<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><wcm><PressRelease><id>IP/13/440</id><format>HTML</format><date>Thu, 16 May 2013 12:00:01 +0200</date><keywords><keyword>COMDOC</keyword><keyword>DANUBES</keyword><keyword>GEOGHEGAN-QUINN</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>REGIONAL</keyword><keyword>RESINSC</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Six new scientific clusters to support Danube strategy</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_en.htm</url><description>European Commission Press release Brussels, 16 May 2013 The European Commission and scientists and policy makers from the 14 Danube Region countries have today launched six scientific clusters to support economic development in the region.</description></language><language><code>BG</code><title>Шест нови научни клъстерa в подкрепа на Стратегията за региона на река Дунав</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_bg.htm</url><description>Европейска комисия Съобщение за медиите Брюксел, 16 май 2013 г. Европейската комисия, учени и създатели на политики от 14-те държави от региона на р. Дунав, поставиха днес началото на шест научни клъстера в подкрепа на икономическото развитие в региона.</description></language><language><code>CS</code><title>Šestice nových vědeckých klastrů rozšíří Podunajskou strategii</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_cs.htm</url><description>Evropská komise Tisková zpráva Brusel 16. května 2013 Evropská komise spolu s vědci a tvůrci politik ze 14 zemí Podunají dnes představili šest vědeckých klastrů, jež mají podpořit ekonomický rozvoj regionu. Šestice klastrů se zaměří na tato témata: voda, půda, bioenergie, vzduch, výměna a harmonizace dat a inteligentní specializace.</description></language><language><code>DA</code><title>Seks nye videnskabelige klynger til støtte af Donaustrategien</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_da.htm</url><description>Europa-Kommissionen Pressemeddelelse Bruxelles, den 16. maj 2013 Europa-Kommissionen, forskere og politiske beslutningstagere fra de 14 lande i Donauområdet har i dag lanceret seks videnskabelige klynger, der skal støtte den økonomiske udvikling i regionen. De seks klynger fokuserer på: vand, land og jord, bioenergi, luft, dataudveksling og harmonisering samt intelligent specialisering.</description></language><language><code>DE</code><title>Sechs neue wissenschaftliche Cluster zur Unterstützung der EU-Strategie für den Donauraum</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_de.htm</url><description>Europäische Kommission Pressemitteilung Brüssel, 16. Mai 2013 Heute haben die Europäische Kommission, Wissenschaftler und politische Entscheidungsträger aus 14 Donau-Anrainerstaaten den Startschuss für sechs wissenschaftliche Cluster gegeben, mit denen die Wirtschaftsentwicklung der Region gefördert werden soll.</description></language><language><code>EL</code><title>Έξι νέοι επιστημονικοί συνεργατικοί σχηματισμοί (clusters) θα υποστηρίξουν τη στρατηγική για τον Δούναβη</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_el.htm</url><description>Ευρωπαϊκή Επιτροπή Δελτίο Τύπου Βρυξέλλες, 16 Μαΐου 2013 Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, από κοινού με επιστήμονες και πολιτικούς ιθύνοντες από τις 14 παραδουνάβιες χώρες, εγκαινίασε σήμερα έξι νέους επιστημονικούς συνεργατικούς σχηματισμούς (clusters) για την υποστήριξη της οικονομικής ανάπτυξης της περιοχής του Δούναβη.</description></language><language><code>ES</code><title>Seis nuevas agrupaciones científicas al servicio de la Estrategia para el Danubio</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_es.htm</url><description>Comisión Europea Comunicado de prensa Bruselas, 16 de mayo de 2013 La Comisión Europea y los científicos y responsables políticos de los 14 países de la región del Danubio han puesto hoy en marcha seis agrupaciones científicas para apoyar el desarrollo económico de la región.</description></language><language><code>ET</code><title>Kuue uue teadusklastriga toetatakse Doonau piirkonna strateegiat</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_et.htm</url><description>Euroopa Komisjon Pressiteade Brüssel, 16. mai 2013 Euroopa Komisjon ning Doonau piirkonna 14 riigi teadlaste ja poliitikakujundajate eestvedamisel tegutseb tänasest kuus teadusklastrit, et toetada piirkonna majandusarengut. Luubi alla võetakse järgmised teemad: vesi; maa ja pinnas; bioenergia; õhk; andmevahetus ja selle ühtlustamine ning arukas spetsialiseerumine.</description></language><language><code>FI</code><title>Kuusi uutta tiedeklusteria tukemaan EU:n Tonava-strategiaa</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_fi.htm</url><description>Euroopan komissio Lehdistötiedote Bryssel 16. toukokuuta 2013 Euroopan komissio yhdessä Tonavan alueen 14 maan tutkijoiden ja poliittisten päättäjien kanssa käynnisti tänään kuusi tiedeklusteria tukemaan alueen talouskehitystä. Aihepiirit, joihin kyseiset klusterit keskittyvät, ovat vesi, maa ja maaperä, bioenergia, ilma, tietojen vaihto ja yhdenmukaistaminen sekä älykäs erikoistuminen.</description></language><language><code>FR</code><title>Six nouveaux clusters scientifiques pour appuyer la stratégie du Danube</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_fr.htm</url><description>Commission européenne Communiqué de presse Bruxelles, le 16 mai 2013 La Commission européenne ainsi que des chercheurs et des décideurs politiques des quatorze pays de la région du Danube ont lancé aujourd&#039;hui six clusters scientifiques afin de renforcer le développement économique dans la région.</description></language><language><code>HU</code><title>Hat tudományos klaszter indul a Duna-stratégia támogatására</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_hu.htm</url><description>Európai Bizottság Sajtóközlemény Brüsszel, 2013. május 16. Az Európai Bizottság a Duna régió 14 országának kutatóival és politikai döntéshozóival együttműködésben ma elindította azt a hat tudományos klasztert felölelő kezdeményezést, amelynek célja a régió gazdasági fejlődésének elősegítése.</description></language><language><code>IT</code><title>Sei nuovi poli scientifici per sostenere la strategia del Danubio</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_it.htm</url><description>Commissione europea Comunicato Stampa Bruxelles, 16 maggio 2013 La Commissione europea, gli scienziati e i responsabili politici dei 14 Stati della regione del Danubio hanno inaugurato oggi sei poli scientifici che hanno lo scopo di sostenere lo sviluppo economico della regione.</description></language><language><code>LT</code><title>Šešios naujos mokslo grupės padės įgyvendinti Dunojaus regiono strategiją</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_lt.htm</url><description>Europos Komisija Pranešimas spaudai Briuselis, 2013 m. gegužės 16 d. Šiandien Europos Komisija ir 14-os Dunojaus regiono šalių mokslininkai bei politikai paskelbė regiono ekonominei plėtrai remti skirtų šešių mokslo grupių veiklos pradžią. Šios šešios grupės darbuosis vandens, žemės ir dirvožemio, bioenergijos, oro, duomenų mainų bei derinimo ir pažangiosios specializacijos baruose.