Navigation path

Left navigation

Additional tools

Other available languages: EN FR DE DA NL IT SV PT FI EL

C/03/52

Bruselas, 24 de febrero de 2003 6604/03 (Presse 52)

Sesión nº 2487 del Consejo - RELACIONES EXTERIORES - Bruselas, 24 de febrero de 2003

Presidente: D. Giorgios PAPANDREOU, Ministro de Asuntos Exteriores de la República Griega

    El contenido de la sesión nº 2488 sobre Asuntos Generales figura en un comunicado de prensa separado (doc. 6605/03 Presse 53)

ÍNDICE (1)

PARTICIPANTES 3

PUNTOS OBJETO DE DEBATE

"EUROPA AMPLIADA - NUEVOS VECINOS" 5

BALCANES OCCIDENTALES - Conclusiones del Consejo 6

ORIENTE PRÓXIMO 8

PESD 9

RELACIONES UE-RUSIA 10

VARIOS 10

     COOPERACIÓN UE-OSCE 10

PUNTOS ADOPTADOS SIN DEBATE

RELACIONES EXTERIORES

  • Estados del Golfo - Preparación del Consejo Conjunto UE-CCG I

  • Antigua República Yugoslava de Macedonia - Tránsito por Austria - Estructuras de trabajo sobre comercio y asuntos comerciales I

  • Polonia - Definición de las normas de origen I

PESD

  • Acuerdo UE-OTAN sobre seguridad de la información II

PTU

  • Cuarto Protocolo de Pesca entre la CE, el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de Groenlandia - Conclusiones del Consejo II

JUSTICIA Y ASUNTOS DE INTERIOR

  • Mandato para que la Comisión negocie un acuerdo sobre responsabilidad civil relativa al "Convenio sobre protección del agua" y al "Convenio sobre los accidentes industriales" III

PARTICIPANTES

Los Gobiernos de los Estados miembros y la Comisión Europea han estado representados de la siguiente manera:

Bélgica :

D. Louis MICHELViceprimer Ministro y Ministro de Asuntos Exteriores
D.ª Annemie NEYTSMinistra, adjunta al Ministro de Asuntos Exteriores, encargada de Agricultura
Dinamarca :
D. Per Stig MØLLERMinistro de Asuntos Exteriores
D. Friis Arne PETERSENSecretario de Estado de Asuntos Exteriores
Alemania :
D. Joschka FISCHERMinistro Federal de Asuntos Exteriores y Vicecanciller
D. Hans Martin BURYMinistro Adjunto en el Ministerio Federal de Asuntos Exteriores
Grecia :
D. Giorgos PAPANDREOUMinistro de Asuntos Exteriores
D. Anastasios GIANNITSISMinistro Adjunto de Asuntos Exteriores
España :
D.ª Ana PALACIO VALLELERSUNDIMinistra de Asuntos Exteriores
D. Ramón de MIGUEL Y EGEASecretario de Estado de Asuntos Europeos
Francia :
D. Dominique de VILLEPINMinistro de Asuntos Exteriores
D.ª Noëlle LENOIRMinistra Adjunta al Ministro de Asuntos Exteriores, encargada de Asuntos Europeos
Irlanda :
D. Brian COWENMinistro de Asuntos Exteriores
Italia :
D. Franco FRATTINIMinistro de Asuntos Exteriores
Luxemburgo :
D.ª Lydie POLFERMinistra de Asuntos Exteriores y Comercio Exterior
Países Bajos :
D. Jaap de HOOP SCHEFFERMinistro de Asuntos Exteriores
Austria :
D.ª Benita FERRERO-WALDNERMinistra Federal de Asuntos Exteriores
Portugal :
D. António MARTINS da CRUZMinistro de Asuntos Exteriores y de las Comunidades Portuguesas
D. Carlos COSTA NEVESSecretario de Estado para Asuntos Europeos
Finlandia :
D. Erkki TUOMIOJAMinistro de Asuntos Exteriores
D. Alec AALTOSecretario de Estado
Suecia :
D.ª Anna LINDHMinistra de Asuntos Exteriores
Reino Unido :
D. Jack STRAWMinistro de Asuntos Exteriores y del Commonwealth
D. Denis MACSHANESubsecretario Parlamentario del Ministerio de Asuntos Exteriores y del Commonwealth

