Navigation path

Left navigation

Additional tools

Other available languages: EN FR DE DA ES NL IT SV PT FI

C/04/25

Βρυξέλλες, 26 Ιανουαρίου 2004

5518/04 (Presse 25)

2558η σύνοδος του Συμβουλίου - Γενικές Υποθέσεις* - Βρυξέλλες, 26 Ιανουαρίου 2004

ρόεδρος :

κ. Brian COWEN

Υπουργός Εξωτερικών της Ιρλανδίας

    * Η 2559η σύνοδος Εξωτερικών Σχέσεων αποτελεί το αντικείμενο χωριστού ανακοινωθέντος τύπου (5519/04 Presse 26)

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1

ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ 4

ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ 2004 Δημόσια Σύσκεψη 6

ΠΡΟΟΔΟΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΣΕ ΑΛΛΕΣ ΣΥΝΘΕΣΕΙΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 6

καθεστωσ των μελων του ευρωπαϊκου κοινοβουλιου 7

ΣΗΜΕΙΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΧΩΡΙΣ ΣΥΖΗΤΗΣΗ

ΕΥρωπαϊκη πολιτικη ασφαλειας και αμυνασ

  • Αστυνομική Αποστολή της ΕΕ στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (Επιχείρηση «Proxima») 8

εξωτερικεσ σχεσεισ

  • Ευρωπαϊκή Στρατηγική Ασφαλείας Συμπεράσματα του Συμβουλίου 8

  • Ειδικός εντεταλμένος της ΕΕ Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας 8

  • Σουδάν Ενίσχυση του εμπάργκο όπλων* 9

  • Αναπτυξιακή συνεργασία Ισότητα των φύλων Δημόσια σύσκεψη 9

  • Σχέσεις με την περιοχή της Μεσογείου Προτεραιότητες της Προεδρίας 9

  • Σχέσεις με τη Ρωσία Κοινή Στρατηγική της ΕΕ 9

  • Σχέσεις με την Ουκρανία Κοινή Στρατηγική της ΕΕ 10

  • Σχέσεις με το Μεξικό Προσαρμογή συμφωνιών Κανόνες καταγωγής 10

  • Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος Προσαρμογή κανονισμών και διατάξεων 10

  • Πρόληψη συγκρούσεων Συμπεράσματα του Συμβουλίου 10

  • Αφρική Πρόληψη, διαχείριση και επίλυση συγκρούσεων* - Συμπεράσματα του Συμβουλίου 11

  • Νοτιοανατολική Ασία Ανακοίνωση της Επιτροπής Συμπεράσματα του Συμβουλίου 12

μεταφορεσ

  • Άρνηση επιβίβασης επιβατών αεροπορικών μεταφορών* - Δημόσια σύσκεψη 16

ενεργεια

  • Προώθηση της συμπαραγωγής ενέργειας Δημόσια σύσκεψη 16

περιβαλλον

  • Εκπομπές αερίων θερμοκηπίου Δημόσια σύσκεψη 17

  • Συσκευασίες και απορρίμματα συσκευασίας* - Δημόσια σύσκεψη 17

απασχοληση και κοινωνικη πολιτικη

  • Συντονισμός των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης* - Δημόσια σύσκεψη 17

  • Συμμετοχή των ευρωπαίων πολιτών στα κοινά 18

αλιεια

  • Αλιευτική συμφωνία ΕΚ/Ακτής του Ελεφαντοστού 18

διαφανεια

  • Ανοικτές συζητήσεις 18

    1 €? Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών.

    €? Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται μέσα στο κείμενο είναι διαθέσιμα στις Ιστοσελίδες του Συμβουλίου: http://consilium.europa.eu.

    €? Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται με δηλώσεις προς καταχώρηση στα πρακτικά του Συμβουλίου οι οποίες μπορούν να δημοσιοποιηθούν, σημειώνονται με αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιμες στις προαναφερόμενες Ιστοσελίδες του Συμβουλίου ή μπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου.

ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ

Οι Κυβερνήσεις των κρατών μελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής:

Βέλγιο :

Κ. Louis MICHELντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Εξωτερικών
Δανία :
Κ. Friis Arne PETERSENόνιμος Γραμματέας
Γερμανία :
Κ. Joschka FISCHERμοσπονδιακός Υπουργός Εξωτερικών και Ομοσπονδιακός Αντικαγκελάριος
Ελλάδα :
κ. Αναστάσιος ΓΙΑΝΝΙΤΣΗΣναπληρωτής Υπουργός Εξωτερικών
Ισπανία :
κα Ana PALACIOπουργός Εξωτερικών
Γαλλία :
κα Noλelle LENOIRπουργός παρά τω Υπουργώ Εξωτερικών, αρμόδια για τις Ευρωπαϊκές Υποθέσεις
Ιρλανδία :
κ. Brian COWΕΝ

κ. Dick ROCHE

πουργός Εξωτερικών

Υπουργός παρά τω Πρωθυπουργώ και στο Υπουργείο Εξωτερικών, αρμόδιος για τις Ευρωπαϊκές Υποθέσεις

Ιταλία :
κ. Roberto ANTONIONEναπληρωτής Υπουργός Εξωτερικών
Λουξεμβούργο :
Κα Lydia POLFERντιπρόεδρος της κυβέρνησης, Υπουργός Εξωτερικών και Εξωτερικού Εμπορίου, Υπουργός Δημοσίων Υπηρεσιών και Διοικητικής Μεταρρύθμισης
Κάτω Χώρες :
Κ. Bernard BOTπουργός Εξωτερικών
Αυστρία :
κα Benita FERRERO-WALDNERμοσπονδιακός Υπουργός Εξωτερικών
Πορτογαλία :
κα Teresa GOUVEIAπουργός Εξωτερικών
Φινλανδία :
Κ. Eikka KOSONENόνιμος Αντιπρόσωπος
Σουηδία :
κα Laila FREIVALDSπουργός Εξωτερικών
Ηνωμένο Βασίλειο :
κ. Jack STRAWπουργός Εξωτερικών και Κοινοπολιτείας

* * *

Επιτροπή :

κ. Christopher PATTENέλος
Κ. Poul NIELSONέλος

* * *

ενική Γραμματεία του Συμβουλίου :

κ. Javier SOLANAενικός Γραμματέας/ Ύπατος Εκπρόσωπος για την ΚEΠΠΑ

Οι κυβερνήσεις των προσχωρούντων κρατών εκπροσωπήθηκαν ως εξής :

Τσεχική Δημοκρατία :

κ. Cyril SVOBODAντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Εξωτερικών
Εσθονία :
κα Kristina OJULANDπουργός Εξωτερικών
Κύπρος :
κ. Γεώργιος ΙΑΚΩΒΟΥπουργός Εξωτερικών
Λετονία :
κα Sandra KALNIETEπουργός Εξωτερικών
Λιθουανία :
Κ. Rytis MARTIKONISφυπουργός, Υπουργείο Εξωτερικών, αρμόδιο για τις υποθέσεις ΕΕ
Ουγγαρία :
κ. Lαaszlσ KOVΑCSπουργός Εξωτερικών
Μάλτα :
κ. Joe BORGπουργός Εξωτερικών
Πολωνία :
Κ. Wlodzimierz CIMOSZEWICZπουργός Εξωτερικών
Σλοβακία :
κ. Eduard KUKANπουργός Εξωτερικών
Σλοβενία :
κ. Dimitrij RUPELπουργός Εξωτερικών

ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ

    ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι προσχωρούσες χώρες Κύπρος, Τσεχική Δημοκρατία, Εσθονία, Ουγγαρία, Λετονία, Λιθουανία, Μάλτα, Πολωνία, Σλοβακική Δημοκρατία και Σλοβενία ευθυγραμμίζονται με τα συμπεράσματα σχετικά με την Ευρωπαϊκή Στρατηγική Ασφαλείας, την Πρόληψη, τη Διαχείριση και την Επίλυση Συγκρούσεων στην Αφρική, την Πρόληψη των Συγκρούσεων και τη Νοτιοανατολική Ασία.

