<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><wcm><PressRelease><id>IP/13/544</id><format>HTML</format><date>Mon, 17 Jun 2013 12:00:00 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>ESAI</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Employment: Commission proposes to help jobless by improving efficiency of public employment services</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_en.htm</url><description>European Commission Press release Brussels, 17 June 2013 Member States&#039; public employment services have a crucial role to play in helping the 26 million unemployed in Europe to get a job. This is why the European Commission has proposed a Decision to help public employment services to maximise their effectiveness...</description></language><language><code>BG</code><title>Заетост: Комисията предлага да се помогне на безработните чрез подобряване на ефективността на публичните служби по заетостта</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_bg.htm</url><description>Европейска комисия Съобщение за медиите Брюксел, 17 юни 2013 г. На публичните служби по заетостта на държавите членки е отредено да играят ключова роля в подпомагането на 26-те милиона безработни в Европа в намирането на работа.</description></language><language><code>CS</code><title>Zaměstnanost: Komise chce lidem bez práce pomoci zefektivněním veřejných služeb zaměstnanosti</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_cs.htm</url><description>Evropská komise Tisková zpráva Brusel, 17. června 2013 Veřejné služby zaměstnanosti členských států jsou důležitým aktérem při poskytování pomoci 26 milionům nezaměstnaných, které Evropa eviduje. Proto Komise vypracovala návrh rozhodnutí, jehož cílem je maximalizovat efektivitu veřejných služeb zaměstnanosti prostřednictvím užší spolupráce umožňující lépe reagovat na potřeby nezaměstnaných i podniků.</description></language><language><code>DA</code><title>Beskæftigelse: Kommissionen foreslår at hjælpe arbejdsløse ved at gøre de offentlige arbejdsformidlinger mere effektive</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_da.htm</url><description>Europa-Kommissionen Pressemeddelelse Bruxelles, den 17. juni 2013 Medlemsstaternes offentlige arbejdsformidlinger spiller en afgørende rolle, når det drejer sig om at hjælpe de 26 millioner arbejdsløse i Europa med at få et job.</description></language><language><code>DE</code><title>Beschäftigung: Kommission will Effizienz der öffentlichen Arbeitsverwaltungen verbessern und so arbeitslosen Menschen helfen</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_de.htm</url><description>Europäische Kommission Pressemitteilung Brüssel, 17. Juni 2013 Die öffentlichen Arbeitsverwaltungen der Mitgliedstaaten spielen eine entscheidende Rolle, wenn es darum geht, die 26 Millionen Arbeitslosen in Europa bei der Suche nach einem Arbeitsplatz zu unterstützen.</description></language><language><code>EL</code><title>Απασχόληση: Η Επιτροπή προτείνει την παροχή στήριξης στους ανέργους μέσω της βελτίωσης της αποτελεσματικότητας των δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_el.htm</url><description>Ευρωπαϊκή Επιτροπή Δελτίο Τύπου Βρυξέλλες, 17 Ιουνίου 2013 Ο ρόλος των δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης των κρατών μελών στην υποστήριξη των 26 εκατομμυρίων ανέργων της Ευρώπης να βρουν απασχόληση είναι καταλυτικός. Για τον λόγο αυτό, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρότεινε την έκδοση απόφασης που θα επιτρέψει στις δημόσιες υπηρεσίες απασχόλησης να μεγιστοποιήσουν...</description></language><language><code>ES</code><title>Empleo: la Comisión propone ayudar a los parados mejorando la eficacia de los servicios públicos de empleo</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_es.htm</url><description>Comisión Europea Comunicado de prensa Bruselas, 17 de junio de 2013 Los servicios públicos de empleo (SPE) de los Estados miembros deben desempeñar un papel fundamental para ayudar a los 26 millones de desempleados en Europa a conseguir un puesto de trabajo.</description></language><language><code>ET</code><title>Tööhõive: komisjoni ettepaneku kohaselt tuleb töötute aitamiseks tõhustada riiklike tööturuasutuste tegevust</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_et.htm</url><description>Euroopa Komisjon Pressiteade Brüssel, 17. juuni 2013 Liikmesriikide riiklikel tööturuasutusel on täita väga tähtis ülesanne - aidata 26 miljonil töötul Euroopas tööd leida. See on põhjus, miks Euroopa Komisjon on teinud ettepaneku võtta vastu otsus, mille eesmärk on aidata riiklikel tööturuasutustel tihedamas koostöös võimalikult tulemuslikult tegutseda, et võtta paremini arvesse...</description></language><language><code>FI</code><title>Komissio haluaa auttaa työttömiä tehostamalla julkisia työvoimapalveluita</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_fi.htm</url><description>Euroopan komissio Lehdistötiedote Bryssel 17. kesäkuuta 2013 Jäsenvaltioiden julkisilla työvoimapalveluilla on ratkaisevan tärkeä tehtävä pyrittäessä löytämään Euroopan 26 miljoonalle työttömälle työpaikka. Tämän vuoksi Euroopan komissio ehdottaa päätöstä, jolla autetaan julkisia työvoimapalveluja maksimoimaan tehokkuutensa tiivistämällä yhteistyötään, jotta ne pystyvät paremmin vastaamaan työttömien ja yritysten tarpeisiin.</description></language><language><code>FR</code><title>Emploi: La Commission propose d&#039;aider les chômeurs en améliorant l&#039;efficacité des services publics de l&#039;emploi</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_fr.htm</url><description>Commission européenne Communiqué de presse Bruxelles, le 17 juin 2013 Les services publics de l&#039;emploi (SPE) dans les États membres ont un rôle essentiel à jouer pour aider les 26 millions de chômeurs de l&#039;UE à réintégrer le marché du travail.