Navigation path

Left navigation

Additional tools

«От войны до мира – Европейская сказка»

European Commission - SPEECH/12/930   10/12/2012

Other available languages: EN FR DE DA ES NL IT SV PT FI EL CS ET HU LT LV MT PL SK SL BG RO GA HR ZH

Принятие Нобелевской премии мира, присужденной Европейскому Союзу

«От войны до мира – Европейская сказка»

Принятие Нобелевской премии мира, присужденной Европейскому Союзу/ Осло

10 декабря 2012 года

[Речь президента ван Ромпея]

Ваши Величества,

Ваши Королевские Высочества,

Главы государства и правительства,

Члены норвежского Нобелевского комитета,

Ваши Превосходительства,

Дамы и господа,

Смиренно и благодарно стоим мы сегодня здесь вместе, чтобы принять от имени Европейского Союза эту высокую награду.

Во времена нынешней неясности этот день напоминает людям всей Европы и всего мира об основной цели нашего союза: развивать братство между всеми Европейскими государствами, ныне и в будущие времена.

Это наша сегодняшняя работа.

Над этим работали предыдущие поколения.

И поколения, идущие за нами, будут продолжать эту работу.

Здесь, в Осло, я хочу отдать дань уважения всем европейцам, мечтавшим о континенте, где нет внутреннего раздора, и всем тем, кто изо дня в день превращает эту мечту в реальность.

Эта награда принадлежит им.

*****

Война так же стара, как и Европа. Наш континент весь покрыт шрамами от копий и мечей, пушек и ружей, окопов и танков и многого другого.

Трагичность этого звучит в словах Геродота, написанных 25 веков назад: «Во время мира сыновья хоронят своих отцов, а во время войны — отцы хоронят сыновей».

Однако, … после того как две ужасные войны охватили наш континент и весь мир вместе с ним, … наконец-то длительный мир воцарился в Европе. В те пасмурные дни города Европы лежали в руинах, в сердцах многих кипели траур и негодование. Как трудно казалось тогда, по словам Черчилля, «вновь обрести эти простые радости и надежды, ради которых стоит жить».

Я родился в Бельгии сразу после войны и ребенком слышал рассказы из первых уст.

Моя бабушка говорила о Великой Войне.

В 1940-ом году мой отец, ему тогда было семнадцать лет, должен был сам вырыть себе могилу. Но он сумел бежать, иначе я не был бы сегодня здесь.

От основателей Европейского Союза потребовалось много смелости для того, чтобы сказать: «Да, мы сможем прервать этот бесконечный круг насилия, мы сможем остановить логику мщения, мы сможем вместе построить более счастливое будущее». Какая сила воображения потребовалась для этого!

*****

Конечно, может быть, мир пришел бы в Европу и без Европейского Союза. Может быть. Мы этого никогда не узнаем. Но тот мир никогда не был бы такого же качества. Мы добились прочного, длительного мира, а не прохладного перемирия.

По-моему, наш мир особенный, потому что он основан на примирении.

В политике, как и в жизни, примирения достичь труднее всего. Это больше, чем простить и забыть или просто начать с новой страницы.

Подумать только, что произошло между Францией и Германией…, и после этого сделать такой шаг… Подписание договора о дружбе… Каждый раз, когда я слышу эти слова – Freundschaft, Amitié –, они трогают меня. Это человеческие слова, они не для договоров между государствами. Но воля не допустить, чтобы история повторилась, воля создать нечто радикально новое, была настолько сильна, что пришлось найти новые слова.

Для людей Европа была обещанием, Европа отождествлялась с надеждой.

Когда Конрад Аденауэр приехал в 1951-ом году в Париж, чтобы заключить договор о создании Европейского союза угля и стали, в один из вечеров он нашел в отеле подарок. Это был Croix de Guerre, военная медаль, которая когда-то принадлежала одному французскому солдату. Его дочь, молодая студентка, оставила эту медаль с запиской, что она дарит ее канцлеру в знак примирения и надежды.