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ 2004 Δημόσια Σύσκεψη

Το Συμβούλιο προέβη σε δημόσια σύσκεψη όσον αφορά το ετήσιο επιχειρησιακό πρόγραμμα του Συμβουλίου, που υπέβαλαν οι εισερχόμενες Προεδρίες της Ιρλανδίας και των Κάτω Χωρών για το 2004. Η συζήτηση επικεντρώθηκε ειδικότερα στην Ευρωπαϊκή Στρατηγική Ασφαλείας και στην πρόληψη των συγκρούσεων ιδίως στην Αφρική.

Εκθέτοντας τις προκλήσεις που θα πρέπει να αντιμετωπισθούν κατά το 2004, το πρόγραμμα έχει ως στόχο να προχωρήσει τις εργασίες που διεξήγαγαν η ελληνική και η ιταλική Προεδρία κατά το 2003, και οι οποίες καλύπτουν την ατζέντα οικονομικής μεταρρύθμισης και τη δικαιοσύνη και τις εσωτερικές υποθέσεις, καθώς και τις εξωτερικές σχέσεις. Με τις ευρωπαϊκές εκλογές και νέο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και Επιτροπή που θα αναλάβουν καθήκοντα κατά τη διάρκεια του έτους, δίνει προτεραιότητα και εστιάζει το νομοθετικό πρόγραμμα ούτως ώστε να μπορέσουν να επιτευχθούν οι στόχοι εντός του υφισταμένου συντομότερου χρονοδιαγράμματος, καθώς και η επιτυχής διεύρυνση της ΕΕ την 1η Μαΐου.

ΠΡΟΟΔΟΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΣΕ ΑΛΛΕΣ ΣΥΝΘΕΣΕΙΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Το Συμβούλιο σημείωσε έκθεση προόδου της Προεδρίας σχετικά με τις εργασίες που διεξάγονται σε άλλες συνθέσεις του Συμβουλίου, που καλύπτουν συνόδους οι οποίες πραγματοποιήθηκαν μετά από την τελευταία έκθεση η οποία υπεβλήθη στις 8 Δεκεμβρίου. (5428/04).

Με την έκθεση της Προεδρίας εφιστάται η προσοχή του Συμβουλίου στις προπαρασκευαστικές εργασίες που θα πραγματοποιηθούν στις διάφορες συνθέσεις του Συμβουλίου ενόψει του εαρινού Ευρωπαϊκού Συμβουλίου που θα πραγματοποιηθεί στις Βρυξέλλες στις 25 και 26 Μαρτίου. Η έκθεση επισημαίνει ότι πρέπει να ληφθούν έγκαιρες αποφάσεις υπό το πρίσμα του νομοθετικού χρονοδιαγράμματος που θα οδηγήσει στις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου από τις 10 ως τις 13 Ιουνίου.

Η έκθεση υπογραμμίζει επίσης τα αποτελέσματα του Συμβουλίου Μεταφορών, Τηλεπικοινωνιών και Ενέργειας, της 5ης Δεκεμβρίου, του Συμβουλίου Γεωργίας και Αλιείας, της 17ης, 18ης και 19ης Δεκεμβρίου, του Συμβουλίου Περιβάλλοντος, της 22ας Δεκεμβρίου, και του Συμβουλίου Οικονομικών και Δημοσιονομικών Υποθέσεων, της 20ής Ιανουαρίου.

καθεστωσ των μελων του ευρωπαϊκου κοινοβουλιου

Το Συμβούλιο εξέτασε σχέδιο ψηφίσματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με το καθεστώς των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Κλείνοντας τη συζήτηση, ο Πρόεδρος του Συμβουλίου δήλωσε ότι θα υποβάλει έκθεση στο Κοινοβούλιο όσον αφορά το γεγονός ότι στην παρούσα φάση δεν επετεύχθη η ειδική πλειοψηφία που απαιτείται προκειμένου να καταλήξει το Συμβούλιο σε πολιτική συμφωνία σχετικά με το κείμενο.

Τον Ιούνιο του 2003, το Συμβούλιο δήλωσε ότι δεν είναι σε θέση να διατυπώσει τη συμφωνία του όσον αφορά το σχέδιο καθεστώτος όπως αυτό εγκρίθηκε από το Κοινοβούλιο, και τον Δεκέμβριο, το Κοινοβούλιο πρότεινε ορισμένες τροπολογίες. Το Κοινοβούλιο ζητεί τη γνώμη της Επιτροπής και την έγκριση του Συμβουλίου, με ειδική πλειοψηφία, προκειμένου να θεσπισθεί το εν λόγω καθεστώς. Οι κανόνες και οι όροι όσον αφορά τη φορολογία των μελών απαιτούν την επίτευξη ομοφωνίας στους κόλπους του Συμβουλίου.

ΣΗΜΕΙΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΧΩΡΙΣ ΣΥΖΗΤΗΣΗ

ΕΥρωπαϊκη πολιτικη ασφαλειας και αμυνασ

Αστυνομική Αποστολή της ΕΕ στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (Επιχείρηση «Proxima»)

Το Συμβούλιο θέσπισε κοινή δράση για την τροποποίηση της Κοινής Δράσης 2003/681/ΚΕΠΠΑ όσον αφορά την Αστυνομική Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (EUPOL « Proxima ») (5453/04).

Στα πλαίσια της τροποποιημένης Κοινής Δράσης, θα χρηματοδοτηθεί από τον κοινοτικό προϋπολογισμό ανώτατο όριο 6.555 εκατομμ. € των ημερήσιων αποζημιώσεων του προσωπικού της αποστολής για το 2004. Η Επιχείρηση «Proxima » δρομολογήθηκε στις 15 Δεκεμβρίου 2003.

εξωτερικεσ σχεσεισ

Ευρωπαϊκή Στρατηγική Ασφαλείας Συμπεράσματα του Συμβουλίου

Το Συμβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συμπεράσματα:

«Το Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τα σχέδια της Προεδρίας να προωθήσει την εφαρμογή της Ευρωπαϊκής Στρατηγικής Ασφάλειας με βάση τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου το Δεκέμβριο του 2003. Οι σχετικές εργασίες θα επικεντρωθούν σε 4 τομείς αρχικής δράσης όπως καθορίστηκαν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο :

    αποτελεσματική πολυμερής προσέγγιση με τα Ηνωμένα Έθνη στο κέντρο της,

    καταπολέμηση της τρομοκρατίας,

    στρατηγική για την περιοχή της Μέσης Ανατολής, και

    συνολική πολιτική για τη Βοσνία και Ερζεγοβίνη.