</description></language><language><code>HU</code><title>Foglalkoztatáspolitika: a Bizottság az állami foglalkoztatási szolgálatok hatékonyságát javítva igyekezne a munkanélküliek segítségére sietni</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_hu.htm</url><description>Európai Bizottság Sajtóközlemény Brüsszel, 2013. június 17. A tagállamokban működő állami foglalkoztatási szolgálatoknak fontos szerep jut a 26 millió európai munkanélküli munkához juttatásában. Éppen ezért az Európai Bizottság határozatjavaslatot terjesztett elő azzal a céllal, hogy az állami foglalkoztatási szolgálatok közötti együttműködést szorosabbra fűzve fokozza azok hatékonyságát, és azok jobban megfeleljenek...</description></language><language><code>IT</code><title>Occupazione: la Commissione propone di aiutare le persone in cerca di lavoro migliorando l&#039;efficienza dei servizi pubblici per l&#039;impiego</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_it.htm</url><description>Commissione europea Comunicato Stampa Bruxelles, 17 giugno 2013 I servizi pubblici per l&#039;impiego degli Stati membri svolgono un ruolo essenziale nel coadiuvare 26 milioni di disoccupati in tutta Europa a trovare un lavoro.</description></language><language><code>LT</code><title>Užimtumas. Komisija siūlo padėti bedarbiams gerinant valstybinių užimtumo tarnybų našumą</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_lt.htm</url><description>Europos Komisija Pranešimas spaudai Briuselis, 2013 m. birželio 17 d. Valstybių narių valstybinės užimtumo tarnybos atlieka svarbų vaidmenį padedant 26 milijonams Europos bedarbių susirasti darbą. Štai kodėl Europos Komisija pasiūlė sprendimą padidinti valstybinių užimtumo tarnybų veiksmingumą glaudžiau bendradarbiaujant, kad būtų geriau tenkinami darbo neturinčių žmonių ir įmonių poreikiai.</description></language><language><code>LV</code><title>Nodarbinātība: Komisija, kāpinot valsts nodarbinātības dienestu efektivitāti, rosina palīdzēt bez darba esošajiem</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_lv.htm</url><description>Eiropas Komisija Paziņojums presei Briselē, 2013. gada 17. jūnijā Dalībvalstu valsts nodarbinātības dienestiem ir izšķiroša nozīme, lai 26 miljoniem bezdarbnieku Eiropas tirgū palīdzētu atrast darbu. Tādēļ Eiropas Komisija ir nākusi klajā ar priekšlikumu lēmumam, lai palīdzētu valsts nodarbinātības dienestiem darboties maksimāli efektīvi – ciešāk sadarbojoties, sekmīgāk risināt bezdarbnieku un uzņēmumu vajadzības.</description></language><language><code>MT</code><title>Impjiegi: Il-Kummissjoni tipproponi li tgħin lill-persuni bla impjieg billi ttejjeb l-effiċjenza tas-servizzi pubbliċi tal-impjiegi</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_mt.htm</url><description>Il-Kummissjoni Ewropea Stqarrija għall-istampa Brussell, il-17 ta’ Ġunju 2013 Is-servizzi pubbliċi tal-impjiegi tal-Istati Membri għandhom rwol kruċjali biex jgħinu lil 26 miljun persuna li bħalissa huma qiegħda fl-Ewropa biex isibu impjieg.</description></language><language><code>NL</code><title>Werkgelegenheid: Commissie wil werklozen helpen door openbare diensten voor arbeidsvoorziening efficiënter te maken</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_nl.htm</url><description>Europese Commissie Persbericht Brussel, 17 juni 2013 De diensten voor arbeidsvoorziening van de lidstaten spelen een cruciale rol bij het aan een baan helpen van de 26 miljoen werklozen in Europa. Daarom heeft de Europese Commissie een besluit voorgesteld om de openbare diensten voor arbeidsvoorziening door nauwere samenwerking zo efficiënt...</description></language><language><code>PL</code><title>Zatrudnienie: Komisja chce pomóc osobom bezrobotnym poprzez poprawę skuteczności publicznych służb zatrudnienia</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_pl.htm</url><description>Komisja Europejska Komunikat prasowy Bruksela, 17 czerwca 2013 r. Publiczne służby zatrudnienia państw członkowskich mają do odegrania decydującą rolę, pomagając 26 milionom bezrobotnych w Europie w znalezieniu pracy. Dlatego też w celu lepszego uwzględnienia potrzeb osób bezrobotnych i przedsiębiorstw Komisja Europejska przedstawiła wniosek dotyczący decyzji, która ma pomóc publicznym służbom...</description></language><language><code>PT</code><title>Emprego: Comissão propõe-se ajudar os desempregados melhorando a eficiência dos Serviços Públicos de Emprego</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_pt.htm</url><description>Comissão Europeia Comunicado de imprensa Bruxelas, 17 de junho de 2013 Os Serviços Públicos de Emprego têm um papel fundamental a desempenhar na ajuda a prestar aos 26 milhões de desempregados que procuram trabalho na Europa.</description></language><language><code>RO</code><title>Ocuparea forței de muncă: Comisia propune să ajute șomerii prin îmbunătățirea eficienței serviciilor publice de ocupare a forței de muncă</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_ro.htm</url><description>Comisia Europeană Comunicat de presă Bruxelles, 17 iunie 2013 Serviciile publice de ocupare a forței de muncă ale statelor membre joacă un rol esențial în ceea ce privește sprijinirea unui număr de 26 de milioane de șomeri din Europa în încercarea lor de a obține un loc de muncă.</description></language><language><code>SK</code><title>Zamestnanosť: Komisia navrhuje pomôcť nezamestnaným prostredníctvom zlepšenia účinnosti verejných služieb zamestnanosti</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_sk.htm</url><description>Európska komisia Tlačová správa Brusel 17. júna 2013 Verejné služby zamestnanosti v členských štátoch zohrávajú kľúčovú úlohu pri pomoci 26 miliónom nezamestnaným v Európe získať prácu. Z tohto dôvodu Európska komisia vypracovala návrh rozhodnutia s cieľom pomôcť verejným službám zamestnanosti maximalizovať ich účinnosť prostredníctvom užšej spolupráce v záujme lepšieho reagovania na potreby nezamestnaných a podnikov.