</description></language><language><code>LV</code><title>Donavas reģiona attīstības stratēģijas atbalstam izveidotas sešas jaunas zinātniskās kopas</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_lv.htm</url><description>Eiropas Komisija Paziņojums presei Briselē, 2013. gada 16. maijā Eiropas Komisija kopā ar 14 Donavas reģiona valstu zinātniekiem un politikas veidotājiem šodien atklāja sešas zinātniskās kopas, kuru mērķis ir atbalstīt šā reģiona ekonomisko izaugsmi. Zinātniskajās kopās galvenā uzmanība tiks pievērsta ūdenim, zemei un augsnei, bioenerģijai, gaisam, datu apmaiņai un saskaņotībai un pārdomātai specializācijai.</description></language><language><code>MT</code><title>Sitt raggruppamenti xjentifiċi ġodda biex isostnu l-istrateġija tad-Danubju</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_mt.htm</url><description>Il-Kummissjoni Ewropea Stqarrija għall-istampa Brussell, is-16 ta&#039; Mejju 2013 Il-Kummissjoni Ewropea u xjenzati u dawk li jfasslu l-politika mill-14-il pajjiż tar-Reġjun tad-Danubju llum nedew sitt raggruppamenti xjentifiċi biex jiġi appoġġjat l-iżvilupp ekonomiku fir-reġjun.</description></language><language><code>NL</code><title>Zes nieuwe wetenschappelijke clusters ter ondersteuning van de Donaustrategie</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_nl.htm</url><description>Europese Commissie Persbericht Brussel, 16 mei 2013 De Europese Commissie en wetenschappers en beleidsmakers uit de 14 landen van het Donaugebied hebben vandaag het startsein gegeven aan zes wetenschappelijke clusters ter ondersteuning van de economische ontwikkeling in de regio.</description></language><language><code>PL</code><title>Sześć nowych klastrów naukowych wesprze strategię na rzecz Dunaju</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_pl.htm</url><description>Komisja Europejska Komunikat prasowy Bruksela, dnia 16 maja 2013 r. Przedstawiciele Komisji Europejskiej, naukowcy i decydenci polityczni z czternastu krajów leżących nad Dunajem zainaugurowali dziś działalność sześciu klastrów naukowych, które mają przyczynić się do rozwoju gospodarczego naddunajskich regionów.</description></language><language><code>PT</code><title>Seis novos agregados científicos em apoio da estratégia para a região do Danúbio</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_pt.htm</url><description>Comissão Europeia Comunicado de imprensa Bruxelas, 16 de maio de 2013 A Comissão Europeia e os cientistas e responsáveis políticos dos 14 países da região do Danúbio lançaram hoje seis agregados (clusters) científicos de apoio ao desenvolvimento económico na região.</description></language><language><code>RO</code><title>Șase grupuri științifice noi în sprijinul Strategiei pentru regiunea Dunării</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_ro.htm</url><description>Comisia Europeană Comunicat de presă Bruxelles, 16 mai 2013 Comisia Europeană împreună cu oameni de știință și factori de decizie politică din cele 14 țări din regiunea Dunării au lansat astăzi șase grupuri științifice menite să sprijine dezvoltarea economică în regiune.</description></language><language><code>SK</code><title>Šesť nových vedeckých zoskupení na podporu Podunajskej stratégie</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_sk.htm</url><description>Európska komisia Tlačová správa Brusel 16. mája 2013 Európska komisia spolu s vedcami a tvorcami politík zo 14 krajín podunajskej oblasti dnes predstavila šesť vedeckých zoskupení, ktoré majú podporiť hospodársky rozvoj regiónu. Šesť zoskupení sa zameria na tieto témy: voda, pôda, bioenergia, vzduch, výmena a harmonizácia údajov a inteligentná špecializácia.</description></language><language><code>SL</code><title>Šest novih znanstvenih grozdov podprlo strategijo za Podonavje</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_sl.htm</url><description>Evropska komisija Sporočilo za medije Bruselj, 16. maja 2013 Evropska komisija, znanstveniki in oblikovalci politik iz 14 držav Podonavja so danes uradno ustanovili šest znanstvenih grozdov v podporo gospodarskemu razvoju v regiji.</description></language><language><code>SV</code><title>Sex nya vetenskapliga kluster till stöd för Donaustrategin</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-440_sv.htm</url><description>Europeiska kommissionen Pressmeddelande Bryssel den 16 maj 2013 EU-kommissionen och forskare och beslutsfattare från de 14 länderna i Donauregionen har i dag lanserat sex vetenskapliga kluster för att stödja den ekonomiska utvecklingen i regionen.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>MEMO/13/441</id><format>HTML</format><date>Thu, 16 May 2013 10:29:38 +0200</date><keywords><keyword>COMDOC</keyword><keyword>DANUBES</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>REGIONAL</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Scientific support to the Danube Strategy</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-441_en.htm</url><description>European Commission MEMO Brussels, 16 May 2013 The Danube Region covers parts of eight EU countries (Germany, Austria, Hungary, Czech Republic, Slovak Republic, Slovenia, Bulgaria and Romania) and six non-EU countries (Croatia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Ukraine and Moldova).</description></language></PressRelease><PressRelease><id>IP/13/378</id><format>HTML</format><date>Tue, 30 Apr 2013 12:00:01 +0200</date><keywords><keyword>COMDOC</keyword><keyword>FSUE</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>REGIONAL</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>EU Solidarity Fund: Commission proposes €14.6 million to support Slovenia, Croatia and Austria after floods disaster</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_en.htm</url><description>European Commission Press release Brussels, 30 April 2013 European Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn has today announced an aid package from the EU Solidarity Fund (EUSF) of over €14.6 million in response to serious flooding in Slovenia in October and November 2012.</description></language><language><code>BG</code><title>Фонд „Солидарност” на ЕС: Комисията предлага Словения, Хърватия и Австрия да бъдат подпомогнати с 14,6 млн. евро след наводненията</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_bg.htm</url><description>Европейска комисия Съобщение за медиите Брюксел, 30 април 2013 г. Европейският комисар по въпросите на регионалната политика Йоханес Хаан обяви днес пакет от помощи от фонд „Солидарност“ на ЕС в размер на 14,6 млн. евро в отговор на тежките наводнения в Словения през октомври и ноември 2012 г.</description></language><language><code>CS</code><title>Fond solidarity EU: Komise navrhuje poskytnout Slovinsku, Chorvatsku a Rakousku po ničivých povodních podporu ve výši 14,6 milionu EUR</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_cs.htm</url><description>Evropská komise Tisková zpráva Brusel 30. dubna 2013 Evropský komisař pro regionální politiku Johannes Hahn dnes oznámil, že z Fondu solidarity EU (FSEU) bude v reakci na rozsáhlé povodně ve Slovinsku v říjnu a listopadu 2012 poskytnuta podpora ve výši 14,6 milionu EUR.</description></language><language><code>DA</code><title>EU&#039;s Solidaritetsfond: Kommissionen foreslår 14,6 mio. EUR i støtte til Slovenien, Kroatien og Østrig efter oversvømmelser</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_da.htm</url><description>Europa-Kommissionen Pressemeddelelser Bruxelles, den 30. april 2013 EU-kommissær for regionalpolitik, Johannes Hahn, har i dag bebudet en støttepakke fra EU’s Solidaritetsfond (EUSF) på over 14,6 mio. EUR som reaktion på de alvorlige oversvømmelser i Slovenien i oktober og november 2012.