Υπενθυμίζοντας την Κοινή Δήλωση ΕΕ-ΟΗΕ στις 24 Σεπτεμβρίου 2003, το Συμβούλιο εκφράζει επίσης την ικανοποίησή του για την προσεχή συνάντηση της Προεδρίας και του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών στην οποία θα συζητηθούν η συνεργασία ΕΕ-ΟΗΕ και η υποστήριξη της ΕΕ για την αποτελεσματική πολυμερή προσέγγιση.»

Ειδικός εντεταλμένος της ΕΕ Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας

Μετά από πολιτική συμφωνία η οποία επετεύχθη το Νοέμβριο, το Συμβούλιο θέσπισε κοινή δράση με το διορισμό του κ. Soren JESSEN-PETERSEN, ως νέου Ειδικού Εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, εις αντικατάσταση του κ. Alexis BROUHNS (5365/04). Ο κ. JESSEN-PETERSEN θα αναλάβει καθήκοντα την 1η Φεβρουαρίου 2004.

Σουδάν Ενίσχυση του εμπάργκο όπλων*

Το Συμβούλιο εξέδωσε κανονισμό για την ενίσχυση του ισχύοντος από το 1994 εμπάργκο όσον αφορά την προμήθεια όπλων, πολεμοφοδίων και στρατιωτικού εξοπλισμού στο Σουδάν, δεδομένου του συνεχιζόμενου εμφυλίου πολέμου στη χώρα αυτή (5405/04 + 5404/04 ADD 1).

Ο κανονισμός συμπληρώνει κοινή θέση την οποία καθόρισε το Συμβούλιο στις 9 Ιανουαρίου, όσον αφορά την παροχή τεχνικής και χρηματοδοτικής βοήθειας που εμπίπτουν στην κοινοτική αρμοδιότητα.

Η κοινή θέση και ο κανονισμός έχουν ως στόχο την ενοποίηση των υφισταμένων στα πλαίσια του εμπάργκο μέτρων, καθώς και την επέκτασή του προκειμένου να καλύπτει τεχνική βοήθεια που σχετίζεται με τα όπλα και χρηματοδοτική βοήθεια για την παροχή όπλων, ενώ επιτρέπουν εξαιρέσεις για ανθρωπιστικούς λόγους και για επιχειρήσεις άρσης ναρκοπεδίων.

Αναπτυξιακή συνεργασία Ισότητα των φύλων Δημόσια σύσκεψη

Το Συμβούλιο κατέληξε σε πολιτική συμφωνία όσον αφορά σχέδιο κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την προαγωγή της ισότητας των φύλων στις κοινοτικές πολιτικές, στρατηγικές και παρεμβάσεις στον τομέα της συνεργασίας για την ανάπτυξη (11923/03 + 16168/03). Σε προσεχή σύνοδο θα καθορισθεί κοινή θέση και θα αποσταλεί στο Κοινοβούλιο για δεύτερη ανάγνωση στα πλαίσια της διαδικασίας συναπόφασης.

Το σχέδιο κανονισμού προβλέπει κοινοτική χρηματοδοτική βοήθεια και εμπειρογνωμοσύνη με στόχο την προαγωγή της ισότητας των φύλων σε όλες τις πολιτικές και δράσεις σε αναπτυσσόμενες χώρες στον τομέα της συνεργασίας για την ανάπτυξη.

Σχέσεις με την περιοχή της Μεσογείου Προτεραιότητες της Προεδρίας

Το Συμβούλιο σημείωσε τις προτεραιότητες της Προεδρίας για την εφαρμογή της Κοινής Στρατηγικής της ΕΕ όσον αφορά την περιοχή της Μεσογείου (5313/04).

Η Προεδρία προτίθεται να προαγάγει τις σχέσεις εστιαζόμενη σε πολιτικές πτυχές και πτυχές ασφάλειας, οικονομικές και χρηματοδοτικές και κοινωνικές πτυχές, σε πολιτιστικές πτυχές και σε πτυχές ανθρώπινης εταιρικής σχέσης. Στις προτεραιότητές της συγκαταλέγονται:

  • μια πρώτη σύνοδος της συμβουλευτικής Ευρωμεσογειακής Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης κατά το πρώτο εξάμηνο του 2004,

  • στήριξη προς την Επιτροπή στις προσπάθειές της να εξασφαλίσει ταχεία πρόοδο όσον αφορά προτάσεις Σχεδίων Δράσης στα πλαίσια της πολιτικής της ΕΕ «Νέοι γείτονες»,

  • εργασίες όσον αφορά εκκρεμή ζητήματα για τη δημιουργία ενός Ευρωμεσογειακού Ιδρύματος.

Σχέσεις με τη Ρωσία Κοινή Στρατηγική της ΕΕ

Το Συμβούλιο σημείωσε το πρόγραμμα εργασιών της Προεδρίας όσον αφορά την εφαρμογή της Κοινής Στρατηγικής της ΕΕ για τη Ρωσία. (5376/04).

Δύο κύριες προτεραιότητες αφορούν την επέκταση της Συμφωνίας Εταιρικής Σχέσης και Συνεργασίας ΕΕ-Ρωσίας προκειμένου να περιληφθούν τα νέα κράτη μέλη της ΕΕ από 1ης Μαΐου καθώς και έκθεση αξιολόγησης όλων των πτυχών των σχέσεων ΕΕ Ρωσίας.

Σχέσεις με την Ουκρανία Κοινή Στρατηγική της ΕΕ

Το Συμβούλιο σημείωσε το πρόγραμμα εργασιών της Προεδρίας όσον αφορά την εφαρμογή της Κοινής Στρατηγικής της ΕΕ για την Ουκρανία. (5378/04).

Το πρόγραμμα εργασιών βασίζεται στους κύριους στόχους της Κοινής Στρατηγικής που καθορίσθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι, το Δεκέμβριο του 1999.

Σχέσεις με το Μεξικό Προσαρμογή συμφωνιών Κανόνες καταγωγής

Το Συμβούλιο εξέδωσε απόφαση με την οποία εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις με το Μεξικό για την προσαρμογή της Συμφωνίας Οικονομικής Εταιρικής Σχέσης, Πολιτικού Συντονισμού και Συνεργασίας ΕΕ- Μεξικού, της Συμφωνίας για την Αμοιβαία Αναγνώριση και την Προστασία των Ονομασιών στον τομέα των αλκοολούχων ποτών και άλλων συμφωνημένων διατάξεων. Οι προσαρμογές γίνονται για να ληφθεί υπόψη η διεύρυνση της ΕΕ την 1η Μαΐου.

Το Συμβούλιο εξέδωσε επίσης απόφαση για τη θέση που θα ληφθεί στο πλαίσιο της Μικτής Επιτροπής ΕΕ-Μεξικού όσον αφορά τους κανόνες καταγωγής. (5241/04).

Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος Προσαρμογή κανονισμών και διατάξεων

Το Συμβούλιο ενέκρινε σχέδιο απόφασης για την προσαρμογή διατάξεων στο πλαίσιο της Συμφωνίας ΕΕ-ΕΖΕΣ σχετικά με τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (ΕΟΧ) όσον αφορά τεχνικούς κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση, οπτικοακουστικές υπηρεσίες και υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών. (5178/04). Το σχέδιο απόφασης θα διαβιβασθεί στη Μικτή Επιτροπή ΕΟΧ προς έγκριση.