* * *

Comisión :

D. Christopher PATTENMiembro
D. Michel BARNIERMiembro
* * *
Secretaría General del Consejo :
D. Javier SOLANASecretario General/Alto Representante para la PESC

PUNTOS OBJETO DE DEBATE

"EUROPA AMPLIADA - NUEVOS VECINOS"

El Consejo ha debatido la iniciativa "Europa ampliada - nuevos vecinos " como parte de una reflexión sobre la Unión ampliada y sus vecinos iniciada por el Consejo en septiembre del pasado año.

En Copenhague, el Consejo Europeo, al revisar las relaciones entre la Unión ampliada y sus vecinos, subrayó el deseo de la Unión Europea de mejorar sus relaciones con Ucrania, Moldova, Belarús y los países de la Ribera Austral del Mediterráneo sobre la base de un planteamiento a largo plazo de promoción de reformas democráticas y económicas, de desarrollo sostenible y del comercio.

El Consejo escuchó una presentación por parte del Comisario Patten y tomó nota de que en la próxima reunión del Consejo de Asuntos Generales y Relaciones Exteriores estará disponible una comunicación de la Comisión sobre "la Europa ampliada". El Consejo ha expresado también su buena disposición para la reunión ampliada de la Conferencia Europea en Atenas el 17 de abril de 2003.

BALCANES OCCIDENTALES - Conclusiones del Consejo

El Consejo ha escuchado presentaciones por parte de la Presidencia, en particular sobre las reuniones de diálogo político celebradas por la mañana con Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia, así como por parte del Alto Representante, Sr. Solana y del Comisario Patten. Tras su debate, ha adoptado las siguientes conclusiones:

"SERBIA Y MONTENEGRO

El Consejo se ha congratulado de la adopción y proclamación de la Carta Constitucional y la Ley de Ejecución. Ha hecho un llamamiento a las autoridades de Belgrado y Podgorica para que consoliden las nuevas instituciones en los plazos establecidos y concluyan para finales de marzo los planes de actuación sobre el mercado interior y el comercio, lo que permitiría seguir avanzando en el proceso de estabilización y asociación.

El Consejo ha insistido en que Serbia y Montenegro, al igual que todos los Estados y partes interesadas de la región, han de cooperar sin reservas con el TPIY, ya que esta cooperación es fundamental para proseguir el acercamiento a la UE.

SERBIA Y MONTENEGRO / KOSOVO

El Consejo ha señalado que la transformación de la República Federativa de Yugoslavia en Serbia y Montenegro no ha afectado al tema de Kosovo. Confirma que sigue siendo válida la Resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en todos sus aspectos. Esta Resolución sigue siendo la base de la política de la Unión respecto de Kosovo.

El Consejo ha reiterado su total apoyo al Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas y a la política de la UNMIK de "las normas antes del estatuto". Ha instado de nuevo a los líderes kosovares a cooperar estrechamente con la UNMIK y la fuerza de seguridad internacional (KFOR) en pro de un futuro mejor para Kosovo y de la estabilidad de la región. El Consejo ha acogido con satisfacción el hecho de que el Representante Especial vaya a transferir paulatinamente las competencias restantes a las instituciones provisionales de autogobierno antes de que finalice el año, salvo aquellas que le reserva la Resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. El Consejo confía en que las instituciones provisionales de autogobierno demuestren estar preparadas para asumir estas responsabilidades.