</description></language><language><code>DE</code><title>EU-Solidaritätsfonds: Kommission schlägt 14,6 Mio. EUR zur Unterstützung von Slowenien, Kroatien und Österreich nach Hochwasserkatastrophe vor</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_de.htm</url><description>EUROPÄISCHE KOMMISSION Pressemitteilung Brüssel, 30. April 2013 Johannes Hahn, der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar, kündigte heute an, dass nach den schweren Überschwemmungen in Slowenien im Oktober und November 2012 ein Finanzhilfepaket aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Höhe von über 14,6 Mio. EUR bereitgestellt werden soll.</description></language><language><code>EL</code><title>Tαμείο Αλληλεγγύης της ΕΕ: Η Επιτροπή προτείνει χορήγηση 14,6 εκατ. ευρώ για τη στήριξη της Σλοβενίας, της Κροατίας και της Αυστρίας μετά τις καταστροφές από τις πλημμύρες</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_el.htm</url><description>Ευρωπαϊκή Επιτροπή Δελτίο Τύπου Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2013 Ο κ. Johannes Hahn, ευρωπαίος επίτροπος αρμόδιος για θέματα περιφερειακής πολιτικής, ανακοίνωσε σήμερα ότι το Tαμείο Αλληλεγγύης της ΕΕ (ΤΑΕΕ) θα χορηγήσει πακέτο βοήθειας ύψους άνω των 14,6 εκατ.</description></language><language><code>ES</code><title>Fondo de Solidaridad de la Unión Europea: la Comisión propone conceder 14,6 millones de euros a Eslovenia, Croacia y Austria en ayudas por las inundaciones</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_es.htm</url><description>Comisión Europea Comunicado de prensa Bruselas, 30 de abril de 2013 Johannes Hahn, Comisario Europeo responsable de política regional, ha anunciado hoy un paquete de ayudas del Fondo de Solidaridad de la UE (FSUE) de más de 14,6 millones de euros en respuesta a las graves inundaciones que sufrió Eslovenia...</description></language><language><code>ET</code><title>Euroopa Komisjon teeb ettepaneku eraldada Sloveeniale, Horvaatiale ja Austriale üleujutuskahjude likvideerimiseks ELi Solidaarsusfondist 14,6 miljonit eurot</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_et.htm</url><description>Pressiteade Brüssel, 30. aprill 2013 Euroopa Komisjon Euroopa Komisjoni regionaalpoliitika volinik Johannes Hahn tegi täna teatavaks, et 2012. aasta oktoobris ja novembris Sloveenias toimunud ränkade üleujutuste tagajärgede likvideerimiseks antakse Euroopa Liidu Solidaarsusfondist abi üle 14,6 miljoni euro.</description></language><language><code>FI</code><title>Komissio ehdottaa 14,6 miljoonan euron avustusta EU:n solidaarisuusrahastosta Slovenian, Kroatian ja Itävallan tulvatuhoihin</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_fi.htm</url><description>Euroopan komissio Lehdistötiedote Bryssel 30.4.2013 Euroopan aluepolitiikasta vastaava komissaari Johannes Hahn ilmoitti tänään 14,6 miljoonan euron suuruisesta EU:n solidaarisuusrahaston (EUSR) avustuspaketista Sloveniassa lokakuussa ja marraskuussa 2012 esiintyneiden pahojen tulvien tuhojen korjaamiseen. Naapurimaat Itävalta ja Kroatia kärsivät vähäisempiä vahinkoja tulvien välittömänä seurauksena, ja niille myönnetään avustuksesta määrärahoja tuhon jälkeisiin hätätoimenpiteisiin.</description></language><language><code>FR</code><title>Fonds de solidarité de l’UE: la Commission propose d&#039;accorder une aide de 14,6 millions € à la Slovénie, la Croatie et l&#039;Autriche à la suite d&#039;inondations catastrophiques</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_fr.htm</url><description>Commission européenne Communiqué de presse Bruxelles, le 30 avril 2013 Le commissaire européen chargé de la politique régionale, M. Johannes Hahn, a annoncé aujourd&#039;hui l&#039;octroi d&#039;une aide de plus de 14,6 millions € par le Fonds de solidarité de l&#039;UE (FSUE) après les graves inondations qui ont eu lieu en Slovénie en octobre...</description></language><language><code>HR</code><title>Fond solidarnosti EU-a: Komisija predlaže iznos od 14,6 milijuna eura za pomoć Sloveniji, Hrvatskoj i Austriji nakon katastrofe izazvane poplavama</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_hr.htm</url><description>Europska komisija Priopćenje za tisak Bruxelles, 30. travnja 2013. Povjerenik Europske komisije za regionalnu politiku Johannes Hahn danas je najavio da će se iz Fonda solidarnosti EU-a dodijeliti paket pomoći od više od 14,6 milijuna eura kao odgovor na ozbiljne poplave koje su u listopadu i studenome 2012. pogodile Sloveniju.</description></language><language><code>HU</code><title>Az EU Szolidaritási Alapja: a Bizottság 14,6 millió eurós támogatást javasol az áradások sújtotta Szlovénia, Horvátország és Ausztria számára</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_hu.htm</url><description>Európai Bizottság Sajtóközlemény Brüsszel, 2013. április 30. Johannes Hahn regionális politikáért felelős uniós biztos ma bejelentette, hogy a Szlovéniában 2012 októberében és novemberében bekövetkezett súlyos áradásokat követően az EU 14,6 millió eurós támogatást nyújt a Szolidaritási Alapból.</description></language><language><code>IT</code><title>Fondo di solidarietà dell&#039;UE: la Commissione propone lo stanziamento di 14,6 milioni di euro per aiutare la Slovenia, la Croazia e l&#039;Austria vittime di alluvioni catastrofiche</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_it.htm</url><description>Commissione europea Comunicato stampa Bruxelles, 30 aprile 2013 Johannes Hahn, commissario europeo responsabile per la politica regionale, ha annunciato oggi un pacchetto di aiuti a valere sul Fondo di solidarietà dell&#039;UE (FSUE) per un importo di più di 14,6 milioni di euro a seguito delle gravi inondazioni che hanno colpito...</description></language><language><code>LT</code><title>ES solidarumo fondas. Komisija siūlo skirti 14,6 mln. eurų paramą nuo potvynių nukentėjusioms Slovėnijai, Kroatijai ir Austrijai</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_lt.htm</url><description>Europos Komisija Pranešimas spaudai Briuselis, 2013 m. balandžio 30 d. Už regioninę politiką atsakingas Europos Komisijos narys Johannesas Hahnas šiandien pranešė, kad po 2012 m. spalį ir lapkritį Slovėniją užtvindžiusių smarkių potvynių nutarta skirti daugiau kaip 14,6 mln. eurų vertės finansinę paramą iš ES solidarumo fondo (ESSF).</description></language><language><code>LV</code><title>ES Solidaritātes fonds: Komisija ierosina piešķirt 14,6 miljonus eiro Slovēnijas, Horvātijas un Austrijas atbalstam pēc smagiem plūdiem</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_lv.htm</url><description>Eiropas Komisija Paziņojums presei Briselē, 2013. gada 30. aprīlī Eiropas reģionālās politikas komisārs Johanness Hāns šodien paziņoja par ES Solidaritātes fonda (ESSF) atbalsta paketi vairāk nekā 14,6 miljonu eiro vērtībā, lai palīdzētu pēc lieliem plūdiem, kas 2012. gada oktobrī un novembrī skāra Slovēniju.</description></language><language><code>MT</code><title>Fond ta’ Solidarjetà tal-UE: Il-Kummissjoni tipproponi EUR 14.6 miljun f&#039;appoġġ għas-Slovenja, il-Kroazja u l-Awstrija wara diżastru ta&#039; għargħar</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_mt.htm</url><description>Il-Kummissjoni Ewropea Stqarrija għall-istampa Brussell, it-30 ta’ April 2013 Il-Kummissarju Ewropew għall-Politika Reġjonali, Johannes Hahn, illum ħabbar pakkett ta’ għajnuna mill-Fond ta’ Solidarjetà tal-UE (FSUE) ta’ aktar minn EUR 14.6-il miljun b’rispons għal għargħar serju fis-Slovenja f’Ottubru u Novembru 2012.