Πρόληψη συγκρούσεων Συμπεράσματα του Συμβουλίου

Το Συμβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συμπεράσματα:

«Το Συμβούλιο τονίζει ότι έχει αναλάβει την υποχρέωση να ακολουθήσει ενεργό κοινοτική πολιτική πρόληψης των συγκρούσεων. Η ανάπτυξη της ΚΕΠΠΑ και της ΕΠΑΑ αποτελεί σημαντικό παράγοντα επίτευξης των κοινοτικών στόχων πρόληψης των συγκρούσεων όπως εκτίθενται στο Πρόγραμμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την πρόληψη των βίαιων συγκρούσεων το οποίο ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Γκέτεμποργκ τον Ιούνιο του 2001.

Το Συμβούλιο σημειώνει ότι η Προεδρία υποστήριξε ορισμένες ιδέες που αποσκοπούν στην ενίσχυση της προσέγγισης της ΕΕ για την πρόληψη των συγκρούσεων, όπως μεγαλύτερη έμφαση στην έγκαιρη προειδοποίηση, ώστε να αναλαμβάνεται εγκαίρως προληπτική δράση, και στις περισσότερο μακροπρόθεσμες στρατηγικές πρόληψης των συγκρούσεων που θα αξιοποιούν όλα τα μέσα που διαθέτει η ΕΕ.

Το Συμβούλιο σημειώνει την πρόθεση της Προεδρίας να υποβάλει έκθεση για την εφαρμογή του Προγράμματος της ΕΕ για την πρόληψη των βίαιων συγκρούσεων στη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου που θα πραγματοποιηθεί τον Ιούνιο του 2004.»

Αφρική Πρόληψη, διαχείριση και επίλυση συγκρούσεων* - Συμπεράσματα του Συμβουλίου

Το Συμβούλιο καθόρισε κοινή θέση με στόχο τη στήριξη της πρόληψης, της διαχείρισης και της επίλυσης βίαιων συγκρούσεων στην Αφρική με την ενίσχυση των δυνατοτήτων και των μέσων δράσης της Αφρικής στον τομέα αυτό (5267/04 + 5268/04).

Η κοινή θέση υποστηρίζει τη διατήρηση της ειρήνης στην Αφρική, παρέχοντας τη δυνατότητα τακτικών εκτιμήσεων των δυνητικών βίαιων συγκρούσεων και παραθέτοντας δυνατότητες πολιτικής για την έγκαιρη ανάληψη δράσης.

Το Συμβούλιο ενέκρινε, επίσης, τα ακόλουθα συμπεράσματα:

«Το Συμβούλιο καθόρισε αναθεωρημένη κοινή θέση με θέμα την πρόληψη, τη διαχείριση και την επίλυση των συγκρούσεων στην Αφρική. Ο καθορισμός της εν λόγω κοινής θέσης υπογραμμίζει τη σπουδαιότητα που αποδίδει η Ευρωπαϊκή Ένωση στη σχέση της με την Αφρική. Η ΕΕ θεωρεί την Αφρική στρατηγικό εταίρο νευραλγικής σημασίας, έχει δε αναλάβει την αμετάκλητη δέσμευση να συνδράμει την Αφρική και τις περιφερειακές της οργανώσεις και επίσης να διαμορφώσει μια συνολική πολιτική στον τομέα της πρόληψης των συγκρούσεων. Το Συμβούλιο τονίζει ότι προέχει η μετάβαση από τη διαχείριση κρίσεων με επίκεντρο τις ήδη σοβούσες ή επικείμενες κρίσεις προς την πρόληψη των συγκρούσεων, εντός μιας μακροπρόθεσμης προοπτικής οικοδόμησης της ειρήνης. Αυτό απαιτεί ολοκληρωμένη προσέγγιση, με αξιοποίηση όλων των μέσων εξωτερικής δράσης της ΕΕ, ούτως ώστε να καταστρωθούν συνολικές στρατηγικές πρόληψης.

Βασικά στοιχεία της κοινής θέσης είναι η υποστήριξη και η ενίσχυση των δυνατοτήτων ειρηνευτικής δράσης της Αφρικής, η κατά περιόδους αξιολόγηση του ενδεχομένου βίαιων συγκρούσεων στην Αφρική και η παρουσίαση δυνατοτήτων πολιτικής για την ανάληψη έγκαιρης δράσης.

Όπως παρατήρησε το Συμβούλιο, στα δύο χρόνια που ακολούθησαν τον καθορισμό της κοινής θέσης συντελέστηκε πρόοδος στους περισσότερους τομείς που άπτονται της πρόληψης των συγκρούσεων στην Αφρική, αν και πρέπει να γίνουν πολλά ακόμη. Πιο συγκεκριμένα, το Συμβούλιο επικρότησε την πρόοδο που έχει σημειώσει τα δύο τελευταία χρόνια η Αφρικανική Ένωση στη δημιουργία αφρικανικής δομής για την ειρήνη και την ασφάλεια και την επικύρωση του πρωτοκόλλου του σχετικού με τη σύσταση του Συμβουλίου Ασφαλείας και Ειρήνης. Το Συμβούλιο Ασφαλείας και Ειρήνης θα ενισχύσει την ικανότητα της Αφρικής για πρόληψη, διακανονισμό και επίλυση συγκρούσεων και θα προαγάγει την αυτοδιάθεση και την αλληλεγγύη στην Αφρική. Οι υποπεριφερειακές οργανώσεις της Αφρικής διαδραματίζουν έναν θετικό και ολοένα σπουδαιότερο ρόλο. Στη συνάρτηση αυτή, το Συμβούλιο χαιρετίζει επίσης τη σύσταση μέσου στήριξης της ειρήνης προς ενίσχυση των αφρικανικών ειρηνευτικών επιχειρήσεων, που θα προαγάγει σημαντικά τις αφρικανικές ικανότητες αποκατάστασης της ειρήνης στην Αφρική.

Το Συμβούλιο επαίνεσε τη στενή συνεργασία και το συντονισμό μεταξύ της ΕΕ και των Ηνωμένων Εθνών σε ό,τι αφορά τις διάφορες κρίσεις στην Αφρική, είναι δε αποφασισμένο να στηριχθεί σε αυτά για να προχωρήσει. Συγκεκριμένο παράδειγμα επιτυχούς συνεργασίας είναι η επιχείρηση «Άρτεμις» υπό την ηγεσία της ΕΕ, η οποία συνίστατο στην ανάπτυξη δυνάμενων κατ'εντολήν των Ηνωμένων Εθνών στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό τον Ιούνιο του 2003. Η ΕΕ είναι έτοιμη να βασισθεί στην επιτυχή αυτή επιχείρηση.

Το Συμβούλιο σημείωσε ότι οι επακόλουθες εργασίες με αντικείμενο την αναθεωρημένη κοινή θέση θα πρέπει να προσαρμόζονται στα δεδομένα του ήδη υλοποιούμενου προγράμματος της ΕΕ, του Ιουνίου 2001, για την πρόληψη των βίαιων συγκρούσεων. Εν προκειμένω, ιδιαίτερη σημασία θα έχει ο προβληματισμός για τον τρόπο με τον οποίο θα μπορούσε η Ένωση να αντιδρά καλύτερα σε νέες κρίσεις.»

