Navigacijski put

Podijeli na 
	Podijeli na Facebook
  
	Podijeli na Twitteru
  
	Podijeli na google+
  
	Podijeli na linkedIn
  
    Adresa e-pošte

Rad u inozemstvu

Ažurirano : 01/04/2014

Prava povezana s poslom

Rad

Kao državljaninu države članice ne treba vam radna dozvola za rad u drugoj državi članici i u tu svrhu ondje možete živjeti – uz određene uvjete български (bg) čeština (cs) dansk (da) Deutsch (de) eesti keel (et) ελληνικά (el) English (en) español (es) français (fr) italiano (it) latviešu valoda (lv) lietuvių kalba (lt) magyar (hu) Malti (mt) Nederlands (nl) polski (pl) português (pt) română (ro) slovenčina (sk) slovenščina (sl) suomi (fi) svenska (sv) .

Iznimka: hrvatski državljani i dalje imaju privremena ograničenja na rad u Europskoj uniji.

Za više informacija:

Privremena ograničenja na rad u Europskoj uniji

Za samozaposlene radnike ne bi trebala biti potrebna radna dozvola unutar EU-a. Ako vam je rečeno da je trebate, možete ovdje zatražiti pomoć.

Osnivate li novo poduzeće, morate imati na umu da se formalnosti i dalje uvelike razlikuju unutar EU-a, iako u tom području možete dobiti pomoć od tijela za jedinstveni kontakt u svakoj državi.

Život

Ako radite u drugoj državi članici, vi i vaša obitelj automatski imate pravo na život u njoj.

Svi uvjeti koji se primjenjuju ovise o tome imate li ugovor o radu ili ste samozaposleni.

  • Imate li ugovor o radu, imate pravo živjeti u drugoj državi članici čak i ako ne radite u punom radnom vremenu ili radite na određeno vrijeme.
  • Ako ste samozaposleni, imate pravo na život u drugoj državi članici ako se ondje bavite stabilnom i stalnom gospodarskom djelatnošću.

Administrativne formalnosti za zakonom dopušteni boravak u inozemstvu български (bg) čeština (cs) dansk (da) Deutsch (de) eesti keel (et) ελληνικά (el) English (en) español (es) français (fr) italiano (it) latviešu valoda (lv) lietuvių kalba (lt) magyar (hu) Malti (mt) Nederlands (nl) polski (pl) português (pt) română (ro) slovenčina (sk) slovenščina (sl) suomi (fi) svenska (sv) ovise o dužini vašeg boravka.

Jednako postupanje i pogodnosti

Kao državljani države članice koji rade u drugoj državi članici, vi i vaša obitelj imate pravo na jednako postupanje kao i s državljanima države u koju ste se preselili. Znači da imate pravo na iste pogodnosti kao i radnici kojima je ta država matična država od dana kada počnete ondje raditi.

Stoga imate pravo na pogodnosti koje imaju građani te države jer ondje rade (zaposleni su ili samozaposleni). Možete imati i pogodnosti koje nisu izravno povezane sa zaposlenjem (popust na željeznički promet, dodaci na mirovinu, stipendije ili naknade za nezaposlenost za vašu djecu kada prvi puta traže posao).

Moguće je i da imate pravo na nenovčane pogodnosti (npr. pravo na uslugu prevođenja u sudskom postupku).

Ako živite u toj državi, imat ćete pravo i na pogodnosti koje imaju radnici i njihove obitelji zbog toga što ondje žive.

Ako živite u jednoj državi, a radite u drugoj (dnevni ste migrant), imat ćete pravo na život u drugoj državi iako niste njezin državljanin - ako radite s druge strane granice, smatrat će se da imate dovoljno sredstava da se uzdržavate.

Primjer

Saznajte na koje pogodnosti imate pravo u novoj državi

Rosita je Talijanka, ali živi i radi u Francuskoj s mužem i troje djece. Zatražila je popust na željeznički promet za veće obitelji, ali joj je zahtjev odbijen jer ni ona ni njezina djeca nisu Francuzi.

No morala bi biti ustrajna u svojem zahtjevu i po potrebi zatražiti pomoć od raznih službi za pomoć EU-a. Svi radnici u EU-u s većim obiteljima (u mnogo država to znači troje ili više djece) imaju pravo na popust na putovanje vlakom u državi u kojoj rade od prvog dana radaako takvi popusti postoje i ponuđeni su državljanima te države.

Ostanak u inozemstvu nakon gubitka posla

Ako izgubite posao dok živite u drugoj državi, i dalje imate pravo živjeti ondje. Saznajte više o uvjetima i formalnostima.

I dalje trebate pomoć?

I dalje trebate pomoć?

Niste pronašli informacije koje tražite? Imate problem koji želite riješiti?

Savjetujte se o pravima u EU-u

Riješite problem s tijelom javne uprave

Footnote

ili državljanin Islanda, Lihtenštajna, Norveške ili Švicarske

Retour au texte en cours.

U ovom slučaju 28 država članica te Island, Norveška, Lihtenštajn i Švicarska.

Retour au texte en cours.

U ovom slučaju 28 država članica EU-a te Island, Lihtenštajn, Norveška i Švicarska.

Retour au texte en cours.

U ovom slučaju 28 država članica te Island, Norveška, Lihtenštajn i Švicarska.

Retour au texte en cours.