</description></language><language><code>SL</code><title>Zaposlovanje: Komisija predlaga pomoč brezposelnim z izboljšanjem učinkovitosti javnih zavodov za zaposlovanje</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_sl.htm</url><description>Evropska komisija Sporočilo za medije Bruselj, 17. junij 2013 Javni zavodi za zaposlovanje držav članic imajo ključno vlogo pri pomoči 26 milijonom brezposelnih v Evropi, da najdejo zaposlitev. Evropska komisija je zato predlagala sklep, s pomočjo katerega bodo javni zavodi za zaposlovanje lahko čim bolj povečali svojo učinkovitost s tesnejšim medsebojnim...</description></language><language><code>SV</code><title>Sysselsättning: EU-kommissionen vill hjälpa arbetslösa genom effektivare offentliga arbetsförmedlingar</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-544_sv.htm</url><description>Europeiska kommissionen Pressmeddelande Bryssel den 17 juni 2013 Medlemsstaternas offentliga arbetsförmedlingar har en viktig roll att spela för att hjälpa de 26 miljoner arbetslösa i EU att hitta ett jobb. Därför lägger EU-kommissionen nu fram ett förslag till beslut för att hjälpa de offentliga arbetsförmedlingarna att bli effektivare genom att...</description></language></PressRelease><PressRelease><id>SPEECH/13/546</id><format>HTML</format><date>Mon, 17 Jun 2013 12:50:00 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>SPEECH</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Speech: Commission improves efficiency and effectiveness of public employment services</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-13-546_en.htm</url><description>EuropeanSpeech:László ANDOR European Commissioner responsible for Employment, Social Affairs and Inclusion Commission Press Conference/Brussels, 17 June 2013 The Member States&#039; public employment services have a crucial role to play in helping the 26 million unemployed in Europe to get a job.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>MEMO/13/549</id><format>HTML</format><date>Thu, 13 Jun 2013 12:00:01 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>HOMEAFF</keyword><keyword>HREXTRELS</keyword><keyword>MALMSTROM</keyword><keyword>OECD</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Employment: Commissioners Malmström and Andor welcome the new OECD report on international migration trends</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-549_en.htm</url><description>European Commission MEMO Brussels, 13 June 2013 European Commissioner for Home Affairs, Cecilia Malmström and László Andor, the European Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, have welcomed the OECD report International Migration Outlook 2013, published today.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>MEMO/13/543</id><format>HTML</format><date>Wed, 12 Jun 2013 11:52:56 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>ASHTON</keyword><keyword>CHILDREN</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>DEVEL</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>HOMEAFF</keyword><keyword>HREXTRELS</keyword><keyword>JFRC</keyword><keyword>MALMSTROM</keyword><keyword>PIEBALGS</keyword><keyword>REDING</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Joint Statement on the occasion of the World Day Against Child Labour</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_en.htm</url><description>European Commission MEMO Brussels, 12 June 2013 On the occasion of the World Day Against Child Labour (12 June), High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice President of the Commission Catherine Ashton, Vice-President Viviane Reding, the EU&#039;s Justice Commissioner, Development Commissioner Andris Piebalgs, Commissioner for Employment,...</description></language><language><code>BG</code><title>Съвместно изявление по повод на Световния ден срещу детския труд</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_bg.htm</url><description>Европейска комисия ИНФОРМАЦИОННА БЕЛЕЖКА Брюксел, 12 юни 2013 г. По повод на Световния ден срещу детския труд (12 юни) върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и заместник-председател на Комисията Катрин Аштън, заместник-председателят на Комисията и комисар на ЕС по въпросите на правосъдието Вивиан Рединг, комисарят...</description></language><language><code>CS</code><title>Společné prohlášení u příležitosti Světového dne boje proti dětské práci</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_cs.htm</url><description>Evropská komise ZPRÁVA Brusel, 12. červen 2013 U příležitosti Světového dne boje proti dětské práci (12. června) vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku/místopředsedkyně Komise Catherine Ashtonová, místopředsedkyně Komise Viviane Redingová, komisařka EU pro spravedlnost, komisař pro rozvoj Andris Piebalgs, komisař pro zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování László Andor a komisařka pro...</description></language><language><code>DA</code><title>Fælles erklæring i anledning af verdensdagen mod børnearbejde</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_da.htm</url><description>Europa-Kommissionen MEMO Bruxelles, den 12. juni 2013 Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik/næstformand i Kommissionen Catherine Ashton, EU&#039;s kommissær for retlige anliggender/næstformand Viviane Reding, kommissær for udvikling Andris Piebalgs, kommissær for beskæftigelse, sociale anliggender, arbejdsmarkedsforhold og inklusion László Andor og kommissær for indre anliggender Cecilia Malmström har i anledning...