Νοτιοανατολική Ασία Ανακοίνωση της Επιτροπής Συμπεράσματα του Συμβουλίου

Το Συμβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συμπεράσματα:

    «1) Το Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Νέα εταιρική σχέση με τη Νοτιοανατολική Ασία». Σύμφωνα με τα συμπεράσματα της υπουργικής συνόδου ΕΕ-ASEAN που έγινε στις Βρυξέλλες τον Ιανουάριο του 2003, το Συμβούλιο αναγνωρίζει ότι η οικονομική, πολιτική και στρατηγική δυναμική της Νοτιοανατολικής Ασίας απαιτούν την ενίσχυση της μακροχρόνιας εταιρικής σχέσης της Ένωσης με την περιοχή. Ως εκ τούτου, το Συμβούλιο υποστηρίζει απολύτως τους στόχους της ανακοίνωσης και δεσμεύεται να εργαστεί για την εφαρμογή τους από κοινού με την Επιτροπή, εφόσον απαιτείται, ειδικότερα σε τομείς που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά του. Η Ένωση επιδιώκει κατά τον τρόπο αυτόν τη βελτίωση του υφισταμένου πλαισίου σχέσεων με τη Νοτιοανατολική Ασία και της ουσίας των σχέσεων αυτών.

    2) Το Συμβούλιο υπενθυμίζει τα συμπεράσματά του σχετικά με τη σφαιρική πολιτική για την Ασία που εγκρίθηκαν το 2001: «Ευρώπη και Ασία - Ένα στρατηγικό πλαίσιο για ενισχυμένες εταιρικές σχέσεις» και υπενθυμίζει ότι στην εν λόγω ανακοίνωση σημειώνεται η ανάγκη «το εν λόγω πλαίσιο να ενισχυθεί και να επεκταθεί μέσω των επί μέρους περιφερειακών στρατηγικών μας...». Το Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του διότι ανακοίνωση για τη Νοτιοανατολική Ασία εντάσσεται σε αυτή την επί μέρους περιφερειακή πολιτική.

3) Το Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για την εμφάνιση ενός ευρέως και σύγχρονου θεματολογίου πολιτικής όσον αφορά τη Νοτιοανατολική Ασία και υποστηρίζει απολύτως τις προτεινόμενες έξη στρατηγικές προτεραιότητες:

    - υποστήριξη της περιφερειακής σταθερότητας και καταπολέμηση της τρομοκρατίας,

    - προώθηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των δημοκρατικών αρχών και της χρηστής διακυβέρνησης,

    - απλούστευση των θεμάτων που άπτονται της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων,

    - τόνωση μέσω νέας δυναμικής στο περιφερειακό εμπόριο και τις επενδυτικές σχέσεις,

    - συνεχής στήριξη της αναπτυξιακής πορείας των λιγότερο ευημερουσών χωρών,

    • και ενίσχυση του διαλόγου και της συνεργασίας σε συγκεκριμένους τομείς πολιτικής.

    Εκτός των έξη προτεραιοτήτων της Ανακοίνωσης, το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία που έχει η καταπολέμηση της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής και των τρόπων παράδοσής τους στην περιοχή.

4) Το Συμβούλιο επιβεβαιώνει το ουσιαστικό ενδιαφέρον της ΕΕ για μια σταθερή και δημοκρατική Νοτιοανατολική Ασία. Το Συμβούλιο επιβεβαιώνει επίσης την υποστήριξη της ΕΕ στην εδαφική ακεραιότητα των εθνών της Νοτιοανατολικής Ασίας. Το Συμβούλιο τονίζει συνεπώς ότι πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη και έντονη προσοχή στην προώθηση της ειρήνης και της ασφάλειας στην περιοχή και στην πρόληψη των συγκρούσεων. Το Συμβούλιο χαιρετίζει τον σταθεροποιητικό και αποτρεπτικό των συγκρούσεων ρόλο των υποπεριφερειακών οργανώσεων, όπως η Επιτροπή του Ποταμού Μεκόνγκ. Η βελτίωση της περιφερειακής σταθερότητας και ασφάλειας αποτελεί επίσης τον καλύτερο τρόπο αντιμετώπισης του προβλήματος της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής όπως τίθεται στη στρατηγική της ΕΕ κατά της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής.

    5) Το Συμβούλιο χαιρετίζει τη δήλωση Concord II του ASEAN (Μπαλί Concord II) που ενέκρινε η 9η Σύνοδος Kορυφής του ASEAN στις 9 Οκτωβρίου 2003, και το σχέδιο για την επίτευξη της Κοινότητας ASEAN έως το 2020 που θα βασίζεται στους τρεις πυλώνες της «Κοινότητας Ασφαλείας ASEAN», της «Οικονομικής Κοινότητας ASEAN» και της «Κοινωνικοπολιτιστικής Κοινότητας ASEAN». Το Συμβούλιο εξαίρει τα φιλόδοξα αυτά σχέδια και δηλώνει έτοιμο, από κοινού με την Επιτροπή, να στηρίξει τις εν λόγω προσπάθειες ολοκλήρωσης, καθιστώντας, μεταξύ άλλων, διαθέσιμη στον ASEAN την επί του θέματος πείρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ειδικότερα στη Γραμματεία του ASEAN.

      6) Το Συμβούλιο υποστηρίζει την έκκληση της Επιτροπής για την εξισορρόπηση του συνόλου της σχέσης με τη Νοτιοανατολική Ασία προσφέροντας τη δυνατότητα διμερών συμφωνιών με τις ενδιαφερόμενες χώρες ενώ παράλληλα επιβεβαιώνει τη σταθερή δέσμευση της ΕΕ να υποστηρίξει τη διαδικασία ολοκλήρωσης του ASEAN.

      7) Το Συμβούλιο τονίζει τη δέσμευση της ΕΕ να υποστηρίξει και να προωθήσει την περιφερειακή συνεργασία και να μοιρασθεί την πείρα που έχει αποκτήσει ως προς την καταπολέμηση της τρομοκρατίας. Η ΕΕ είναι έτοιμη να μελετήσει το ενδεχόμενο υποστήριξης οποιασδήποτε πρόθυμης χώρας στην περιοχή στο πλαίσιο της εφαρμογής της απόφασης 1373 του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ και των συναφών συμβάσεων των ΗΕ. Η ΕΕ ενθαρρύνει τους εταίρους της στη Νοτιοανατολική Ασία να καταπολεμούν την τρομοκρατία με μια συνεκτική πολιτική, η οποία θα περιλαμβάνει ζητήματα πολιτικής, κοινωνικοοικονομικής και δημοσιονομικής διακυβέρνησης. Υπενθυμίζοντας την Κοινή δήλωση περί συνεργασίας για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, που ενέκρινε τον Ιανουάριο 2003 η 14η Υπουργική Διάσκεψη ΕΕ-ASEAN, το Συμβούλιο υπογραμμίζει τη σημασία εφαρμογής των διατάξεών της με την επιφύλαξη σεβασμού από τις οικείες χώρες των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της ειρηνικής πολιτικής αντιπολίτευσης.

