich weiterbilden - am liebsten in einem anderen Land? Hier findest du einige Anlaufstellen, die dich bei diesem Vorhaben unterstützen.
Fremdsprachenkenntnisse verbessern, neue Arbeitsmethoden lernen und seinen Horizont erweitern - Auslandsaufenthalte machen fit für erfolgreiche berufliche Zukunft.
Education is a big issue in Germany. That’s why for many young Europeans, Germany is the country of choice when it comes to learning a trade. How do you get on a vocational training programme? For example, with “The job of my life“.