Brussels, 23 September 2011
Talking about languages – Commission translators on the ground across the EU
The European Commission runs a network of translators ("field officers") in its local offices in EU countries whose work is to adapt the Commission's written messages to local audiences and promote better understanding of EU policies and priorities on languages and language-learning.
Tailoring EU communication materials on a broad range of issues to the local context and making them comprehensible and interesting for the general public is the daily job of translation field officers. Not just by localising the language but also selecting which information is of local interest, especially with specific target groups in mind.
In addition to that, field officers engage in major outreach activities focussing on languages and language-learning:
Since 2005, the Commission's Directorate-General for Translation (DGT) has a number of translators seconded for 3 years to the Commission offices ("representations") in their home country.
Currently, there are 31 field officers in 24 EU countries. DGT will open its field office in Ireland towards end 2011. The needs of Belgium and Luxembourg are covered by translators in the Commission offices there.