</description></language><language><code>DE</code><title>Gemeinsame Erklärung zum Internationalen Tag gegen Kinderarbeit</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_de.htm</url><description>Europäische Kommission MEMO Brüssel, 12. Juni 2013 Anlässlich des Internationalen Tags gegen Kinderarbeit am 12. Juni gaben die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission Catherine Ashton, die Vizepräsidentin und EU-Kommissarin für Justiz Viviane Reding, der EU-Kommissar für Entwicklung Andris Piebalgs, der EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration...</description></language><language><code>EL</code><title>Κοινή δήλωση με την ευκαιρία της Παγκόσμιας Ημέρας κατά της παιδικής εργασίας</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_el.htm</url><description>Ευρωπαϊκή Επιτροπή ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Βρυξέλλες, 12 Ιουνίου 2013 Με την ευκαιρία της Παγκόσμιας Ημέρας κατά της παιδικής εργασίας (12 Ιουνίου), η Ύπατη Εκπρόσωπος της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας/Αντιπρόεδρος της Επιτροπής Catherine Ashton, η Αντιπρόεδρος Viviane Reding, Επίτροπος της ΕΕ για θέματα δικαιοσύνης, ο Επίτροπος για θέματα...</description></language><language><code>ES</code><title>Declaración conjunta con ocasión del Día Mundial contra el trabajo infantil</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_es.htm</url><description>Comisión Europea NOTA INFORMATIVA Bruselas, 12 de junio de 2013 Con ocasión del Día Mundial contra el Trabajo Infantil (12 de junio), Catherine Ashton, Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y Vicepresidenta de la Comisión, Viviane Reding, Vicepresidenta y Comisaria de Justicia de la...</description></language><language><code>ET</code><title>Ühisavaldus seoses ülemaailmse laste töö vastase päevaga</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_et.htm</url><description>Euroopa Komisjon MEMO Brüssel, 12. juuni 2013 Seoses ülemaailmse laste töö vastase päevaga (12. juuni) tegid liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ja komisjoni asepresident Catherine Ashton, ELi õigusküsimuste volinik ja komisjoni asepresident Viviane Reding, arenguvolinik Andris Piebalgs, tööhõive, sotsiaalküsimuste ja sotsiaalse kaasatuse volinik László Andor ning siseasjade volinik Cecilia Malmström...</description></language><language><code>FI</code><title>Yhteinen lausunto lapsityövoiman vastaisen kansainvälisen teemapäivän johdosta</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_fi.htm</url><description>Euroopan komissio Taustatiedote Bryssel 12. kesäkuuta 2013 Lapsityövoiman vastaista kansainvälistä teemapäivää vietetään 12. kesäkuuta. Unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja, komission varapuheenjohtaja Catherine Ashton, oikeusasioista vastaava komissaari, varapuheenjohtaja Viviane Reding, kehitysyhteistyöstä vastaava komissaari Andris Piebalgs, työllisyydestä, sosiaaliasioista ja osallisuudesta vastaava komissaari László Andor ja sisäasioista vastaava komissaari Cecilia Malmström antoivat...</description></language><language><code>FR</code><title>Déclaration conjointe à l’occasion de la Journée mondiale contre le travail des enfants</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_fr.htm</url><description>Commission européenne MÉMO Bruxelles, le 12 juin 2013 À l’occasion de la Journée mondiale contre le travail des enfants (le 12 juin), Mme Catherine Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, Mme Viviane Reding, vice‑présidente et commissaire à la justice, M. Andris Piebalgs,...</description></language><language><code>HU</code><title>Közös nyilatkozat a gyermekmunka elleni világnap alkalmából</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_hu.htm</url><description>Európai Bizottság FELJEGYZÉS Brüsszel, 2013. június 12. A gyermekmunka elleni világnap alkalmából (június 12.) Catherine Ashton, az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és a Bizottság alelnöke, Viviane Reding alelnök, a jogérvényesülésért felelős uniós biztos, Andris Piebalgs fejlesztési biztos, Andor László, a foglalkoztatásért, a szociális ügyekért és a társadalmi befogadásért felelős...</description></language><language><code>IT</code><title>Dichiarazione comune in occasione della giornata mondiale contro il lavoro minorile</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_it.htm</url><description>Commissione europea NOTA Bruxelles, 12 giugno 2013 In occasione della giornata mondiale contro il lavoro minorile (12 giugno), l’Alta rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza e vicepresidente della Commissione Catherine Ashton, la vicepresidente e commissaria europea per la Giustizia Viviane Reding, il commissario per lo...</description></language><language><code>LT</code><title>Bendras pareiškimas Pasaulinės kovos su vaikų darbu dienos proga</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_lt.htm</url><description>Europos Komisija TEMINĖ APŽVALGA Briuselis, 2013 m. birželio 12 d. Pasaulinės kovos su vaikų darbu dienos (birželio 12 d.) proga vyriausioji Europos Sąjungos užsienio reikalų ir saugumo politikos įgaliotinė ir Europos Komisijos pirmininko pavaduotoja Catherine Ashton, Europos Sąjungos pirmininko pavaduotoja Viviane Reding, už teisingumą atsakingas Europos Komisijos narys Andris Piebalgas, už...</description></language><language><code>LV</code><title>Kopīgs paziņojums, atzīmējot starptautisko bērnu darba izskaušanas dienu</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_lv.htm</url><description>Eiropas Komisija INFORMATĪVS PAZIŅOJUMS Briselē, 2013. gada 12. jūnijā Atzīmējot starptautisko bērnu darba izskaušanas dienu (12. jūnijs), Savienības ārlietu un drošības politikas augstā pārstāve un Komisijas priekšsēdētāja vietniece Ketrina Eštone, tiesiskuma komisāre un Komisijas priekšsēdētāja vietniece Viviāna Redinga, attīstības komisārs Andris Piebalgs, nodarbinātības, sociālo lietu un iekļautības komisārs Lāslo Andors un iekšlietu komisāre...