Перед моими глазами встает много других волнующих картин.

Главы шести государств собрались в Риме, città eterna, чтобы открыть новое будущее…

Вилли Брандт опускается на колени в Варшаве.

Докеры Гданьска у ворот своих доков.

Миттеран и Коль держатся за руки.

Два миллиона людей соединяют Таллинн, Ригу и Вильнюс одной живой цепью в 1989-ом году.

Эти мгновения лечили Европу.

Но мир нельзя укрепить только символическими жестами.

Здесь вступает в игру «секретное оружие» Европейского Союза: невиданное ранее такое тесное связывание наших интересов, что война становится материально невозможной. Путем постоянных переговоров, которые затрагивают все более широкий круг тем и в которых участвует все больше стран. Это золотое правило Жана Монне: "Mieux vaut se disputer autour d'une table que sur un champ de bataille." ("Лучше сражаться за столом, нежели на поле боя".)

Если бы мне пришлось объяснять это Альфреду Нобелю, я бы сказал: не просто мирный конгресс, а постоянный мирный конгресс!

Признаемся, некоторые аспекты могут озадачивать, и не только наблюдателей извне.

Министры стран, не имеющих доступа к морю, горячо спорят о рыболовных квотах.

Члены Европейского парламента из Скандинавских стран ведут жестокий спор о цене оливкового масла.

Наш союз сильно развил искусство компромиссов. Здесь нет драмы победы или поражения; здесь обеспечивают, чтобы все стороны выходили победителями из переговоров. Нудные политические переговорыочень низкая цена за это

*****

Дамы и господа,

Это дало результаты.

Мир стал само собой разумеющимся состоянием.

Война стала немыслимой.

Но «немыслима» не значит «невозможна».

Поэтому мы и собрались здесь сегодня.

Европа должна выполнять свое обещание о мире.

Я думаю, что это все еще остается наивысшим предназначением нашего союза.

Но Европа не может больше опираться только на это обещание, чтобы воодушевлять людей. В некотором смысле это хорошо; воспоминания о войне блекнут.

Да, однако, не везде еще.

Советское господство над Восточной Европой кончилось только двадцать лет назад.

Вскоре после этого страшная резня произошла на Балканах. Детям, которые родились во время трагедии в Сребренице, исполнится восемнадцать только в следующем году.

Но у них уже есть младшие братья и сестры, которые родились после той войны: первое настоящее послевоенное поколение в Европе. Это так и должно остаться.

Президенты, премьер-министры,

Ваши Превосходительства,

Там, где была война, там сейчас мир. Но теперь перед нами другая историческая задача: соблюдать мир там, где он уже есть. История, надо помнить, не роман, который можно закрыть после счастливого конца: мы и впредь полностью отвечаем за то, что будет дальше.

Это никогда не может быть более ясно, чем в наше время, когда нас поразил самый тяжкий за два поколения экономический кризис, причиняя тяготы и лишения нашим людям и проверяя прочность политических связей в нашем союзе.

Родители, напрягающие силы, чтобы свести концы с концами; рабочие, которые недавно потеряли работу; студенты, которые боятся, что как бы они ни старались, им не удастся получить ту первую работу: когда они думают о Европе, мир не первая вещь, которая приходит им в голову

Когда людям кажется, что благополучие и занятость, на которых зиждется наше общество, находятся в опасности, тогда вполне естественно видеть, что сердца становятся менее отзывчивыми, круг интересов сужается, и люди могут даже возвратиться к давно забытым линиям разлома и стереотипам. Некоторые люди могут начать сомневаться не только в общих решениях, но и в том, что решения надо принимать вместе.

Мы должны сохранять чувство мерыдаже такие напряжения не могут нас отбросить назад в наше темное прошлоеиспытание, стоящее перед Европой, вполне реально.