</description></language><language><code>NL</code><title>Solidariteitsfonds van de EU: Commissie stelt voor 14,6 miljoen EUR steun te verlenen na overstromingen in Slovenië, Kroatië en Oostenrijk</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_nl.htm</url><description>Europese Commissie Persbericht Brussel, 30 april 2013 Europees commissaris voor Regionaal Beleid Johannes Hahn heeft vandaag een pakket steunmaatregelen uit het Solidariteitsfonds van de EU (SFEU) aangekondigd van ruim 14,6 miljoen EUR naar aanleiding van de zware overstromingen in Slovenië in oktober en november 2012.</description></language><language><code>PL</code><title>Fundusz Solidarności UE: Komisja Europejska proponuje 14,6 mln euro na pomoc Słowenii, Chorwacji i Austrii, które ucierpiały podczas powodzi</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_pl.htm</url><description>Komisja Europejska Komunikat prasowy Bruksela, 30 kwietnia 2013 r. Europejski komisarz ds. polityki regionalnej Johannes Hahn ogłosił dzisiaj przyjęcie pakietu pomocy z Funduszu Solidarności UE (EUSF) w wysokości ponad 14,6 mln euro na pomoc Słowenii, którą dwukrotnie nawiedziła powódź – w październiku i listopadzie 2012 r.</description></language><language><code>PT</code><title>Fundo de Solidariedade da UE: Comissão propõe 14,6 milhões de euros para apoiar a Eslovénia, a Croácia e a Áustria depois das inundações</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_pt.htm</url><description>Comissão Europeia Comunicado de imprensa Bruxelas, 30 de abril de 2013 O Comissário Europeu para a Política Regional, Johannes Hahn, anunciou hoje um pacote de auxílios do Fundo de Solidariedade da UE (FSUE) superior a 14,6 milhões de euros para responder às graves inundações na Eslovénia, ocorridas em outubro e novembro...</description></language><language><code>RO</code><title>Fondul de solidaritate al UE: Comisia propune 14,6 milioane EUR pentru a sprijini Slovenia, Croația și Austria după dezastrul natural cauzat de inundații</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_ro.htm</url><description>Comisia Europeană Comunicat de presă Bruxelles, 30 aprilie 2013 Comisarul european pentru politica regională, Johannes Hahn, a anunțat astăzi un pachet de ajutoare din Fondul de solidaritate al UE (FSUE) în valoare de peste 14,6 milioane EUR, ca răspuns la inundațiile grave care au avut loc în Slovenia în octombrie...</description></language><language><code>SK</code><title>Fond solidarity EÚ: Komisia navrhuje na podporu Slovinska, Chorvátska a Rakúska po ničivých povodniach 14,6 milióna EUR</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_sk.htm</url><description>Európska Komisia Tlačová správa Brusel 30. apríla 2013 Európsky komisár pre regionálnu politiku Johannes Hahn dnes oznámil, že po rozsiahlych povodniach v Slovinsku v októbri a novembri 2012 bude poskytnutý balík finančnej pomoci z Fondu solidarity EÚ (FSEÚ) vo výške viac ako 14,6 milióna EUR.</description></language><language><code>SL</code><title>Solidarnostni sklad Evropske unije: Komisija predlaga 14,6 milijona evrov pomoči za poplave v Sloveniji, na Hrvaškem in v Avstriji</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_sl.htm</url><description>Evropska komisija Sporočilo za medije Bruselj, 30. aprila 2013 Evropski komisar za regionalno politiko Johannes Hahn je danes napovedal sveženj pomoči iz Solidarnostnega sklada Evropske unije, vreden več kot 14,6 milijona EUR, kot odziv na hude poplave v Sloveniji oktobra in novembra 2012.</description></language><language><code>SV</code><title>EU:s solidaritetsfond – Slovenien, Kroatien och Österrike får 14,6 miljoner euro i stöd efter översvämningarna</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-378_sv.htm</url><description>Europeiska kommissionen Pressmeddelande Bryssel den 30 april 2013 EU:s kommissionär för regionalpolitik Johannes Hahn presenterar i dag ett stödpaket från EU:s solidaritetsfond på drygt 14,6 miljoner euro som gäller de svåra översvämningarna i Slovenien i oktober och november 2012.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>IP/13/374</id><format>HTML</format><date>Fri, 26 Apr 2013 12:00:03 +0200</date><keywords><keyword>COMDOC</keyword><keyword>CYP</keyword><keyword>EMPLOY</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>REGIONAL</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Commission adopts plan to reprogramme €21 million of regional funds for growth and jobs in Cyprus</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-374_en.htm</url><description>European Press release Brussels, 26 April 2013 Commission The European Commission has today adopted a reprogramming plan that will help promote growth in Cyprus and strengthen the impact of EU regional funds there. The decision to redirect €21 million worth of Regional Funds is intended to help the country deal...</description></language><language><code>DE</code><title>Kommission genehmigt Plan zur Umschichtung von 21 Mio. EUR an Mitteln aus den EU-Regionalfonds für Wachstum und Beschäftigung in Zypern</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-374_de.htm</url><description>Europäische Pressemitteilung Brüssel, 26. April 2013 Kommission Die Europäische Kommission hat heute einen Plan zur Umschichtung von Finanzmitteln genehmigt, der zur Wachstumsförderung und Effizienzsteigerung der EU-Regionalfonds in Zypern beitragen wird.</description></language><language><code>EL</code><title>Η Επιτροπή εγκρίνει σχέδιο επαναπρογραμματισμού 21 εκατ. ευρώ των περιφερειακών ταμείων για την ανάπτυξη και την απασχόληση στην Κύπρο</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-374_el.htm</url><description>Ευρωπαϊκή Επιτροπή Δελτίο τύπου Βρυξέλλες, 26 Απριλίου 2013 Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενέκρινε σήμερα ένα σχέδιο επαναπρογραμματισμού που θα συμβάλει στην προώθηση της ανάπτυξης στην Κύπρο και στην ενίσχυση του αντικτύπου των περιφερειακών ταμείων της ΕΕ στη χώρα. Η απόφαση για αναδιανομή ποσού ύψους 21 εκατ.</description></language><language><code>FR</code><title>La Commission adopte un plan pour reprogrammer 21 millions € de fonds régionaux en faveur de la croissance et de l’emploi à Chypre</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-374_fr.htm</url><description>Commission européenne Communiqué de presse Bruxelles, le 26 avril 2013 La Commission européenne a adopté aujourd’hui un plan de reprogrammation qui contribuera à soutenir la croissance à Chypre et à renforcer les effets des fonds régionaux de l’Union dans ce pays.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>SPEECH/13/345</id><format>HTML</format><date>Tue, 23 Apr 2013 10:00:00 +0200</date><keywords><keyword>COMDOC</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>REGIONAL</keyword><keyword>SPEECH</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Europe as a location for industry and innovation</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-13-345_en.htm</url><description>European Commission Johannes HAHN Commissioner for Regional Policy Fourth Bruges European Business Conference/Brussels 23 April 2013 Dear friends, Dear colleagues, Ladies and gentlemen, The economic crisis which has been troubling our continent for the past few years has challenged many of our convictions and traditions.