Navigačný riadok
Aktualizované : 12/2012
Ak chcete pracovať v inej krajine a vaše povolanie je v príslušnej krajine regulované, pravdepodobne budete potrebovať uznanie vašej kvalifikácie a odbornej praxe.
Táto časť sa zaoberá uznávaním odbornej kvalifikácie, ktoré môže byť podmienkou
práce
v zahraničí. Netýka sa
štúdia v zahraničí.
Informácie o uznávaní diplomov na akademické účely môžete získať v národných informačných centrách pre uznávanie dokladov o akademickom vzdelaní (NARIC)
English.
Po podaní žiadosti o uznanie vašej kvalifikácie majú príslušné orgány 1 mesiac na potvrdenie doručenia žiadosti a vyžiadanie potrebných dokladov.
Musia prijať rozhodnutie v priebehu 4 mesiacov odo dňa doručenia úplnej žiadosti. Ak príslušné orgány vašu žiadosť zamietnu, musia uviesť dôvody.
Ak v stanovenej lehote príslušné orgány neprijmú rozhodnutie, môžte prípad postúpiť na vnútroštátny súd. Môžete sa tiež obrátiť na naše asistenčné služby
alebo na národné kontaktné body pre uznávanie odborných kvalifikácií
English.
Príslušné orgány môžu požadovať overené kópie dokladov (na overenie pravosti dokladov) a/alebo úradne overené preklady určitých dokladov, ktoré sú vo vašom prípade kľúčové (napr. certifikáty dokazujúce vašu kvalifikáciu). (Úradne overené preklady sú od úradných prekladateľov a obsahujú pečiatku a podpis prekladateľa).
Príslušné orgány sú však povinné uznať úradne overené preklady z iných krajín EÚ a nemôžu požadovať overené preklady:
Katarína je farmaceutka zo Slovenska, ktorá chce pracovať v Rakúsku. Rakúske orgány od nej požadujú, aby všetky podporné dokumenty k jej žiadosti boli preložené úradným prekladateľom.
Rakúske orgány však nemôžu od Kataríny požadovať úradne overené preklady diplomov. Pri niektorých kategóriách diplomov – lekár, sestra zodpovedná za všeobecnú starostlivosť, pôrodná asistentka, veterinárny lekár, zubný lekár, farmaceut, architekt – sa overené preklady nevyžadujú.
Nová krajina môže vyžadovať, aby ste dokázali, že už máte určité znalosti príslušného jazyka.
Všetky požiadavky na znalosť jazyka by mali mať len jeden cieľ – overiť si, či sú vaše jazykové znalosti dostatočné pre vašu prácu.
Po uznaní kvalifikácie vám musia príslušné orgány umožniť používať akademický titul, ktorý ste používali vo svojej domovskej krajine (prípadne aj jeho skrátenú podobu) a profesijný titul používaný vo vašej novej krajine.
Ak je vaše povolanie regulované združením alebo inštitúciou v krajine, v ktorej chcete pracovať, titul budete môcť používať až po tom, ako sa stanete členom združenia.
Skôr ako požiadate o uznanie kvalifikácie, prečítajte si príručku o uznávaní odborných kvalifikácií
[342 KB]
Deutsch
English
español
français
italiano
polski
, ktorú vydala Európska komisia.
Informácie o tom, aké doklady a náležitosti požadujú vnútroštátne orgány krajiny, v ktorej chcete pracovať, nájdete na tejto adrese:
deenfrnl
bgen
csen
en
daen
enet
en
enfr
elen
ennl
en
en
en
enlt
en
deenfr
enhu
en
en
en
enpl
en
deen
en
en
ensl
enes
en
en
deenfrit
en
Pracujeme na tom, aby sme mohli naše služby, ktoré ponúkame fyzioterapeutom, rozšíriť aj na ďalšie povolania. Zatiaľ môžte prostredníctvom databázy regulovaných povolaní
English zistiť, aké povolania sú v jednotlivých členských štátoch regulované a prostredníctvom akých orgánov. Ak chcete napríklad pracovať v Nemecku ako pekár, kliknite na položku Bäcker (DE). Musíte poznať názov povolania v miestnom jazyku.
Ak ste vaše povolanie v databáze nenašli a chcete si overiť, či v krajine, v ktorej chcete pracovať, patrí medzi regulované povolania, môžete sa obrátiť na národný kontaktný bod pre uznávanie odborných kvalifikácií
English v danej krajine. Jeho pracovníci vám môžu poskytnúť informácie o tom, na ktoré orgány sa máte obrátiť a aké doklady budete musieť predložiť.
Nenašli ste informácie, ktoré ste hľadali? Máte nevyriešený problém?