</description></language><language><code>MT</code><title>Dikjarazzjoni Konġunta fl-okkażjoni tal-Jum Dinji kontra x-Xogħol tat-Tfal</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_mt.htm</url><description>Il-Kummissjoni Ewropea MEMO Brussell, it-12 ta’ Ġunju 2013 Fl-okkażjoni tal-Jum Dinji kontra x-Xogħol tat-Tfal (it-12 ta’ Ġunju), ir-Rappreżentanta Għolja tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà/il-Viċi President tal-Kummissjoni Catherine Ashton, il-Viċi President Viviane Reding, il-Kummissarju tal-Ġustizzja tal-UE, il-Kummissarju għall-Iżvilupp Andris Piebalgs, il-Kummissarju għall-Impjiegi, l-Affarijiet Soċjali u l-Inklużjoni, László Andor u l-Kummissarju għall-Affarijiet Interni...</description></language><language><code>NL</code><title>Gezamenlijke verklaring over de Werelddag tegen kinderarbeid</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_nl.htm</url><description>Europese Commissie NOTA Brussel, 12 juni 2013 Ter gelegenheid van de Werelddag tegen kinderarbeid (12 juni) hebben Catherine Ashton (hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie), Viviane Reding (vicevoorzitter en commissaris voor Justitie), Andris Piebalgs (commissaris voor Ontwikkeling), László Andor (commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale...</description></language><language><code>PL</code><title>Wspólne oświadczenie z okazji Światowego Dnia Przeciwko Pracy Dzieci</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_pl.htm</url><description>Komisja Europejska NOTATKA Bruksela, dnia 12 czerwca 2013 r. Z okazji Światowego Dnia przeciwko pracy dzieci (12 czerwca) wysoka przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa/wiceprzewodnicząca Komisji Catherine Ashton, wiceprzewodnicząca i komisarz UE ds. sprawiedliwości Viviane Reding, komisarz UE ds. rozwoju Andris Piebalgs, komisarz ds.</description></language><language><code>PT</code><title>Declaração conjunta por ocasião do Dia Internacional contra o Trabalho Infantil</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_pt.htm</url><description>Comissão Europeia Nota Informativa Bruxelas, 12 de junho de 2013 Por ocasião do Dia Internacional contra o Trabalho Infantil (12 de junho), a Alta Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança/Vice-Presidente da Comissão, Catherine Ashton, a Vice-Presidente Viviane Reding, Comissária responsável pela Justiça, o Comissário...</description></language><language><code>RO</code><title>Declarație comună cu ocazia Zilei mondiale împotriva muncii copiilor</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_ro.htm</url><description>Comisia Europeană MEMO Bruxelles, 12 iunie 2013 Cu ocazia Zilei mondiale împotriva muncii copiilor (12 iunie), Catherine Ashton - Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și vicepreședinte al Comisiei, Viviane Reding - comisarul european pentru justiție și vicepreședinte al Comisiei, Andris Piebalgs - comisarul pentru...</description></language><language><code>SK</code><title>Spoločné vyhlásenie pri príležitosti Svetového dňa boja proti detskej práci</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_sk.htm</url><description>Európska komisia OZNAM Brusel 12. júna 2013 Pri príležitosti Svetového dňa boja proti detskej práci (12. júna) vysoká predstaviteľka Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku/podpredsedníčka Komisie Catherine Ashtonová, podpredsedníčka Komisie Viviane Redingová, komisárka EÚ pre spravodlivosť, komisár pre rozvoj Andris Piebalgs, komisár pre zamestnanosť, sociálne záležitosti a začlenenie László...</description></language><language><code>SL</code><title>Skupna izjava ob svetovnem dnevu boja proti delu otrok</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_sl.htm</url><description>Evropska komisija MEMO Bruselj, 12. junija 2013 Ob svetovnem dnevu boja proti delu otrok (12. junij) so visoka predstavnica Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter podpredsednica Evropske Komisije Catherine Ashton, komisarka za pravosodje in podpredsednica Evropske komisije Viviane Reding, komisar za razvoj Andris Piebalgs, komisar za zaposlovanje, socialne zadeve in...</description></language><language><code>SV</code><title>Gemensamt uttalande i samband med internationella dagen mot barnarbete</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-543_sv.htm</url><description>Europeiska kommissionen MEMO Bryssel den 12 juni 2013 På världsdagen mot barnarbete den 12 juni har unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik/kommissionens vice ordförande Catherine Ashton, kommissionens vice ordförande Viviane Reding, kommissionsledamot med ansvar för rättsliga frågor, utvecklingskommissionär Andris Piebalgs, kommissionär med ansvar för sysselsättning, socialpolitik och inkludering...</description></language></PressRelease><PressRelease><id>MEMO/13/529</id><format>HTML</format><date>Tue, 11 Jun 2013 12:00:00 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>ESAI</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Health and Safety: Commission welcomes Parliament adoption of new rules to protect EU workers from harmful electromagnetic fields</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-529_en.htm</url><description>European Commission MEMO Brussels, 11 June 2013 EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor today welcomed the adoption by the European Parliament of the Commission&#039;s proposal for a Directive to update and improve EU rules to protect workers from electromagnetic fields in their workplace (see IP/11/704).