      8) Το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία της δέσμευσης της ΕΕ για μια ολοκληρωμένη προσέγγιση των εξωτερικών της σχέσεων με την Νοτιοανατολική Ασία, σύμφωνα με την οποία τα εμπορικά και επενδυτικά θέματα είναι εγγενώς συνδεδεμένα με τη χρηστή διακυβέρνηση, τα ανθρώπινα δικαιώματα, τη μείωση της φτώχειας και το κράτος δικαίου. Το Συμβούλιο υπενθυμίζει σχετικά την προσθήκη της ρήτρας του «ουσιώδους στοιχείου» κατά τη σύναψη των συμφωνιών συνεργασίας της Ένωσης με την Καμπότζη, το Λάος και το Βιετνάμ και ζητεί από την Επιτροπή να εφαρμόσει πλήρως τη ρήτρα αυτή στην προώθηση της συνεργασίας στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ως προσθήκη στο διάλογο επί του θέματος αυτού, καθώς και να εξασφαλίσει την ένταξή της σε ενδεχόμενες νέες συμφωνίες με χώρες της περιοχής. Το Συμβούλιο τονίζει την ανάγκη υποστήριξης και ενίσχυσης της κοινωνίας των πολιτών στην περιοχή.

    Το Συμβούλιο υπενθυμίζει τη σπουδαιότητα που αποδίδει στο Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο και ενθαρρύνει τις χώρες της Νοτιοανατολικής Ασίας που δεν έχουν ακόμα προσχωρήσει στο Καταστατικό της Ρώμης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου, να το πράξουν το ταχύτερο δυνατόν. Η ΕΕ προτίθεται να μοιραστεί με τους εταίρους της στη Νοτιοανατολική Ασία την πείρα της επί του θέματος.

      10) Το Συμβούλιο εκτιμά ιδιαιτέρως το γεγονός ότι στην εν λόγω ωριμότερη σχέση με την Νοτιοανατολική Ασία περιλαμβάνονται θέματα Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, όπως η καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος, η εμπορία ανθρώπων, η νομιμοποίηση εγκληματικών εσόδων, οι απομιμήσεις, τα ναρκωτικά και η μετανάστευση. Το Συμβούλιο υπενθυμίζει σχετικά τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Σεβίλλης του Ιουνίου 2002 με τα οποία ζητείται επιμόνως οι μελλοντικές συμφωνίες συνεργασίας που συνάπτονται με τρίτες χώρες, «να περιλαμβάνουν ρήτρα για την από κοινού διαχείριση των μεταναστευτικών ρευμάτων και για την υποχρεωτική επανεισδοχή σε περίπτωση παράνομης μετανάστευσης». Συνεπώς το Συμβούλιο ζητεί επιμόνως όλες οι διμερείς συμφωνίες με χώρες της Νοτιοανατολικής Ασίας να περιλαμβάνουν κατάλληλες διατάξεις για τα μεταναστευτικά ρεύματα και την επανεισδοχή.

      11) Το Συμβούλιο υπογραμμίζει ότι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του της 17ης Νοεμβρίου 2003, προτίθεται να εισαγάγει στις σχέσεις της ΕΕ με την Νοτιοανατολική Ασία στοιχείο αναφοράς στη μη διάδοση των όπλων μαζικής καταστροφής.

    12) Το Συμβούλιο συμφωνεί ότι η Νοτιοανατολική Ασία θα αποτελεί όλο και περισσότερο ένα από τους δυναμικότερους κινητήρες ανάπτυξης της παγκόσμιας οικονομίας και αναγνωρίζει συνεπώς το ενδιαφέρον της Ένωσης για στενότερες εμπορικές σχέσεις και επενδύσεις στην περιοχή. Το Συμβούλιο χαιρετίζει την προσπάθεια της νέας εταιρικής σχέσης για προώθηση των εμπορικών θεμάτων μέσω ενός προτεινόμενου προγράμματος εμπορικής δράσης, ήτοι της Διαπεριφερειακής Εμπορικής Πρωτοβουλίας ΕΕ-ASEAN (ΤREATI), δυνάμει της συμφωνίας συνεργασίας του 1980 μεταξύ της ΕΚ και των χωρών μελών του ASEAN.

      13) Το Συμβούλιο σημειώνει ότι η επίτευξη επαρκούς προόδου ως προς την εφαρμογή του προτεινόμενου προγράμματος εμπορικής δράσης ΤREATI, και η επίδειξη αμοιβαίου οικονομικού ενδιαφέροντος, θα δημιουργούσε τις προϋποθέσεις σύναψης μίας συμφωνίας ελεύθερου εμπορίου με τον ASEAN. Το Συμβούλιο τονίζει ότι η δέσμευση ως προς το ΤREATI, η οποία είχε αναληφθεί πριν από την 5η Υπουργική διάσκεψη του ΠΟΕ στο Κανκούν, δεν συνδέεται με οιαδήποτε συγκεκριμένα αποτελέσματα των συζητήσεων του ΠΟΕ. Το Συμβούλιο ζητεί περαιτέρω από την Επιτροπή να μελετήσει, αφού ο ASEAN κάνει περαιτέρω σημαντικά βήματα προς την οικονομική ολοκλήρωση, τις επιπτώσεις μιας συνολικής και φιλόδοξης συμφωνίας ελεύθερου εμπορίου με τον ASEAN, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τα οικονομικά οφέλη στο πλαίσιο της πολυμερούς και περιφερειακής εμπορικής πολιτικής της ΕΕ και της ικανότητας του ASEAN να γίνει μέρος μίας τέτοιας συμφωνίας.

      14) Το Συμβούλιο τονίζει ότι το πολυμερές σύστημα πρέπει να παραμείνει η πρώτη προτεραιότητα της ΕΕ για την τιθάσευση της παγκοσμιοποίησης και την επίτευξη των στόχων εμπορικής πολιτικής που έχει θέσει η ΕΕ. Υπογραμμίζει συνεπώς πόσο σημαντικό θεωρεί να ξαναρχίσουν οι διαπραγματεύσεις του ΠΟΕ και να προχωρήσει το πολυμερές σύστημα μέσω του περαιτέρω ανοίγματος των αγορών και της ενίσχυσης των πολυμερών κανόνων.

      Η ΕΕ και ο ASEAN θα πρέπει να ενώσουν συνεπώς τις προσπάθειες τους ώστε να σημειωθεί πραγματική πρόοδος σε όλα τα σημεία του αναπτυξιακού προγράμματος της Ντόχα προκειμένου να εξασφαλισθούν ισόρροπα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων προς όφελος όλων των μελών.

      15) Το Συμβούλιο επικροτεί τις προσπάθειες της Επιτροπής για βελτίωση της ποιότητας και έγκαιρη παροχή της εξωτερικής βοήθειας της ΕΕ στη Νοτιοανατολική Ασία μέσω ενός καλύτερου πολυετούς στρατηγικού προγραμματισμού. Στο πλαίσιο αυτό, το Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για την εφαρμογή συμφωνιών «αδελφοποίησης» στο πλαίσιο της συνεργασίας με τη Νοτιοανατολική Ασία. Τα κράτη μέλη αναλαμβάνουν να διευκολύνουν τη συμμετοχή των θεσμικών τους οργάνων στις συμφωνίες αυτές.