Я хотел бы употребить слова Авраама Линкольна, сказанные во время другого испытания, охватившего другой континент: в наше время проверяется, «может ли этот союз, или вообще любой союз, созданный таким образом и в таких целях, это долго выдержать».

Мы отвечаем на это нашими действиями, и мы уверены, что сможем преодолеть трудности. Мы трудимся очень много для того, чтобы преодолеть трудности, восстановить экономический рост и рабочие места.

Это, конечно, чистая необходимость. Но нами руководит еще и другое: мы хотим остаться хозяевами своей судьбы, у нас есть некоторое трудно определяемое чувство общности, и в некотором смысле нами руководитдоходящая до нас из глубины вековсама идея Европы.

Присутствие здесь сегодня стольких лидеров Европы подчеркивает нашу общую уверенность: мы выйдем из этого вместе, и более сильными. Достаточно сильными, чтобы защищать в мире наши интересы и пропагандировать наши ценности.

Мы все трудимся ради того, чтобы оставить лучшую Европу детям нашего времени и будущим детям. Так что позднее, оглядываясь назад, другие люди сказали бы: это, то есть наше, поколение сохранило обещание Европы.

Нынешняя молодежь живет уже в новом мире. Для них Европакаждодневная реальность. Это уже не принуждение быть вместе в одной лодке. Нет, это богатството, что можно свободно путешествовать, всем свободно делиться и меняться. Поделиться целым континентом, опытом, иметь общее будущее, вместе создавать наш континент.

Ваши Превосходительства,

Дамы и господа,

Наш континент, восставший из пепла после 1945-го года и объединенный в 1989-ом году, имеет огромный потенциал для самопреобразования. Следующие поколения будут дальше развивать это наше общее дело. Я надеюсь, что они с гордостью возьмут на себя эту ответственность. И что они смогут сказать, как мы сегодня: Ich bin ein Europäer. Je suis fier d’être européen. Я горжусь тем, что я европеец.

*****

[Речь президента Баррозо]

Ваши Величества,

Ваши Превосходительства,

Дамы и господа,

«Мир не отсутствие войны, это добродетель», писал Спиноза. «Pax enim non belli privatio, sed virtus est». И он добавил: это «состояние ума, склонность к доброжелательности, доверию, справедливости».

Действительно, настоящий мир возможен только в том случае, когда люди чувствуют себя уверенно. Когда они довольны своей политической системой.

Когда они уверены, что уважают их основные права.

Европейский Союз существует не только для обеспечения мира между государствами. Как политический проект, он включает это особое расположение духа, о котором говорил Спиноза. Он как сообщество, основанное на ценностях, олицетворяет эту идею свободы и справедливости.

Я живо помню, как я в 1974-ом году был среди массы людей, которые хлынули на улицы моего родного Лиссабона в Португалии, чтобы праздновать демократическую революцию и свободу. То же самое чувство радости, вызванной вновь приобретенной демократией, чувствовали те же поколения людей в Испании и Греции. Позднее это чувствовали в Центральной и Восточной Европе и в Прибалтийских странах, когда они восстановили свою независимость. Многие поколения европейцев вновь и вновь показали, что когда они выбрали Европу, они выбрали и свободу.

Я никогда не забуду, как Ростропович исполнял музыку Баха у разрушенной Берлинской стены. Этот образ напоминает миру, что именно жажда свободы и демократии разрушила бывшие линии раздела и сделала возможным воссоединение нашего континента. Присоединение к Европейскому Союзу было необходимо для укрепления демократии в наших странах.

Потому что для Европейского Союза личность и уважение человеческого достоинства находятся очень близко к сердцу. Потому что, создавая единство, он позволяет высказывать различные мнения. И так, после воссоединения, Европа опять могла дышать обеими легкими, как сказал Кароль Войтыла. Так Европейский Союз стал нашим общим домом. «Родина наших родин», как его поэтически описал Вацлав Гавел.