</description></language></PressRelease><PressRelease><id>MEMO/13/518</id><format>HTML</format><date>Fri, 07 Jun 2013 12:00:02 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>EMPLOY</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>YOUTH</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Youth employment: EU support for apprenticeship and traineeship schemes</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-518_en.htm</url><description>European Commission MEMO Brussels, 7 June 2013 The importance of good quality apprenticeships and traineeships in the transition from education to work and for implementing the Youth Guarantee was the main focus of a conference hosted by László Andor, European Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion in Brussels on...</description></language></PressRelease><PressRelease><id>SPEECH/13/500</id><format>HTML</format><date>Tue, 04 Jun 2013 12:30:00 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>SPEECH</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Speech: Promoting social cohesion and solidarity at a time of growing inequalities</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-13-500_en.htm</url><description>European Commission László ANDOR European Commissioner responsible for Employment, Social Affairs and Inclusion Speech: Gini Conference /Amsterdam, 4 June 2013 Ladies and gentlemen, My warm greetings to you all. I have been following the GINI project ever since it started in London in 2010, so I am glad to be...</description></language></PressRelease><PressRelease><id>SPEECH/13/495</id><format>HTML</format><date>Mon, 03 Jun 2013 12:00:00 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>SPEECH</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Speech: Investing in people is crucial for successful economies</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-13-495_en.htm</url><description>European Commission László ANDOR European Commissioner responsible for Employment, Social Affairs and Inclusion Speech: Conference Beyond Recovery: Foundations for Inclusive Growth in Latvia/Riga, 3 June 2013 Ladies and Gentlemen, It is a pleasure to be here today to discuss with you how Latvia can move towards more inclusive growth.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>IP/13/491</id><format>HTML</format><date>Fri, 31 May 2013 12:00:00 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>WORKSAF</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Health and safety at work: Commission opens public consultation on future EU policy framework</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_en.htm</url><description>European Commission Press release Brussels, 31 May 2013 The European Commission has launched a public consultation to gather insights and contributions from the public further to results of the evaluation of the European Strategy on Safety and Health at Work 2007-2012.</description></language><language><code>BG</code><title>Bezpečnost a ochrana zdraví při práci: Komise zahájila veřejnou konzultaci o budoucím politickém rámci</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_bg.htm</url><description>Evropská komise Tisková zpráva Brusel 31. května 2013 Evropská komise zahájila veřejnou konzultaci, aby se seznámila s názory veřejnosti v návaznosti na výsledky hodnocení Evropské strategie v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na období 2007–2012.</description></language><language><code>CS</code><title>Bezpečnost a ochrana zdraví při práci: Komise zahájila veřejnou konzultaci o budoucím politickém rámci</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_cs.htm</url><description>Evropská komise Tisková zpráva Brusel 31. května 2013 Evropská komise zahájila veřejnou konzultaci, aby se seznámila s názory veřejnosti v návaznosti na výsledky hodnocení Evropské strategie v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na období 2007–2012.</description></language><language><code>DA</code><title>Arbejdsmiljø: Kommissionen indleder offentlig høring om ny EU-politik</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_da.htm</url><description>Europa-Kommissionen Pressemeddelelse Bruxelles, den 31. maj 2013 Europa-Kommissionen har indledt en åben høring for at indhente synspunkter og bidrag fra offentligheden om resultaterne af evalueringen af strategien for sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen 2007-2012.</description></language><language><code>DE</code><title>Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz: Kommission leitet öffentliche Konsultation zum künftigen Politikrahmen der EU ein</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_de.htm</url><description>Europäische Kommission Pressemitteilung Brüssel, den 31. Mai 2013 Im Nachgang zur Evaluierung der europäischen Strategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012 hat die Europäische Kommission eine öffentliche Konsultation eingeleitet, um von der Öffentlichkeit Meinungen und Beiträge einzuholen.</description></language><language><code>EL</code><title>Υγεία και ασφάλεια στην εργασία: Η Επιτροπή ξεκινά δημόσια διαβούλευση για το μελλοντικό πλαίσιο πολιτικής της ΕΕ</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_el.htm</url><description>Ευρωπαϊκη Επιτροπη Δελτιο Τυπου Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2013 Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ξεκίνησε δημόσια διαβούλευση για να συλλέξει στοιχεία και απόψεις από το κοινό, πέρα από τα αποτελέσματα της αξιολόγησης της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την ασφάλεια και την υγεία κατά την εργασία 2007-2012.</description></language><language><code>ES</code><title>Salud y seguridad en el trabajo: la Comisión inicia una consulta pública sobre el futuro marco de actuación de la UE</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_es.htm</url><description>Comisión Europea Comunicado de prensa Bruselas, 31 de mayo de 2013 La Comisión Europea ha iniciado una consulta pública para recabar las percepciones y aportaciones del público a raíz de los resultados de la evaluación de la estrategia europea de salud y seguridad en el trabajo (2007-2012), que ha de...