El Consejo ha hecho un llamamiento a Belgrado y Pristina para que inicien el diálogo sobre cuestiones prácticas de interés común. Tras recalcar la importancia de respetar plenamente la RCSNU 1244, ha instado a todas las partes, tanto de Belgrado como de Pristina, a abstenerse de emprender ninguna iniciativa unilateral que sea incompatible con el objetivo de un Kosovo multiétnico y democrático y que pueda poner en peligro la estabilidad y el proceso de normalización, ya no sólo en Kosovo sino en toda la región.

El Consejo acogió favorablemente el traslado ante el Tribunal de La Haya de los primeros procesados por crímenes de guerra en Kosovo, que recalca la determinación de la comunidad internacional de hacer justicia en toda la zona de los Balcanes. Felicita al TPIY, UNMIK y KFOR por la operación e invita a las instituciones provisionales de autogobierno y a los políticos kosovares a que continúen apoyando al TPIY mediante una actitud responsable en la cooperación con el Tribunal, cosa que es una obligación internacional.

EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE MACEDONIA

El Consejo ha acogido con satisfacción la adopción por parte del Gobierno de los planes de actuación para la continuación de la aplicación del Acuerdo Marco, así como el apoyo que éstos recibieron en la reunión de los dirigentes de los partidos del 14 de febrero de 2003. Si bien el Consejo ha reiterado su pleno apoyo a los esfuerzos que se están llevando a cabo, ha animado al Gobierno y a todas las partes firmantes del Acuerdo Marco a velar por la oportuna realización de los planes de actuación, para que, de este modo, pueda proseguir el acercamiento a la UE.

REGRESO DE REFUGIADOS Y DESPLAZADOS INTERNOS

El Consejo ha recordado el derecho fundamental de todos los refugiados y desplazados internos a regresar a su lugar de origen y ha insistido en que se dé a las personas que quieran regresar una posibilidad realista de hacerlo. También ha señalado que para la estabilidad de los Estados y de la región, este regreso tiene una importancia política transcendental.

De cara a la preparación de la próxima cumbre de Salónica, la UE espera de los países de la región el compromiso claro de abordar de forma activa la cuestión del regreso de estas personas. A este respecto, se recuerda a las autoridades que a ellas les corresponde establecer unas condiciones de seguridad y legislativas adecuadas para el regreso. También deben asignar los recursos que permitan garantizar que el regreso sea duradero y que las personas que siguen desplazadas en toda la región, calculadas en más de un millón, queden incluidas en alguno de los programas de recuperación económica.

El Consejo ha hecho un llamamiento a los gobiernos de la región para que cooperen y hagan todo lo que esté en su mano para resolver las cuestiones pendientes. El intercambio sistemático de información a escala regional facilitaría el proceso de regreso. La Unión Europea mantiene su compromiso de ayudar en la tarea a estos gobiernos, los cuales deberían ser conscientes de que los progresos en este ámbito contribuirían a su acercamiento a la UE. El Consejo evaluará el avance en la cuestión del regreso de los refugiados y los desplazados internos durante la revisión anual del proceso de estabilización y asociación."

ORIENTE PRÓXIMO

Durante el almuerzo, los Ministros han mantenido un debate sobre Oriente Próximo, así como sobre Iraq, en presencia del Presidente de la Liga de los Estados Árabes, Sr. Hammoud, y de Secretario General de la Liga de los Estados Árabes, Sr. Moussa. El 17 de febrero, el Consejo Europeo destacó que la Unión Europea colaboraría con los países árabes y con la Liga de los Estados Árabes.

Con respecto a Oriente Próximo, los Ministros han reafirmado la importancia de dar un nuevo ímpetu al proceso de paz, así como de su apoyo a una pronta aplicación del plan de trabajo adoptado por el Cuarteto.

En relación con Iraq, los Ministros han valorado los recientes acontecimientos y las perspectivas para los próximos días y han reafirmado que la plena cooperación por parte de Iraq sobre el desarme según la RCSNU 1441 es un objetivo común compartido por todos.