      16) Για την καταπολέμηση της φτώχειας, το Συμβούλιο επικροτεί επίσης την εφαρμογή της έννοιας της τριμερούς συνεργασίας η οποία μπορεί να αποτελέσει αποτελεσματικό μέσο γεφύρωσης του αναπτυξιακού χάσματος μεταξύ των πλουσιότερων και των φτωχότερων χωρών της Νοτιοανατολικής Ασίας, προωθεί δε την περιφερειακή σταθερότητα, σύμφωνα με την Πρωτοβουλία ολοκλήρωσης του ASEAN (ΙΑΙ). Το Συμβούλιο τόνισε τη δέσμευση της ΕΕ να προωθήσει την ανάπτυξη στο Ανατολικό Τιμόρ και στην Παπούα Νέα Γουϊνέα στο πλαίσιο των συμφωνιών συνεργασίας της ΕΕ.

      17) Το Συμβούλιο ενθαρρύνει τον εντατικό διάλογο ΕΕ-ASEAN στους τομείς του περιβάλλοντος (ιδίως της προστασίας των τροπικών δασών), της τεχνολογίας και της παιδείας.

      18) Το Συμβούλιο συμφωνεί ότι, λόγω της ποικιλομορφίας της Νοτιοανατολικής Ασίας, η Ένωση θα πρέπει να στηρίξει το διάλογο και τη συνεργασία της με την περιοχή σε ένα ευέλικτο πλαίσιο. Σημειώνει ότι μολονότι η Συμφωνία συνεργασίας ΕΕ-ASEAN του 1980 και τα οργανωτικά πλαίσια όπως η ASEM (Ευρωασιατική συνάντηση), το ARF (Περιφερειακό Φόρουμ για την Ασία) και οι διμερείς σχέσεις παρέχουν προς το παρόν χρήσιμες δυνατότητες διαλόγου και συνεργασίας, η νέα εταιρική σχέση συνηγορεί εντόνως στο να καταβληθούν προσπάθειες εξορθολογισμού και εξειδίκευσης των θεματολογίων που προτείνονται σε κάθε φόρουμ. Το Συμβούλιο ελπίζει ότι το ARF θα καταστεί ένα πιο αποτελεσματικό μέσο για την περιφερειακή ειρήνη και ασφάλεια, όπως εξελίσσεται από την οικοδόμηση της εμπιστοσύνης προς την προληπτική διπλωματία και τέλος τη διευθέτηση των συγκρούσεων. Το Συμβούλιο χαιρετίζει το γεγονός ότι η ΕΕ και η Καμπότζη θα συμπροεδρεύσουν το 2004-2005 στο ARF-ISG.

    19) Το Συμβούλιο επικροτεί το πρόσφατο άνοιγμα τεσσάρων νέων αντιπροσωπιών της Επιτροπής στη Νοτιοανατολική Ασία οι οποίες θα συμβάλουν στην ενίσχυση των σχέσεων με την περιοχή και τις αντίστοιχες χώρες και στην ομαλή εφαρμογή της νέας εταιρικής σχέσης.

    20) Το Συμβούλιο εκφράζει μεγάλη ικανοποίηση για την έναρξη μιας νέας στρατηγικής προβολής με την ανακοίνωση και δηλώνει έτοιμο να συνεργαστεί με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στο πλαίσιο των προσανατολισμών που προτείνει η ανακοίνωση. Κατά την εφαρμογή της στρατηγικής, η Επιτροπή θα πρέπει να μεριμνήσει για τη στενή συμμετοχή του Συμβουλίου και την ενημέρωσή του για τα προβλεπόμενα κύρια στάδιά της. Το Συμβούλιο προτείνει η στρατηγική αυτή να επιτύχει την αύξηση της ευαισθητοποίησης όσον αφορά την Ευρωπαϊκή Ένωση και την προβολή της στη Νοτιοανατολική Ασία. Το Συμβούλιο προτείνει η στρατηγική αυτή να τεθεί υπόψη των εταίρων της Νοτιοανατολικής Ασίας και να συζητηθεί μαζί τους, ενόψει ιδίως της αποτελεσματικής της εφαρμογής.

      Το Συμβούλιο υπενθυμίζει ότι η συνολική στρατηγική για την Ασία και τον Ειρηνικό θα πρέπει να ανανεωθεί μόλις κριθεί απαραίτητο και το αργότερο έως το 2004. Το Συμβούλιο συμφωνεί ότι η ανακοίνωση για μια νέα εταιρική σχέση με τη Νοτιοανατολική Ασία πρέπει να ενημερωθεί το συντομότερο δυνατό.»

μεταφορεσ

Άρνηση επιβίβασης επιβατών αεροπορικών μεταφορών* - Δημόσια σύσκεψη

Το Συμβούλιο εξέδωσε κανονισμό σύμφωνα με κοινό κείμενο που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο πλαίσιο της Επιτροπής Συνδιαλλαγής, όσον αφορά τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης. (PE-CONS 3676/03 + 15632/03 ADD 1), με αντίθετη ψήφο της ιρλανδικής και της βρετανικής αντιπροσωπείας και αποχή της γερμανικής αντιπροσωπείας.

Με τον κανονισμό αυτό προσαρμόζεται στα σημερινά δεδομένα ο κανονισμός ΕΟΚ/295/91, ιδίως με την ενίσχυση των δικαιωμάτων των επιβατών σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης ή ακύρωσης των πτήσεών τους, και με την παροχή βοηθείας στους επιβάτες. Ο κανονισμός αυτός θα τεθεί σε ισχύ 12 μήνες μετά από την ημερομηνία δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα εντός των προσεχών εβδομάδων.

ενεργεια

Προώθηση της συμπαραγωγής ενέργειας Δημόσια σύσκεψη

Το Συμβούλιο ενέκρινε όλες τις τροπολογίες που είχαν εγκριθεί από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση, όσον αφορά την οδηγία για την προώθηση της συμπαραγωγής ενέργειας βάσει της ζήτησης για χρήσιμη θερμότητα. (16164/03). Επομένως, η πράξη εκδίδεται από το Συμβούλιο, με τις τροποποιήσεις της, σε συμφωνία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Η οδηγία αυτή αποτελεί κύρια συνισταμένη της στρατηγικής της ΕΕ με στόχο την ενεργειακή αποδοτικότητα και την εξοικονόμηση ενέργειας και τη συμβολή της στη μείωση των εκπομπών CO2. Έχει επίσης ως στόχο τη βελτίωση της ασφάλειας του ενεργειακού εφοδιασμού. Παρέχει κανονιστικό πλαίσιο για την προώθηση και την ανάπτυξη της ταυτόχρονης παραγωγής θερμικής και ηλεκτρικής ή/και μηχανικής ενέργειας στο πλαίσιο μιας μόνον διαδικασίας.

Η νέα νομοθετική πράξη περιλαμβάνει διατάξεις σχετικά με το σύστημα ηλεκτρικού δικτύου και την τιμολόγηση, καθώς και σχετικά με τον ορισμό του λόγου ηλεκτρικής ενέργειας/θερμότητας και των μονάδων συμπαραγωγής. Με την εισαγωγή εναρμονισμένων διατάξεων για όλη την Κοινότητα, έχει ως στόχο την υπέρβαση των αποκλίσεων που υφίστανται σήμερα, δεδομένου ότι ορισμένα κράτη μέλη έχουν ήδη σχέδια στήριξης και στόχους συμπαραγωγής, ενώ άλλα δεν έχουν καν διατάξεις για παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας στο πλαίσιο συμπαραγωγής ενέργειας.