</description></language><language><code>ET</code><title>Euroopa Komisjon käivitab avaliku arutelu ELi töötervishoiu- ja tööohutuspoliitika uue raamistiku üle</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_et.htm</url><description>Pressiteade Brüssel, 31. mai 2013 Euroopa Komisjon Euroopa Komisjon on käivitanud avaliku arutelu, et koguda kokku üldsuse arvamused ELis 2007.–2012. aastal rakendatud tööohutus- ja töötervishoiustrateegia hindamise tulemuste kohta. Arutelu abil loodetakse välja selgitada selle valdkonna praegused ja tulevased probleemid ning püütakse leida neile lahendused. Kõikide inimeste ja organisatsioonide arvamusi oodatakse 31.</description></language><language><code>FI</code><title>Komissio käynnistää julkisen kuulemisen EU:n tulevasta työterveys- ja työturvallisuuspoliittisesta toimintakehyksestä</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_fi.htm</url><description>Euroopan komissio Lehdistötiedote Bryssel 31. toukokuuta 2013 Euroopan komissio on käynnistänyt julkisen kuulemisen kerätäkseen kansalaisten näkemyksiä ja kannanottoja vuosien 2007–2012 Euroopan työterveys- ja työturvallisuusstrategian arvioinnin tuloksista. Kuulemisen avulla pyritään kartoittamaan nykyisiä ja tulevia haasteita työterveyden ja työturvallisuuden alalla sekä löytämään ratkaisuja niihin.</description></language><language><code>FR</code><title>Santé et sécurité au travail: la Commission lance une consultation publique sur le futur cadre de l&#039;action de l’UE</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_fr.htm</url><description>Commission européenne Communiqué de presse Bruxelles, le 31 mai 2013 La Commission européenne a lancé une consultation afin de recueillir les avis et les contributions du public, dans le prolongement des résultats de l&#039;évaluation de la stratégie européenne 2007-2012 pour la santé et la sécurité au travail.</description></language><language><code>HU</code><title>Munkahelyi egészségvédelem és biztonság: a Bizottság konzultációt indít a leendő uniós szakpolitikai keretről</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_hu.htm</url><description>Európai Bizottság Sajtóközlemény Brüsszel, 2013. május 31. Az Európai Bizottság nyilvános konzultációt indít, hogy a munkahelyi egészségvédelemmel és biztonsággal kapcsolatos 2007–2012-es uniós stratégia eredményeinek kiértékelése mellett a közvélemény álláspontjáról is képet kapjon e kérdéssel kapcsolatban. Mindez hozzájárulhat a munkahelyi egészségvédelem területén előforduló, jelenlegi és jövőbeli problémák azonosításához és megoldásához.</description></language><language><code>IT</code><title>Salute e sicurezza sul lavoro: La Commissione avvia una consultazione pubblica sul futuro delle attività dell&#039;UE</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_it.htm</url><description>Commissione europea Comunicato Stampa Bruxelles, 31 maggio 2013 La Commissione europea ha avviato una consultazione pubblica per conoscere le prospettive e ricevere i contributi del pubblico in seguito ai risultati della valutazione della Strategia europea per la salute e la sicurezza sul lavoro per il periodo 2007-2012.</description></language><language><code>LT</code><title>Sveikata ir sauga darbe. Komisija pradeda viešas konsultacijas dėl būsimos ES politikos sistemos</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_lt.htm</url><description>Europos Komisija Pranešimas spaudai Briuselis, 2013 m. gegužės 31 d. Europos Komisija pradėjo viešas konsultacijas, per kurias siekiama gauti informacijos iš visuomenės ir sužinoti jos nuomonę atsižvelgiant į 2007–2012 m. Europos darbuotojų saugos ir sveikatos strategijos vertinimo rezultatus.</description></language><language><code>LV</code><title>Veselība un drošība darbavietā: Komisija sāk sabiedrisko apspriešanu par turpmāko ES politiku</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_lv.htm</url><description>Eiropas Komisija Paziņojums presei Briselē, 2013. gada 31. maijā Eiropas Komisija sākusi sabiedrisko apspriešanu, lai, novērtējot ES 2007.–2012. gada stratēģiju par drošību un veselības aizsardzību darbā, gūtos rezultātus papildinātu ar pilsoņu idejām un komentāriem. Tai vajadzētu palīdzēt apzināt pašreizējās un nākotnē iespējamās problēmas šajā jomā, kā arī attiecīgos risinājumus, kas ļautu tās pārvarēt.</description></language><language><code>MT</code><title>Is-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol: Il-Kummissjoni tvara konsultazzjoni pubblika dwar il-qafas politiku tal-UE tal-futur</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_mt.htm</url><description>Il-Kummissjoni Ewropea Stqarrija għall-istampa Brussell, il-31 ta’ Mejju 2013 Il-Kummissjoni Ewropea varat konsultazzjoni pubblika biex tiġbor ideat u suġġerimenti mill-pubbliku wara r-riżultati tal-Evalwazzjoni tal-Istrateġija Ewropea dwar is-Saħħa u s-Sigurtà fuq il-Post tax-Xogħol 2007-2012.</description></language><language><code>NL</code><title>Gezondheid en veiligheid op het werk: Commissie start openbare raadpleging over toekomstig beleidskader EU</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_nl.htm</url><description>Europese Commissie Persbericht Brussel, 31 mei 2013 De Europese Commissie heeft het startsein gegeven voor een openbare raadpleging om, in aanvulling op de resultaten van de Europese Strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk, inzichten en bijdragen van het publiek te vergaren.