Todos estuvieron de acuerdo sobre la importancia de renovar el diálogo intercultural entre las civilizaciones.

PESD

El Consejo ha escuchado un informe del Alto Representante, Sr. Solana, sobre la cuestión de la asunción prevista por parte de la UE de la presencia militar internacional en Bosnia y Herzegovina, a raíz de las consultas iniciales sobre dicha cuestión, con arreglo al mandato del Consejo Europeo de Copenhague, con las autoridades BIH, el Alto Representante para BIH, el Representante Especial UE, Sr. Paddy Ashdown, la OTAN y otros interlocutores internacionales. El Consejo Europeo indicó la voluntad de la Unión de dirigir una operación militar en Bosnia y Herzegovina con arreglo a la SFOR. El informe presentado por el AR junto con la Presidencia destaca la necesidad de que la próxima misión tenga un mandato sólido, las oportunidades que ofrecería una operación dirigida por la UE en cuanto a un enfoque integrado en relación con el país (en particular con la presencia de la Misión de Policía de la UE en BIH) y la importancia de una estrecha cooperación con la OTAN así como con los Estados Unidos. Francia y el Reino Unido presentaron también una contribución conjunta sobre el tema.

En segundo lugar, el Consejo ha valorado la situación de la ejecución de los dispositivos permanentes "Berlín plus" entre la UE y la OTAN, sobre la base de una visión de conjunto proporcionada por el Alto Representante. Ha tomado nota de que los tres elementos principales (garantía del acceso a las capacidades de planeamiento de la OTAN, presunción de la disponibilidad de los medios y capacidades previamente determinados de la OTAN, y opciones de mandos europeos incluido el cometido del DSACEUR) han concluído.

Finalmente, el Consejo, sobre la base de las informaciones proporcionadas por el Alto Representante, Sr. Solana, ha tomado nota de los avances efectuados en los preparativos para la asunción por parte de la UE de las operaciones militares en la ex República Yugoslava de Macedonia. En concreto, ha tomado nota de la adopción de la Acción Común, del nombramiento del comandante de la operación y del comandante de las fuerzas UE, así como del comienzo de la generación de fuerzas y de la contratación de personal en todos los países invitados.

RELACIONES UE-RUSIA

El Consejo ha debatido las relaciones UE-Rusia, ante la cumbre UE-Rusia que se celebrará el 31 de mayo en San Petersburgo, y en el contexto de la Estrategia Común de la UE sobre Rusia, que será revisada en junio próximo.

La Estrategia Común, que fue adoptada en junio de 1999, se aplica durante un periodo inicial de cuatro años, tras el cual podrá ser prorrogada, revisada y, si fuera necesario, adaptada por el Consejo Europeo basándose en las recomendaciones del Consejo.

Durante el debate del Consejo, la Presidencia ha subrayado que la cuestión de las relaciones futuras UE-Rusia deben ser tratadas en San Petersburgo. Se destacó la importancia de que las relaciones e instrumentos UE-Rusia sean más efectivos y consigan resultados. La próxima entrada en vigor del mecanismo para la solución de diferencias del ACC (Acuerdo de Colaboración y Cooperación) era un paso en dicha dirección.

VARIOS

  • COOPERACIÓN UE-OSCE

    La Presidencia ha destacado la importancia que concede a la cooperación UE-OSCE. Se ha referido a la reunión ministerial UE-OSCE celebrada por la mañana. La Delegación de los Países Bajos, en su calidad de Presidente en ejercicio de la OSCE, ha expresado su interés en la coordinación de opiniones y actividades de la OSCE con la UE y su intención de informar sobre los acontecimientos OSCE más relevantes.

PUNTOS ADOPTADOS SIN DEBATE

RELACIONES EXTERIORES

Estados del Golfo - Preparación del Consejo Conjunto UE-CCG

El Consejo ha aprobado el proyecto de orden del día del decimotercer Consejo Conjunto de Cooperación EU-Golfo (CCG) y reunión ministerial que tendrán lugar en Doha, Qatar, el 3 de marzo.

