Percorso di navigazione
Aggiornamento : 12/2012
Se desideri lavorare in un paese dell'UE diverso dal tuo e se la tua professione è regolamentata in tale paese, potrebbe essere necessario ottenere il riconoscimento ufficiale delle tue qualifiche ed esperienze professionali.
Questa sezione spiega come ottenere il riconoscimento delle qualifiche professionali in modo da poter
lavorare
all'estero. Non riguarda chi desidera
studiare
all'estero. Per informazioni su come ottenere il riconoscimento dei tuoi titoli a fini accademici, contatta i centri NARIC
English.
Quando chiedi il riconoscimento delle tue qualifiche, le autorità locali devono accusare ricevuta della tua domanda e richiedere eventuali documenti entro 1 mese.
Devono adottare una decisione entro 4 mesi dalla ricezione della tua domanda completa. In caso di rigetto della domanda, sono tenute a fornire una motivazione.
Se non adottano una decisione entro il termine previsto, hai il diritto di sottoporre il caso ai tribunali nazionali. Puoi anche rivolgerti ai nostri servizi di assistenza
o agli sportelli nazionali per le qualifiche professionali
English.
Le autorità possono richiedere copie autenticate (a dimostrazione della veridicità dei documenti) e/o traduzioni asseverate di taluni documenti fondamentali per la tua domanda, come i certificati che attestano le tue qualifiche (le traduzioni asseverate sono accompagnate da una garanzia di accuratezza da parte di un traduttore abilitato).
Devono comunque accettare le traduzioni asseverate in altri paesi dell'UE e non possono richiedere traduzioni asseverate di:
Katarina è una farmacista slovacca che vorrebbe lavorare in Austria. Le autorità austriache le hanno chiesto le traduzioni giurate di tutti i documenti di accompagnamento alla sua domanda.
Katarina non è tenuta a fornire la traduzione giurata delle sue qualifiche. Non sono infatti necessarie traduzioni asseverate delle qualifiche per medici, infermieri generici, ostetriche, veterinari, odontoiatri, farmacisti o architetti.
Il tuo nuovo paese potrebbe chiederti di dimostrare di possedere già qualche nozione della lingua nazionale.
Gli eventuali requisiti linguistici dovrebbero avere l'unico scopo di accertare che le tue conoscenze ti permettano di esercitare la professione nel paese ospitante.
Una volta che hai ottenuto il riconoscimento delle tue qualifiche, le autorità devono permetterti di fare uso del titolo accademico che avevi nel tuo paese, con la relativa eventuale abbreviazione, nonché del titolo professionale utilizzato nel paese ospitante.
Se la tua professione è regolamentata da un ordine o un'associazione nel paese in cui desideri lavorare, dovrai iscriverti prima di poter utilizzare il titolo professionale.
Prima di chiedere il riconoscimento delle tue qualifiche professionali, leggi la Guida dell'utente sul riconoscimento delle qualifiche
[206 KB]
Deutsch
English
español
français
polski
della Commissione europea.
Se sei un fisioterapista, informati sulle formalità e sui documenti richiesti dalle autorità nazionali del paese in cui desideri lavorare:
deen
deenfrnl
bgen
en
daen
enet
en
enfr
en
elen
en
en
en
en
en
enlt
deenfr
en
en
ennl
enpl
en
en
csen
en
en
ensl
enes
en
deenfrit
enhu
Siamo impegnati a estendere il servizio offerto ai fisioterapisti anche alle altre professioni. La banca dati delle professioni regolamentate
English può aiutarti a scoprire quali professioni sono regolamentate in quali paesi e da quali autorità. Se desideri lavorare come panificatore-pasticcere in Germania, fai clic su "Bäcker (DE)". Occorre conoscere la denominazione della professione nella lingua locale.
Se non trovi la tua professione nella banca dati e vuoi sapere se è regolamentata nel paese in cui desideri lavorare, rivolgiti agli punti di contatto nazionali per il riconoscimento delle qualifiche professionali
English di quel paese. Ti daranno informazioni sull'autorità competente e sui documenti da presentare.
Non hai trovato le informazioni che cercavi? Hai un problema da risolvere?