Cesta

Hledání práce v zahraničí

Aktualizováno : 12/2012

Uznávání odborných kvalifikací

Chcete-li pracovat v zahraničí a vaše profese patří v hostitelské zemi k regulovaným povoláním, budete možná potřebovat úřední uznání své odborné kvalifikace a praxe.

V této části se dozvíte, jak dosáhnout uznání odborné kvalifikace, abyste mohli pracovat v zahraničí. Uvedené informace se nevztahují na studium v zahraničí. Hledáte-li informace o uznávání diplomů pro akademické účely, obraťte se na některé ze středisek NARIC English.

Lhůty a postupy

Jakmile podáte žádost o uznání kvalifikace, musí úřady ve lhůtě 1 měsíce potvrdit přijetí vaší žádosti a případně si vyžádat další dokumentaci.

Rozhodnutí musí vydat do 4 měsíců od data, kdy od vás obdržely úplnou žádost. V případě zamítnutí žádosti musí sdělit důvod.

Pokud v dané časové lhůtě o vaší žádosti nerozhodnou, můžete se v daném státě obrátit na soud. Také můžete využít poradních služeb nebo se obrátit na kontaktní místa pro odborné kvalifikace v jednotlivých státech English.

Ověřený překlad

Úřady po vás mohou chtít ověřené kopie (dokazující pravost předložených dokladů) a/nebo ověřený překlad některých dokumentů nezbytných pro vaši žádost, např. osvědčení potvrzující vaši kvalifikaci. (Ověřený překlad je opatřen doložkou soudního překladatele, která osvědčuje přesnost překladu.)

Úřady však musí uznat ověřený překlad zhotovený v jiném státě EU. Zároveň nemají právo požadovat ověřený překlad:

  • kvalifikací pro lékaře, všeobecné sestry, porodní asistentky, veterináře, stomatochirurgy, farmaceuty nebo architekty
  • průkazů totožnosti, cestovních dokladů a dalších dokumentů, které se vaší kvalifikace netýkají.

Ukázkový příběh

Díky znalosti svých práv se můžete vyhnout zbytečné byrokracii

Slovenka Katarina je lékárnice a chtěla by pracovat v Rakousku. Rakouské úřady po ní chtějí, aby předložila soudní překlady všech dokumentů přiložených k žádosti.

Správně ale nemají právo po Katarině požadovat soudní překlady jejích diplomů. U určitých kategorií diplomů — pro lékaře, všeobecné sestry, porodní asistentky, veterináře, stomatochirurgy, farmaceuty, architekty — není nutné předkládat jejich ověřené překlady.

Jazyková zkouška

Hostitelská země po vás může požadovat, abyste prokázali určitý stupeň znalosti jazyka dané země.

Jakékoli jazykové znalosti musí být vyžadovány pouze pro jediný účel: zajistit, že vaše znalost vám umožňuje vykonávat zvolené povolání v hostitelské zemi.

Tituly a profesní sdružení

Jakmile úřady vaši kvalifikaci uznají, musí vám také povolit používat akademický titul, který jste měli ve své zemi, případně jeho zkrácenou podobu, jakož i titul, kterým se vaše povolání označuje v hostitelské zemi.

Je-li vaše povolání regulováno ze strany sdružení nebo organizace v zemi, v níž chcete pracovat, budete se muset stát členem tohoto sdružení či organizace, abyste mohli titul označující vaše povolání používat.

Před tím, než o uznání kvalifikace zažádáte, přečtěte si příručku o uznávání odborných kvalifikací [387 KB] Deutsch English español français italiano polski , kterou vydala Evropská komise.

Fyzioterapeuti

Po zvolení státu, v němž chcete pracovat, se zobrazí informace o dokumentech a formalitách, které jsou pro povolání fyzioterapeuta příslušnými úřady požadovány:

Ostatní regulovaná povolání

Přehled informací, které uvádíme pro povolání fyzioterapeuta, připravujeme i pro ostatní profese. Zatím můžete vyhledávat v databázi regulovaných povolání English, abyste zjistili, které profese jsou v jednotlivých zemích a jednotlivými úřady považovány za regulované. Chcete-li pracovat jako pekař v Německu, klikněte na „Bäcker (DE)“. Pro vyhledávání v databázi musíte znát název svého povolání v daném jazyce.

Pokud své povolání v databázi nenajdete a potřebujete vědět, zda patří k regulovaným povolání v zemi, v níž chcete pracovat, můžete se obrátit na kontaktní místa pro uznávání odborných kvalifikací English v dané zemi. Zde vám mohou rovněž pomoci najít příslušný úřad a poradit, jaké dokumenty máte předložit.

Nenašli jste, co jste hledali?

Nenašli jste, co jste hledali?

Nenašli jste informace, které hledáte? Chtěli byste pomoci s řešením nějakého problému?