Наш Союзэто нечто большее, чем ассоциация государств. Это новый правопорядок, который основывается не на равновесии сил между государствами, а на добровольном согласии государств поделиться своим суверенитетом.

От объединения угля и стали до ликвидации внутренних границ, от шести государств до скоро уже двадцати восьми, когда Хорватия войдет в нашу семьюЕвропа проделала замечательное путешествие, которое ведет нас к «всё более тесному союзу». И сегодня один из наиболее видимых символов нашего единства у каждого в руках. Это евро, валюта нашего Европейского Союза. Мы будем его защищать.

****

Ваши превосходительства,

Дамы и господа,

Мир не может основываться только на доброй воле людей. Он должен быть основан на своде законов, на общих интересах и на более глубоком чувстве, что мы имеем общую судьбу.

Отцы-основатели были гениальны именно потому, что они догадались: для обеспечения мира в 20-ом веке государствам надо мыслить шире рамок национального государства. Вальтер Хальштейн, первый председатель Европейской Комиссии, сказал: «Das System der Nationalstaaten hat den wichtigsten Test des 20. Jahrhunderts nicht bestanden.» «Система суверенных национальных государств не смогла выдержать самого важного испытания 20-го века». И он добавил: «Путем двух мировых войн она показала, что она не способна сохранить мир».

Уникальность Европейского проекта заключается в том, что в нем легитимность демократических государств соединена с легитимностью надгосударственных институтов: Европейской Комиссии, Европейского Суда. Надгосударственные институты, которые защищают общеевропейские интересы, защищают общее европейское достояние и превращают в реальность общее будущее. И наряду с Европейским Советом, в котором представлены правительства, мы создавали в течение многих лет уникальную транснациональную демократию, символом которой является Европейский Парламент, избираемый прямым голосованием.

Наше стремление к единству Европы не какое-то законченное творение искусства; эта работа продолжается и требует постоянной и чуткой заботы. Это не самоцель, а средство для достижения высших целей. Многое говорит о том, что это стремление к такому порядку во всем мире, где выгода одного человека не должна означать боль для какого-нибудь другого человека, где соблюдение общих норм служит тому, что можно рассматривать как общие ценности.

****

Поэтому, хотя Европейский Союз далек от совершенства, он может являться и действительно является мощным источником вдохновения для многих людей во всем мире. Потому что проблемы, которые мы видим в разных регионах мира, могут различаться по размерам, но суть у них одинакова.

Мы все живем на одной планете. Бедность, организованная преступность, терроризм, изменение климатаэти проблемы не знают государственных границ. У всех нас одни и те же надежды, мы все разделяем общие ценности: они все глубже укореняются во всё новых и новых странах мира. В каждом из нас живет «l'irréductible humain», уникальная человеческая личность, которая не поддается упрощению. Если глядеть за рамки нашего государства и нашего континента, то все мы принадлежим к одному человечеству.

Жан Монне, дальновидный политик, одаренный творческой фантазией, кончает свои мемуары следующими словами: «Les nations souveraines du passé ne sont plus le cadre où peuvent se résoudre les problèmes du présent. Et la communauté elle-même n'est qu'un étape vers les formes d'organisation du monde de demain.» («Суверенные национальные государства прошлых времен не могут уже разрешать проблемы нашего времени. И наше [Европейское] сообщество - только одна стадия на пути к организованному миру будущего».)

Эта федералистическая и космополитическая идеяодин из самых важных вкладов, который Европейский Союз может внести в дело построения нового мирового порядка.

Ваши превосходительства,

Дамы и господа,

Твердая решимость Европейского Союза участвовать в построении нового мира имеет глубокие шрамы трагического опыта в виде крайнего национализма, войн и абсолютного зла Холокоста. Нас воодушевляет желание предотвратить повторение тех же самых ошибок.