Los principales puntos previstos para la reunión son la ejecución del Acuerdo de Cooperación EU-CCG, las negociaciones sobre un Acuerdo de Libre Comercio, los acontecimientos en Europa y en la región del Golfo y los temas políticos de interés general, en particular Iraq, el proceso de paz en Oriente Medio, Irán, el terrorismo, los derechos humanos y las armas de destrucción masiva.

Antigua República Yugoslava de Macedonia - Tránsito por Austria - Estructuras de trabajo sobre comercio y asuntos comerciales

El Consejo ha aprobado un segundo proyecto de respuesta de la Comunidad en el canje de notas relativo a la firma y aplicación provisional de un acuerdo entre la Comunidad y la Antigua República Yugoslava de Macedonia relativo al sistema de ecopuntos que debe aplicarse al tráfico de la Antigua República Yugoslava de Macedonia en transito por Austria (doc. 11919/1/02 REV 1).

A raíz de la firma de la nota original de la Comunidad el 29 de octubre de 2002, la Antigua República Yugoslava de Macedonia indicó, en una nota de 12 de diciembre, estar de acuerdo con el contenido de dicha nota, pero en una forma ligeramente diversa, replanteando su postura relativa a su nombre constitucional.

El Consejo ha aprobado también la posición que debe adoptar la Comunidad en el Consejo de Cooperación UE- Antigua República Yugoslava de Macedonia en relación con la modificación de los grupos de trabajo instituidos por el Acuerdo de Cooperación para reflejar mejor los ámbitos abarcados por el Acuerdo interino UE- Antigua República Yugoslava de Macedonia sobre comercio y asuntos comerciales (doc. 5685/03).

El Acuerdo interino, que entró en vigor el 1 de junio de 2001, asigna determinadas tareas al Consejo de Cooperación, y por lo tanto requiere una modificación de los grupos de trabajo que le asisten en sus tareas.

Polonia - Definición de las normas de origen

El Consejo ha aprobado un proyecto de Decisión del Consejo de Asociación UE-Polonia sobre la definición del concepto de "productos originarios", con respecto al sistema de acumulación paneuropea de las normas de origen y a los métodos de cooperación administrativa (doc. UE-PL 1414/02).

Dicho texto forma parte de una serie de propuestas de modificación, por medio de un texto consolidado, de cada uno de los Protocolos celebrados por la Comunidad con los países asociados de Europa Central y Oriental y con los países EEE. El Consejo de Asociación adoptará la decisión por el procedimiento escrito.

PESD

Acuerdo UE-OTAN sobre seguridad de la información

El Consejo ha adoptado una decisión sobre la aprobación en nombre de la UE de la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea y la Organización del Tratado del Atlántico del Norte sobre la seguridad de la información.

PTU

Cuarto Protocolo de Pesca entre la CE, el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de Groenlandia - Conclusiones del Consejo

"El Consejo acoge con agrado la Comunicación de la Comisión sobre la revisión intermedia del cuarto protocolo de pesca entre la CE, el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de Groenlandia y comparte en gran medida el análisis general apuntado en ella. El Consejo se declara de acuerdo con la necesidad de ampliar y reforzar las futuras relaciones entre la UE y Groenlandia teniendo en cuenta la importancia de la pesca y de los problemas estructurales de desarrollo de Groenlandia.

El Consejo se compromete a basar las futuras relaciones de la UE con Groenlandia después de 2006 en una cooperación global para el desarrollo sostenible que incluirá un acuerdo específico en materia de pesca, negociado según las normas y principios generales de ese tipo de acuerdos. El Consejo considera que, dentro del próximo marco financiero de la Unión Europea, y considerando las necesidades de todos los PTU, los futuros compromisos financieros deberían orientarse a su nivel actual teniendo en cuenta, al mismo tiempo, las demás circunstancias predominantes y un equilibrio justo entre los intereses de ambas partes, en particular las necesidades de desarrollo de Groenlandia y las necesidades de la CE de un acceso continuado, de forma sostenible, a las poblaciones de peces presentes en aguas de Groenlandia, así como las contribuciones financieras procedentes de otras partes, todo ello sin perjuicio de las próximas Perspectivas Financieras de la UE.