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>IP/13/336</id><format>HTML</format><date>Thu, 18 Apr 2013 12:00:02 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>REGIONAL</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>EU Cohesion Policy is helping to weather the crisis and produce growth, says Commission 2013 Strategic Report</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_en.htm</url><description>European Commission Press release Brussels, 18 April 2013 The European Commission has today presented an overview of how EU Structural Funds are working in Member States. The ‘Strategic Report’ on the implementation of 2007-2013 Cohesion Policy programmes pulls together available information from Member States, up to end-2011 in most cases.</description></language><language><code>BG</code><title>Политиката на сближаване на ЕС спомага за устояване на кризата и за създаване на растеж, се казва в тазгодишното издание на стратегически доклад на Комисията</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_bg.htm</url><description>Европейска Комисия Съобщение за медиите Брюксел, 18 април 2013 г. Европейската комисия представи днес цялостен преглед на начина, по който структурните фондове на ЕС работят в държавите членки. „Стратегическият доклад“ относно изпълнението на програмите по политиката на сближаване за периода 2007—2013 г. обединява наличната информация от държавите членки до края на 2011 г.</description></language><language><code>CS</code><title>Politika soudržnosti EU napomáhá zvládat důsledky hospodářské krize a přispívá k hospodářskému růstu – závěry strategické zprávy Komise z roku 2013</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_cs.htm</url><description>Evropská komise Tisková zpráva Brusel 18. dubna 2013 Evropská komise dnes zveřejnila zprávu o tom, jak jednotlivé členské země hospodaří s prostředky ze strukturálních fondů EU. Tato strategická zpráva o provádění programů politiky soudržnosti v období 2007–2013 obsahuje přehled informací z členských zemí – u většiny z nich se jedná...</description></language><language><code>DA</code><title>EU’s samhørighedspolitik er med til at overvinde krisen og skabe vækst ifølge Kommissionens strategirapport 2013</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_da.htm</url><description>Europa-Kommissionen Pressemeddelelse Bruxelles, den 18. april 2013 Europa-Kommissionen har i dag fremlagt en oversigt over, hvordan EU’s strukturfonde fungerer i EU-landene. Strategirapporten om gennemførelse af programmerne under samhørighedspolitikken 2007-2013 samler de foreliggende oplysninger fra EU-landene, i de fleste tilfælde frem til udgangen af 2011.</description></language><language><code>DE</code><title>Strategiebericht 2013 der Kommission: EU-Kohäsionspolitik trägt zur Bewältigung der Krise und Wachstum bei</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_de.htm</url><description>Europäische Kommission Pressemitteilung Brüssel, 18. April 2013 Die Europäische Kommission legt heute einen Überblick über den Einsatz der EU-Strukturfonds in den Mitgliedstaaten vor. Der Strategiebericht über die Umsetzung der Kohäsionspolitikprogramme 2007-2013 enthält Informationen aus den Mitgliedstaaten, die in den meisten Fällen den Zeitraum bis Ende 2011 abdecken.</description></language><language><code>EL</code><title>Η πολιτική συνοχής της ΕΕ συμβάλλει στην αντιμετώπιση την κρίσης και στη δημιουργία ανάπτυξης, όπως αναφέρει η στρατηγική έκθεση της Επιτροπής για το 2013</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_el.htm</url><description>Ευρωπαϊκη Επιτροπη Δελτιο τυπου Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2013 Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή παρουσίασε σήμερα μια επισκόπηση του τρόπου υλοποίησης των διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ στα κράτη μέλη. Η «στρατηγική έκθεση» σχετικά με την εφαρμογή των προγραμμάτων της πολιτικής για τη συνοχή κατά την περίοδο 2007-2013 συγκεντρώνει τις διαθέσιμες πληροφορίες από τα...</description></language><language><code>ES</code><title>La política de cohesión de la UE contribuye a capear la crisis y producir crecimiento, según el informe estratégico de 2013 de la Comisión</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_es.htm</url><description>Comisión Europea Comunicado de prensa Bruselas, 18 de abril de 2013 La Comisión Europea ha presentado hoy una síntesis del funcionamiento de los Fondos Estructurales de la UE en los Estados miembros. El «Informe estratégico» sobre la aplicación de los programas de la política de cohesión 2007-2013 reúne la información...</description></language><language><code>ET</code><title>ELi ühtekuuluvuspoliitika aitab kriisiga toime tulla ja soodustab majanduskasvu</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_et.htm</url><description>Euroopa Komisjon Pressiteade Brüssel, 18. aprill 2013 Euroopa Komisjon esitles täna strateegilist aruannet 2007.–2013. aasta ühtekuuluvuspoliitika programmide rakendamise kohta, mis annab enamjaolt 2011. aasta lõpu seisuga esitatud teabel põhineva ülevaate ELi struktuurifondide mõjust liikmesriikides. Kuigi programmide lõpuni 2015.</description></language><language><code>FI</code><title>EU:n koheesiopolitiikka auttaa selviytymään kriisistä ja luomaan kasvua – komission strategiaraportti 2013</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_fi.htm</url><description>Euroopan komissio Lehdistötiedote Bryssel 18. huhtikuuta 2013 Euroopan komissio esitti tänään katsauksen EU:n rakennerahastojen toimintaan jäsenvaltioissa. Koheesiopolitiikan ohjelmien toteuttamista vuosina 2007–2013 kuvaavaan strategiaraporttiin on kerätty jäsenvaltioista saadut tiedot. Useimmissa tapauksissa tiedot ulottuvat vuoden 2011 loppuun.</description></language><language><code>FR</code><title>Selon le rapport stratégique de 2013 de la Commission, la politique de cohésion de l&#039;Union européenne contribue à surmonter la crise et à générer de la croissance.</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_fr.htm</url><description>Commission européenne Communiqué de presse Bruxelles, le 18 avril 2013 La Commission européenne a présenté aujourd&#039;hui une vue d&#039;ensemble de la manière dont les Fonds structurels de l&#039;Union européenne fonctionnent dans les États membres.</description></language><language><code>HU</code><title>Az uniós kohéziós politika segít megküzdeni a válsággal és ösztönzi a növekedést – áll a Bizottság 2013. évi stratégiai jelentésében</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_hu.htm</url><description>Európai Bizottság Sajtóközlemény Brüsszel, 2013. április 18. Az Európai Bizottság ma áttekintést közölt arról, miként teljesítenek az EU strukturális alapjai a tagállamokban. A kohéziós politika 2007–2013 közötti programjainak végrehajtásáról szóló stratégiai jelentés a tagállamoktól begyűjtött, a legtöbb esetben a 2011 végi helyzetnek megfelelő információkat összegezi.