</description></language><language><code>PL</code><title>Bezpieczeństwo i higiena pracy. Komisja ogłasza konsultacje społeczne na temat przyszłości strategii politycznej UE</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_pl.htm</url><description>Komisja Europejska Komunikat prasowy Bruksela, 31 maja 2013 r. Komisja Europejska zainicjowała konsultacje społeczne, aby zapoznać się z opiniami obywateli po opublikowaniu wyników oceny europejskiej strategii w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy na lata 2007–2012.</description></language><language><code>PT</code><title>Saúde e segurança no trabalho: Comissão lança consulta pública sobre futuro quadro político da UE</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_pt.htm</url><description>Comissão Europeia Comunicado de imprensa Bruxelas, 31 de maio de 2013 A Comissão Europeia lançou uma consulta pública para recolher pontos de vista e contributos do público na sequência da avaliação da estratégia europeia em matéria de saúde e segurança no trabalho 2007-2012.</description></language><language><code>RO</code><title>Securitate și sănătate în muncă: Comisia inițiază o consultare publică pe tema viitorului cadru de politică al UE</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_ro.htm</url><description>Comisia Europeană Comunicat de presă Bruxelles, 31 mai 2013 Comisia Europeană a lansat o consultare publică pentru a reuni diverse puncte de vedere și contribuții, în urma publicării rezultatelor evaluării Strategiei europene 2007-2012 privind securitatea și sănătatea în muncă.</description></language><language><code>SK</code><title>Zdravie a bezpečnosť pri práci: Komisia otvára verejné konzultácie o budúcnosti politického rámca EÚ</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_sk.htm</url><description>Európska komisia Tlačová správa V Bruseli 31. mája 2013 Európska komisia začala verejné konzultácie s cieľom získať postrehy a príspevky od verejnosti týkajúce sa výsledkov hodnotenia Európskej stratégie pre oblasť ochrany zdravia a bezpečnosti pri práci na obdobie rokov 2007 – 2012.</description></language><language><code>SL</code><title>Zdravje in varnost pri delu: Komisija začenja javno posvetovanje o prihodnjem okviru politike EU</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_sl.htm</url><description>Evropska komisija Sporočilo za medije Bruselj, 31. maja 2013 Evropska komisija je začela javno posvetovanje, s katerim želi pridobiti mnenja in prispevke javnosti, ki bodo dopolnjevali rezultate ocene evropske strategije za varnost in zdravje pri delu za obdobje 2007–2012.</description></language><language><code>SV</code><title>Arbetsmiljö – samråd om EU:s framtida politik</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-491_sv.htm</url><description>Europeiska kommissionen Pressmeddelande Bryssel den 31 maj 2013 EU-kommissionen har inlett ett samråd för att sammanställa insikter och synpunkter efter utvärderingen av EU:s arbetsmiljöstrategi 2007–2012 med syftet att kartlägga nuvarande och framtida utmaningar på arbetsmiljöområdet och hitta lösningar på dessa utmaningar.</description></language></PressRelease><PressRelease><id>IP/13/476</id><format>HTML</format><date>Thu, 30 May 2013 12:00:04 +0200</date><keywords><keyword>ANDOR</keyword><keyword>COMDOC</keyword><keyword>ESAI</keyword><keyword>INFRACT</keyword></keywords><language><code>EN</code><title>Disability benefits: Commission refers Slovakia to Court of Justice for discriminating against severely disabled people living abroad</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-476_en.htm</url><description>European Commission Press release Brussels, 30 May 2013 The European Commission has referred the Slovak Republic to the EU&#039;s Court of Justice for not paying disability benefits to severely disabled persons living in other Member States, Iceland, Liechtenstein, Norway or Switzerland, in breach of EU law on social security coordination.</description></language><language><code>DE</code><title>Leistungen bei Behinderung: Kommission verklagt Slowakei wegen Diskriminierung schwerbehinderter Menschen mit Wohnsitz im Ausland</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-476_de.htm</url><description>Europäische Kommission Pressemitteilung Brüssel, den 30. Mai 2013 Die Europäische Kommission hat die Slowakei vor dem Gerichtshof der Europäischen Union verklagt, weil das Land keine Invaliditätsleistungen an schwerbehinderte Menschen zahlt, die in anderen EU-Mitgliedstaaten, in Island, Liechtenstein, Norwegen oder der Schweiz leben.</description></language><language><code>FR</code><title>Indemnités d’invalidité: la Commission traduit la Slovaquie devant la Cour de justice pour discrimination envers des personnes gravement handicapées vivant à l’étranger</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-476_fr.htm</url><description>Commission européenne Communiqué de presse Bruxelles, le 30 mai 2013 La Commission européenne a traduit devant la Cour de justice de l’Union européenne la République slovaque, qui ne verse pas d’indemnités d’invalidité aux personnes gravement handicapées vivant dans d’autres États membres, en Islande, au Liechtenstein, en Norvège ou en Suisse, en violation...</description></language><language><code>SK</code><title>Dávky v invalidite: Komisia podáva podnet na začatie konania na Súdnom dvore proti Slovensku za to, že diskriminuje osoby s ťažkým zdravotným postihnutím žijúce v zahraničí</title><formats/><url>http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-476_sk.htm</url><description>Európska komisia Tlačová správa Brusel 30. mája 2013 Európska komisia podala na Súdnom dvore EÚ podnet na začatie konania proti Slovenskej republike za to, že neplatí dávky v invalidite osobám s ťažkým zdravotným postihnutím žijúcim v iných členských štátoch, na Islande, v Lichtenštajnsku, Nórsku alebo vo Švajčiarsku, čím porušuje právne predpisy EÚ o koordinácii sociálneho zabezpečenia.</description></language></PressRelease></wcm>