Это является фундаментом нашего многостороннего подхода к глобализации, которая основывается на тесно связанных двух принципах всемирной солидарности и всемирной ответственности;

Это вдохновляет нас помогать нашим соседним странам и международным партнерам от Ближнего Востока до Азии, от Африки до стран Америки;

Это определяет наше неприятие смертной казни и нашу поддержку международной справедливости в лице Международного Суда и Международного Уголовного Суда;

Это заставляет нас играть роль лидера в борьбе против изменения климата и за надежность снабжения энергией и пищей;

Это является основой нашей политики разоружения и борьбы против распространения ядерного оружия.

Наш континент прошел путь от разрушения до одного из самых развитых регионов мира, где имеются самые прогрессивные социальные системы, который является наиболее щедрым донором помощи, поэтому на нас лежит особая ответственность за миллионы людей, нуждающихся в помощи.

В 21-ом веке просто недопустимо, что родители не могут ничего предпринять, когда у них ребенок умирает, потому что медицинская помощь им недоступна, что матери вынуждены ходить целый день в надежде найти пищу илу чистую воду, а мальчики и девочки лишены детства, потому что они слишком рано вынуждены стать взрослыми.

Мы сообщество народов, которые прошли войну и борьбу против тоталитаризма, и мы будем всегда поддерживать тех, кто борется за мир и человеческое достоинство.

И позвольте мне сказать здесь сегодня, что нынешняя ситуация в Сирииэто пятно на совести мира, и международная общественность имеет моральный долг вмешаться для ее разрешения.

Сегодня международный день прав человека, поэтому мы больше, чем в остальные дни, думаем о защитниках прав человека во всем мире, рисковавших своей жизнью во имя ценностей, которые нам дороги. Никакие тюремные стены не смогут заглушить их голоса. Мы слышим их сегодня в этом зале.

И мы также помним, что в прошлом году на этой же сцене чествовали трех женщин за их ненасильственную борьбу за защиту женщин и права женщин. Основополагающая ценность, на которой построен наш союзэто принцип равенства мужчин и женщин, закрепленный в Римском договоре в 1957 году, и мы твердо стоим за защиту прав женщин во всем мире и за предоставление им равных прав с мужчинами. И мы готовы защищать основные права тех, кто является наиболее уязвимым и в чьих руках наше будущее: детей нашего мира.

Являясь успешным примером спокойного примирения, основанного на экономической интеграции, мы вносим свой вклад в развитие новых форм сотрудничества, основанного на распространении идей, на инновации и науке. Наука и культура находятся в самом центре европейской открытости, они обогащают наш внутренний мир и создают связи, которые не знают государственных границ.

***

Ваши Величества,

Ваши Королевские Высочества,

Главы государства и правительства,

Члены норвежского Нобелевского комитета

Ваши Превосходительства,

Дамы и господа,

Чувствуя робость в связи с решением Нобелевского комитета, хочу сказать, что нет лучшего места для выражения таких взглядов на будущее, чем здесь, в Норвегии, в стране, которая так много сделала для обеспечения мира во всем мире.

В центре забот Альфреда Нобеля было «умиротворение Европы». В одной более ранней версии своего завещания он даже отождествил это с миром во всем мире.

Эта мысль эхом звучит в первых словах основополагающего документа Европейского Союза - Декларации Шумана. «La paix mondiale». «Мир во всем мире», сказано там, «не может быть обеспечен без творческих усилий, пропорциональных тем опасностям, которые ему угрожают».

Хочу вас заверить сегодня: вы можете рассчитывать на то, что мы будем бороться за прочный мир, свободу и справедливость в Европе и во всем мире.

В течение шестидесяти прошедших лет Европейский проект показал, что люди и народы могут сближаться друг с другом, несмотря на границы. Что они могут преодолеть различия между «ими» и «нами».

Сегодня мы надеемся, что при помощи всех мужчин и женщин доброй воли Европейский Союз сможет помочь миру найти общий язык. Мы обещаем сделать все для этого.

Благодарю Вас.


Side Bar

My account

Manage your searches and email notifications


Help us improve our website