</description></language><language><code>IT</code><title>La politica di coesione dell&#039;UE contribuisce ad attenuare la crisi e produce crescita, come risulta dalla relazione strategica 2013 della Commissione</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_it.htm</url><description>Commissione europea Comunicato stampa Bruxelles, 18 aprile 2013 La Commissione europea ha presentato oggi una panoramica sul funzionamento dei fondi strutturali dell&#039;UE negli Stati membri. La &#034;Relazione strategica&#034; sull&#039;attuazione dei programmi della politica di coesione 2007-2013 riunisce le informazioni disponibili in provenienza dagli Stati membri, nella maggior parte dei casi...</description></language><language><code>LT</code><title>ES sanglaudos politika padeda švelninti krizės padarinius ir skatina ekonomikos augimą, teigia Komisija 2013 m. strateginėje ataskaitoje</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_lt.htm</url><description>Europos Komisija Pranešimas spaudai 2013 m. balandžio 18 d., Briuselis Šiandien Europos Komisija pateikė ES struktūrinių fondų veiklos valstybėse narėse apžvalgą. Strateginėje 2007–2013 m. sanglaudos politikos programų įgyvendinimo ataskaitoje apibendrinami valstybių narių pateikti duomenys, dažniausiai apimantys laikotarpį iki 2011 m. pabaigos. Nors iki programų pabaigos 2015 m.</description></language><language><code>LV</code><title>ES kohēzijas politika palīdz pārvarēt krīzi un radīt izaugsmi, teikts Komisijas 2013. gada stratēģiskajā ziņojumā</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_lv.htm</url><description>Eiropas Komisija Paziņojums presei Briselē, 2013. gada 18. aprīlī Eiropas Komisija šodien nāk klajā ar pārskatu par to, kā ES struktūrfondi darbojas dalībvalstīs. Stratēģiskajā ziņojumā par kohēzijas politikas 2007.—2013. gada programmu īstenošanu ir apkopota visa no dalībvalstīm saņemtā informācija, lielākoties par laikposmu līdz 2011. gada beigām.</description></language><language><code>MT</code><title>Il-Politika ta’ Koeżjoni tal-UE qed tgħin biex tittaffa l-kriżi u tipproduċi tkabbir, jgħid ir-Rapport Strateġiku tal-Kummissjoni 2013</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_mt.htm</url><description>Kummissjoni Ewropea Stqarrija għall-istampa Brussell, 18 ta’ April 2013 Il- Il-Kummissjoni Ewropea llum ippreżentat ħarsa ġenerali ta’ kif il-Fondi Strutturali tal-UE qed jaħdmu fl-Istati Membri. Ir-“Rapport Strateġiku” dwar l-implimentazzjoni tal-programmi tal-Politika ta’ Koeżjoni għall-perjodu 2007-2013 jgħaqqad flimkien informazzjoni disponibbli mingħand l-Istati Membri, sal-aħħar tal-2011 fil-biċċa l-kbira tal-każijiet.</description></language><language><code>NL</code><title>Cohesiebeleid EU helpt crisis te doorstaan en bevordert economische groei</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_nl.htm</url><description>Europese Commissie Persbericht Brussel, 18 april 2013 De Europese Commissie heeft vandaag een overzicht gepresenteerd van de werking van EU-structuurfondsen in de lidstaten. Het &#034;strategische rapport&#034; over de uitvoering van de cohesiebeleidprogramma’s voor de periode 2007-2013 bundelt beschikbare informatie uit de verschillende lidstaten, in de meeste gevallen tot eind 2011.</description></language><language><code>PL</code><title>Unijna polityka spójności pomocna w przezwyciężaniu kryzysu i stymulowaniu wzrostu – wynika ze sprawozdania strategicznego Komisji z 2013 r.</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_pl.htm</url><description>Komisja Europejska Komunikat prasowy Bruksela, dnia 18 kwietnia 2013 r. Komisja Europejska przedstawiła dzisiaj w zarysie, jak działają fundusze strukturalne UE w państwach członkowskich. W sprawozdaniu strategicznym z realizacji programów w ramach polityki spójności w latach 2007−2013 zebrano dostępne informacje od państw członkowskich, w większości przypadków obejmujących okres do końca...</description></language><language><code>PT</code><title>A política de coesão da União Europeia ajuda a vencer a crise e a gerar crescimento, afirma a Comissão no Relatório Estratégico de 2013</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_pt.htm</url><description>Comissão Europeia Comunicado de imprensa Bruxelas, 18 de abril de 2013 A Comissão Europeia apresentou hoje uma panorâmica sobre a utilização dos Fundos Estruturais da UE nos Estados-Membros. O «Relatório estratégico» sobre a execução dos programas da política de coesão para o período de 2007-2013, reúne a informação disponibilizada pelos...</description></language><language><code>RO</code><title>Potrivit raportului strategic al Comisiei pe 2013, politica de coeziune a UE contribuie la depășirea crizei și la stimularea creșterii</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_ro.htm</url><description>Comisia Europeană Comunicat de presă Bruxelles, 18 aprilie 2013 Comisia Europeană a prezentat astăzi modul în care funcționează fondurile structurale ale UE în statele membre. „Raportul strategic” privind implementarea programelor din cadrul politicii de coeziune pentru perioada 2007-2013 reunește informațiile puse la dispoziție de statele membre, care se referă în...</description></language><language><code>SK</code><title>Politika súdržnosti EÚ pomáha pri prekonávaní krízy a zabezpečovaní rastu, uvádza sa v strategickej správe Komisie z roku 2013</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_sk.htm</url><description>Európska Komisia Tlačová správa Brusel 18. apríla 2013 Európska komisia dnes predložila prehľad o fungovaní štrukturálnych fondov EÚ v členských štátoch. V Strategickej správe o vykonávaní programov politiky súdržnosti v období rokov 2007 – 2013 sú zhromaždené dostupné informácie z členských štátov, vo väčšine prípadov z konca roku 2011.</description></language><language><code>SL</code><title>Strateško poročilo Komisije 2013: kohezijska politika EU pomaga pri premagovanju krize in spodbujanju rasti</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_sl.htm</url><description>Evropska komisija Sporočilo za medije Bruselj, 18. aprila 2013 Evropska komisija je danes predstavila pregled delovanja strukturnih skladov EU v državah članicah. „Strateško poročilo“ o izvajanju programov kohezijske politike v obdobju 2007-2013 združuje podatke, večinoma iz obdobja do konca leta 2011, ki so jih posredovale države članice.</description></language><language><code>SV</code><title>Rapport från kommissionen: sammanhållningspolitiken skapar tillväxt och hjälper oss ur krisen</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-336_sv.htm</url><description>Europeiska kommissionen Pressmeddelande Bryssel den 18 april 2013 EU-kommissionen lägger i dag fram en rapport om hur EU:s strukturfonder fungerat. Rapporten om de sammanhållningspolitiska programmen 2007–2013 bygger på uppgifter från EU-länderna, mestadels fram till slutet av 2011.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>IP/13/307</id><format>HTML</format><date>Tue, 09 Apr 2013 12:00:01 +0200</date><keywords><keyword>COMDOC</keyword><keyword>DANUBES</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>REGIONAL</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Danube Strategy Progress Report: A good start, now it&#039;s time to move up a gear</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_en.htm</url><description>European Commission Press release Brussels, 9 April 2013 The European Commission has released the first progress report on the European Union Strategy for the Danube Region, two years after it was first launched. It details significant achievements in tackling problems from missing transport links, lack of competitiveness, to pollution and...