περιβαλλον

Εκπομπές αερίων θερμοκηπίου Δημόσια σύσκεψη

Το Συμβούλιο εξέδωσε απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με μηχανισμό παρακολούθησης των εκπομπών αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου στην Κοινότητα και εφαρμογής του Πρωτοκόλλου του Κυότο για την κλιματική αλλαγή (PE-CONS 3685/03).

Η απόφαση έχει ως στόχο να παράσχει στην Κοινότητα και τα κράτη μέλη τη δυνατότητα καλύτερης συμμόρφωσης προς τα καθήκοντά τους για παρακολούθηση, αξιολόγηση, καταγραφή και υποβολή εκθέσεων, σύμφωνα με τη Σύμβαση Πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την Κλιματική Αλλαγή (UNFCCC)(1) και το Πρωτόκολλο του Κυότο(2), που αποσκοπούν στη μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου σε σταθεροποιημένα επίπεδα.

Η απόφαση αυτή αντικαθιστά την απόφαση 93/389/ΕΟΚ του Συμβουλίου.(3)

Συσκευασίες και απορρίμματα συσκευασίας* - Δημόσια σύσκεψη

Το Συμβούλιο εξέδωσε με ειδική πλειοψηφία, οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 94/62/ΕΚ για τις συσκευασίες και τα απορρίμματα συσκευασίας, που είχε προηγουμένως συμφωνηθεί με το Κοινοβούλιο στο πλαίσιο της Επιτροπής Συνδιαλλαγής (PE-CONS 3697/03 + 5304/04 ADD 1 + ADD 2).

Η αυστριακή και η ολλανδική αντιπροσωπεία καταψήφισαν την οδηγία.

Η οδηγία αυτή τροποποιεί την οδηγία 94/62/ΕΚ, που εναρμονίζει τα εθνικά μέτρα σχετικά με τη διαχείριση των συσκευασιών και των απορριμμάτων συσκευασίας προκειμένου να προληφθεί ή να μειωθεί ο αντίκτυπός τους στο περιβάλλον, ενώ διασφαλίζει τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Οι τροπολογίες αφορούν νέους στόχους ανάκτησης και ανακύκλωσης των απορριμμάτων για μια συνακόλουθη πενταετή περίοδο· εισαγωγή επί μέρους στόχων ανά υλικό για την ανακύκλωση ορισμένων υλικών των απορριμμάτων· συσκευασιών· εισαγωγή ορισμών για τη μηχανική και τη χημική ανακύκλωση πρώτων υλών· αποσαφήνιση του ορισμού της «συσκευασίας».

απασχοληση και κοινωνικη πολιτικη

Συντονισμός των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης* - Δημόσια σύσκεψη

Το Συμβούλιο καθόρισε κοινή θέση σχετικά με κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης (15577/03 + ADD 1 + 5240/04 + ADD 1).

Στα πλαίσια της διαδικασίας συναπόφασης, η κοινή θέση θα διαβιβασθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προκειμένου να εκδώσει τη σύστασή του σε δεύτερη ανάγνωση.

Ο κανονισμός θα συντονίσει τα εθνικά συστήματα κοινωνικής ασφάλισης προκειμένου να αρθούν τα εμπόδια στην ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων. Το επιδιωκόμενο είναι να παρασχεθεί η δυνατότητα στους ευρωπαίους πολίτες να μετακινούνται ελεύθερα εντός της Κοινότητας, για σπουδές, ψυχαγωγία ή επαγγελματικούς λόγους, χωρίς να χάνουν τα δικαιώματα και την προστασία της κοινωνικής τους ασφάλισης.

Ο κανονισμός θα αντικαταστήσει τους ισχύοντες κανόνες (οι οποίοι περιέχονται στον κανονισμό 1408/71) με άλλους απλούστερους και ενημερωμένους στα νέα δεδομένα.

Συμμετοχή των ευρωπαίων πολιτών στα κοινά

Το Συμβούλιο εξέδωσε απόφαση του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινοτικού προγράμματος δράσης με στόχο τη χορήγηση χρηματοδοτικής στήριξης σε φορείς που δραστηριοποιούνται στον τομέα της ενεργού άσκησης της ιδιότητας του ευρωπαίου πολίτη και στον τομέα της προαγωγής της συμμετοχής του ευρωπαίου πολίτη στα κοινά (16294/03).

Στόχοι της απόφασης είναι να προσεγγίσουν περισσότερο οι πολίτες της ΕΕ τα όργανα της ΕΕ και να ενταθούν οι δεσμοί μεταξύ των πολιτών διαφόρων χωρών, ιδίως μέσω σχεδίων αδελφοποίησης πόλεων.

αλιεια

Αλιευτική συμφωνία ΕΚ/Ακτής του Ελεφαντοστού

Το Συμβούλιο εξέδωσε με ομοφωνία τον κανονισμό για την παράταση επί ένα έτος, από 1ης Ιουλίου 2003 μέχρι 30 Ιουνίου 2004, του αλιευτικού πρωτοκόλλου μεταξύ Κοινότητας και Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού (13970/03 + 13950/03).

Η συμφωνία αυτή προβλέπει την κατανομή σε τρία κράτη μέλη τη Γαλλία, την Ισπανία και την Πορτογαλία αιτήσεων αδειών για την αλίευση βενθικών ειδών και θυννοειδών στα ανοικτά της Ακτής του Ελεφαντοστού. Εάν αυτές οι αιτήσεις αδειών των εν λόγω κρατών μελών δεν εξαντλούν τις αλιευτικές δυνατότητες άλλα κράτη μέλη μπορούν να υποβάλουν αίτηση άδειας.

Η ΕΚ θα καταβάλει για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2003 μέχρι 30 Ιουνίου 2004 συνολικό ποσό 957.500 € εκ των οποίων 275.000 € ως χρηματοδοτική αντιστάθμιση καταβλητέα ως τις 31 Δεκεμβρίου 2003.

Τα υπόλοιπα 71% (682.500 €) θα καλύψουν μέτρα για την ανάπτυξη του αλιευτικού τομέα στην Ακτή του Ελεφαντοστού (επιστημονικά και τεχνικά προγράμματα, εποπτεία, θεσμική στήριξη των υπηρεσιών αλιείας για τη διαμόρφωση πολιτικών και στρατηγικών ανάπτυξης της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας, υποτροφίες σπουδών, περίοδοι επαγγελματικής κατάρτισης κλπ.)

διαφανεια

Ανοικτές συζητήσεις

Το Συμβούλιο ενέκρινε κατάλογο θεμάτων για τα οποία προτίθεται η Προεδρία να διεξαγάγει δημόσιες συσκέψεις κατά τις συνόδους του Συμβουλίου κατά το πρώτο εξάμηνο του 2004, καθώς και κατάλογο των κυρίων νομοθετικών προτάσεων που υπόκεινται στη διαδικασία συναπόφασης Κοινοβουλίου-Συμβουλίου όσον αφορά τις οποίες το Συμβούλιο ενδέχεται να προβεί σε δημόσιες συσκέψεις (5229/1/04 + 5294/04).

________________________

(1) Εγκρίθηκε με την απόφαση 94/69/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 33, 7.2.1994, σ. 11).

(2) Εγκρίθηκε με την απόφαση 2002/358/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 130, 15.5.2002, σ. 1).

(3) ΕΕ L 167, 9.7.1993, σ. 31.


Side Bar

My account

Manage your searches and email notifications


Help us improve our website