El Consejo solicita a la Comisión que lleve a la práctica lo expuesto en su comunicación, presentando propuestas concretas basadas en las presentes Conclusiones, al menos un año antes de que expire el cuarto protocolo de pesca.

Las negociaciones relativas a la revisión intermedia deberán llevarse a cabo con miras a simplificar el cuarto protocolo, para mejorar la utilización de los recursos pesqueros y sin perjuicio del principio de la estabilidad relativa. En el marco de la revisión intermedia, la Comisión efectuará un análisis económico y cuantitativo de las posibilidades reales de pesca, así como un análisis de la aportación financiera para medidas de desarrollo sostenible en Groenlandia. La revisión tendrá también en cuenta las conclusiones de ese análisis y las consecuencias financieras y jurídicas de las diversas opciones.

Con vistas a una utilización más transparente de la compensación financiera durante el período restante de vigencia del actual protocolo de pesca, la aportación financiera para medidas de desarrollo sostenible en Groenlandia se efectuará con arreglo a un enfoque de apoyo presupuestario.

El Consejo autoriza a la Comisión a llevar adelante esas negociaciones conforme al enfoque entes citado, consultando a un comité especial nombrado por el Consejo para asistirla en dicha labor y ateniéndose a las directrices que el Consejo pueda establecer a tal efecto.

El Consejo toma nota de que las autoridades danesas y las autoridades competentes de Groenlandia se han declarado de acuerdo con dicho enfoque."

JUSTICIA Y ASUNTOS DE INTERIOR

Mandato para que la Comisión negocie un acuerdo sobre responsabilidad civil relativa al "Convenio sobre protección del agua" y al "Convenio sobre los accidentes industriales"

El Consejo ha decidido autorizar a la Comisión a entablar negociaciones con vistas a un acuerdo sobre la responsabilidad civil por los daños causados por casos que entren dentro del ámbito de dos Convenios: el "Convenio sobre protección del agua" de 1992 y el "Convenio sobre los accidentes industriales" de 1992.

Se recuerda que la Comunidad Europea es Parte Contratante en ambos convenios.

Merece la pena señalar que, bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los órganos rectores de ambos convenios decidieron, a la vista de las deficiencias de los actuales sistemas de responsabilidad civil, que se iniciaría un proceso de negociación intergubernamental para adoptar un acuerdo sobre responsabilidad civil en relación con daños transfronterizos causados por actividades peligrosas. El proyecto de acuerdo establece una compensación rápida y adecuada de los daños resultantes de los efectos transfronterizos de accidentes industriales que tengan lugar en aguas transfronterizas entre las Partes del Acuerdo. El objetivo del proyecto de acuerdo es abarcar el daño tradicional (daño a personas y a bienes) así como el daño medioambiental.

________________________

(1) ?En los casos en que el Consejo haya adoptado formalmente declaraciones, conclusiones o resoluciones, esto se indica en el título del punto correspondiente y el texto va entrecomillado.?Los documentos de los que se da referencia están disponibles en el sitio Internet del Consejo HYPERLINK "http://register.consilium.europa.eu/scripts/utfregisterDir/WebDriver.exe?MIval=advanced&MIlang=EN&fc=REGAISEN&srm=5&ssf=&mt=128&md=100"http://register.consilium.europa.eu.?Los actos adoptados sobre los que se han formulado declaraciones accesibles al público se señalan con un asterisco; esas declaraciones pueden obtenerse por el procedimiento indicado o acudiendo al Servicio de Prensa.


Side Bar