</description></language><language><code>BG</code><title>Доклад за напредъка по Стратегията за региона на река Дунав: след доброто начало сега трябва да се ускорят действията</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_bg.htm</url><description>Европейска комисия Съобщение за медиите Брюксел, 9 април 2013 г. Две години след началото на Стратегията на Европейския съюз за региона на река Дунав Европейската комисия представи първия доклад за напредъка по нея. В него са разгледани основните резултати при разрешаване на различни проблеми, като се започне от липсващите транспортни...</description></language><language><code>CS</code><title>Zpráva o strategii pro Podunají chválí dobrý začátek a vyzývá k ještě usilovnější práci</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_cs.htm</url><description>Evropská komise Tisková zpráva Brusel 9. dubna 2013 Evropská komise vydala první zprávu o pokroku při provádění strategie EU pro Podunají, která byla zahájena před dvěma lety. Zpráva popisuje významné úspěchy, jichž bylo dosaženo při řešení rozmanitých problémů – od chybějícího dopravního spojení či nedostatečné konkurenceschopnosti až po znečištění životního prostředí...</description></language><language><code>DA</code><title>Statusrapport om strategien for Donauområdet: Vi er kommet godt fra start, men nu skal vi øge indsatsen</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_da.htm</url><description>Europa-Kommissionen Pressemeddelelse Bruxelles, den 9. april 2013 Europa-Kommissionen har nu offentliggjort den første statusrapport om EU’s strategi for Donauområdet, to år efter at den blev lanceret. Rapporten viser, at der er opnået væsentlige resultater med at løse nogle af de problemer, som skyldes manglende transportforbindelser, manglende konkurrenceevne, forurening og kriminalitet.</description></language><language><code>DE</code><title>Fortschrittsbericht zur Donaustrategie: Nach gutem Start einen Gang hochschalten</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_de.htm</url><description>Europäische Kommission Pressemitteilung Brüssel, 9. April 2013 Die Europäische Kommission hat zwei Jahre nach dem Startschuss für die Strategie der Europäischen Union für den Donauraum den ersten Fortschrittsbericht zur Strategie veröffentlicht. Er beschreibt bedeutende Errungenschaften bei der Lösung von Problemen wie fehlenden Verkehrsverbindungen, mangelnder Wettbewerbsfähigkeit, Umweltverschmutzung und Kriminalität.</description></language><language><code>EL</code><title>Έκθεση προόδου της στρατηγικής του Δούναβη: Έγινε μια καλή αρχή, τώρα πρέπει να προχωρήσουμε ταχύτερα</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_el.htm</url><description>Ευρωπαϊκή Επιτροπή δελτίο Τύπου Βρυξέλλες, 9 Απριλίου 2013 Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εξέδωσε την πρώτη έκθεση προόδου σχετικά με τη στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την περιοχή του Δούναβη, 2 χρόνια μετά την έναρξή της. Σε αυτήν αναλύονται σημαντικά επιτεύγματα στην αντιμετώπιση προβλημάτων οφειλομένων σε κενά που υπάρχουν στον τομέα των...</description></language><language><code>ES</code><title>Informe de evolución de la Estrategia para la Región del Danubio: tras el buen comienzo, es hora de apretar el acelerador</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_es.htm</url><description>Comisión Europea Comunicado de prensa Bruselas, 9 de abril de 2013 La Comisión Europea ha publicado el primer informe de evolución de la Estrategia de la Unión Europea para la Región del Danubio, a los dos años de iniciarse.</description></language><language><code>ET</code><title>Doonau-strateegia eduaruanne: algus on hea, nüüd tuleb tempot tõsta</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_et.htm</url><description>Euroopa Komisjon Pressiteade Brüssel, 9. aprill 2013 Euroopa Komisjon avaldas kaks aastat pärast algatamist esimese eduaruande Euroopa Liidu strateegia kohta Doonau piirkonnas. Selles on üksikasjalikult välja toodud märkimisväärsed edusammud mitme valdkonna probleemide lahendamisel. Enim on valmistanud peavalu puuduvad reisiühendused, konkurentsivõime puudumine, reostus ja kuritegevus.</description></language><language><code>FI</code><title>Tonava-strategian tilannekatsaus: hyvän alun jälkeen on aika kiristää tahtia</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_fi.htm</url><description>Euroopan komissio Lehdistötiedote Bryssel 9. huhtikuuta 2013 Euroopan komissio on julkistanut EU:n Tonava-strategian edistymistä käsittelevän ensimmäisen kertomuksen kaksi vuotta strategian käynnistämisen jälkeen. Siinä kerrotaan merkittävistä saavutuksista erilaisten ongelmien ratkaisemisessa, joita ovat muun muassa puuttuvat liikenneyhteydet, kilpailukyvyn puute, saasteet ja rikollisuus. Tonavan makroalueen muodostaa 14 maata, joista 8 on EU:n jäsenvaltioita.</description></language><language><code>FR</code><title>Rapport sur l&#039;état d&#039;avancement de la stratégie pour le Danube: après un bon départ, il est temps de passer à la vitesse supérieure</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_fr.htm</url><description>Commission européenne Communiqué de presse Bruxelles, le 9 avril 2013 Deux ans après le lancement de la stratégie de l&#039;Union européenne pour la région du Danube, la Commission européenne publie le premier rapport sur son état d&#039;avancement.</description></language><language><code>HU</code><title>Jelentés a Duna-stratégia elért eredményeiről: Jó kezdés után ideje nagyobb sebességbe kapcsolni</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_hu.htm</url><description>Európai Bizottság Sajtóközlemény Brüsszel, 2013. április 9. Az Európai Bizottság a stratégia indítása után két évvel tette közzé az Európai Unió Duna régióra vonatkozó stratégiája által elért eredményekről szóló első jelentését.</description></language><language><code>IT</code><title>Relazione sui progressi registrati dalla Strategia per la Regione danubiana: una buona partenza ma adesso è tempo di mettere una marcia in più</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_it.htm</url><description>Commissione europea Comunicato stampa Bruxelles, 9 aprile 2013 La Commissione europea ha pubblicato la prima relazione sui progressi realizzati nell’ambito della Strategia europea per la Regione danubiana a due anni dal suo avvio.</description></language><language><code>LT</code><title>ES strategijos dėl Dunojaus regiono įgyvendinimo pažangos ataskaitoje konstatuojama gera pradžia, tačiau būtina spartesnė pažanga</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_lt.htm</url><description>Europos Komisija Pranešimas spaudai 2013 m. balandžio 9 d., Briuselis Praėjus dvejiems metams nuo ES strategijos dėl Dunojaus regiono priėmimo, Komisija paskelbė pirmąją strategijos įgyvendinimo pažangos ataskaitą. Joje išsamiai aprašyta pažanga, padaryta sprendžiant trūkstamų transporto jungčių, konkurencingumo stokos, taršos ir nusikalstamumo problemas.</description></language><language><code>LV</code><title>Progresa ziņojums par Eiropas stratēģiju Donavas reģionam ‑ starts labs, tagad laiks uzņemt apgriezienus</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_lv.htm</url><description>Eiropas Komisija Paziņojums presei Briselē, 2013. gada 9. aprīlī Divus gadus pēc tam, kad uzsākta Eiropas Savienības stratēģija Donavas reģionam, Eiropas Komisija nāca klajā ar pirmo progresa ziņojumu par šo stratēģiju. Tajā norādīti nozīmīgākie sasniegumi, risinot gan tās problēmas, kuras saistītas ar trūkstošajiem transporta savienojumiem, nepietiekamu konkurētspēju, gan tās, kas saistītas ar...</description></language><language><code>MT</code><title>Rapport ta’ Progress dwar l-Istrateġija għad-Danubju: Bidu tajjeb, issa jmiss li nkomplu nitjiebu</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_mt.htm</url><description>Il-Kummissjoni Ewropea Stqarrija għall-istampa Brussell, id-9 ta&#039; April 2013 Il-Kummissjoni Ewropea ħarġet l-ewwel rapport ta’ progress dwar l-Istrateġija tal-Unjoni Ewropea għar-Reġjun tad-Danubju, sentejn wara t-tnedija tagħha. Dan jelenka l-kisbiet sinifikanti fir-rigward tal-indirizzar tal-problemi li jvarjaw minn konnessjonijiet tat-trasport neqsin u nuqqas ta’ kompetizzjoni għat-tniġġis u l-kriminalità.</description></language><language><code>NL</code><title>Voortgangsverslag Donaustrategie: goed gestart, nu naar een hogere versnelling</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_nl.htm</url><description>Europese Commissie Persbericht Brussel, 9 april 2013 Twee jaar na de start van de strategie van de Europese Unie voor het Donaugebied, heeft de Europese Commissie hierover het eerste voortgangsverslag bekendgemaakt. Daarin worden belangrijke verwezenlijkingen beschreven bij de aanpak van verschillende problemen, gaande van ontbrekende schakels in de transportketen, over...</description></language><language><code>PL</code><title>Region Dunaju – raport z realizacji strategii: Obiecujące początki, czas ruszyć dalej</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_pl.htm</url><description>Komisja Europejska Komunikat prasowy Bruksela, 9 kwietnia 2013 r. Komisja Europejska opublikowała pierwsze sprawozdanie z realizacji strategii Unii Europejskiej na rzecz regionu Dunaju, po dwóch latach od jej zainicjowania. W sprawozdaniu przedstawiono ważne osiągnięcia w rozwiązywaniu takich problemów, jak brakujące połączenia transportowe, słaba konkurencyjność, zanieczyszczenie środowiska czy przestępczość.</description></language><language><code>PT</code><title>Relatório Intercalar sobre a Estratégia do Danúbio: um bom começo ‑ chegou o momento de passar à velocidade superior</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_pt.htm</url><description>Comissão Europeia Comunicado de imprensa Bruxelas, 9 de abril de 2013 A Comissão Europeia publicou o primeiro relatório intercalar sobre a estratégia da União Europeia para a Região do Danúbio, dois anos após o seu lançamento.</description></language><language><code>RO</code><title>Raport intermediar privind Strategia pentru regiunea Dunării: după un început de bun augur, e timpul să trecem mai departe</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_ro.htm</url><description>Comisia Europeană Comunicat de presă Bruxelles, 9 aprilie 2013 Comisia Europeană a dat publicității primul raport intermediar privind Strategia Uniunii Europene pentru regiunea Dunării (EUSDR), la doi ani de la lansarea acesteia.</description></language><language><code>SK</code><title>Správa o pokroku Stratégie pre podunajskú oblasť: Začiatok bol sľubný, no je načase zvýšiť úsilie.</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_sk.htm</url><description>Európska komisia Tlačová správa Brusel 9. apríla 2013 Európska komisia vydala prvú správu o pokroku Stratégie Európskej únie pre podunajskú oblasť, ktorá bola po prvý raz predstavená pred 2 rokmi. Podrobne sú v nej opísané významné výsledky dosiahnuté pri riešení problémov - od chýbajúcich dopravných spojení, cez nedostatočnú konkurencieschopnosť, až po...</description></language><language><code>SL</code><title>Poročilo o napredku pri izvajanju strategije za Podonavje: po obetavnem začetku je treba prestaviti v višjo prestavo</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_sl.htm</url><description>Evropska komisija Sporočilo za medije Bruselj, 9. aprila 2013 Evropska komisija je dve leti po sprejetju strategije Evropske unije za Podonavje objavila prvo poročilo o napredku pri njenem izvajanju. V poročilu so podrobno opisani pomembni dosežki pri reševanju težav, in sicer od manjkajočih prometnih povezav in pomanjkanja konkurenčnosti do onesnaževanja...</description></language><language><code>SV</code><title>Framgångsrik EU-strategi för Donauregionen</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-307_sv.htm</url><description>Europeiska kommissionen Pressmeddelande Bryssel den 9 april 2013 EU-kommissionen har nu offentliggjort sin första lägesrapport om EU-strategin för Donauregionen, två år efter att den började genomföras. I rapporten redogörs för vad som har uppnåtts när det gäller problem med transportleder som saknas, bristande konkurrenskraft, föroreningar och brottslighet, etc.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>MEMO/13/306</id><format>HTML</format><date>Mon, 08 Apr 2013 11:13:17 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>FEDER</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>JFRC</keyword><keyword>REDING</keyword><keyword>REGIONAL</keyword><keyword>ROMA</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>International Roma Day: Commission calls for decisive action to further Roma integration</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-306_en.htm</url><description>European Commission MEMO Brussels, 8 April 2013 To mark International Roma Day, the European Commission has underlined the need for further efforts by the Member States to improve the situation for Roma communities in Europe.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>SPEECH/13/283</id><format>HTML</format><date>Fri, 05 Apr 2013 12:00:00 +0200</date><keywords><keyword>BALTIC</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>HREXTRELS</keyword><keyword>REGIONAL</keyword><keyword>SPEECH</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>SPEECH: Environmental Partnership remains core issue of Baltic Sea Strategy</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-13-283_en.htm</url><description>European Commission Johannes HAHN Commissioner for Regional Policy SPEECH: Conference of the Heads of Government of the Baltic Sea States on Environmental Protection/Saint Petersburg 5 April 2013 Prime Minister Medvedev, Your Excellencies, Dear colleagues, Ladies and gentlemen, I will never forget my first day as EU Commissioner for Regional Policy.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>SPEECH/13/276</id><format>HTML</format><date>Thu, 04 Apr 2013 12:00:00 +0200</date><keywords><keyword>COMDOC</keyword><keyword>HAHN</keyword><keyword>REGIONAL</keyword><keyword>SPEECH</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Speech: The 2014-2020 programming period: challenges ahead</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-13-276_en.htm</url><description>European Commission Johannes HAHN Commissioner for Regional Policy Speech: Conference on the new programming period/Athens 04 April 2013 Dear Prime Minister, Dear Ministers, Dear colleagues, Ladies and Gentleman Coming out of a crisis requires sacrifices, strong will and determination.</description></language></PressRelease></wcm>