Navigation path

Left navigation

Additional tools

Commission européenne - Communiqué de presse

Juvenes Translatores: la Commission européenne dévoile le nom des lauréats de son concours annuel de traduction destiné aux écoles

Bruxelles, le 4 février 2019

Félicitations aux 28 lauréats de la 12ème édition du concours de traduction Juvenes Translatores, organisé par la Commission européenne pour les élèves de l'enseignement secondaire!

Le jeune traducteur le plus talentueux de chacun des 28 États membres de l'UE se rendra à Bruxelles pour recevoir son prix et pour rencontrer les traducteurs professionnels de la Commission européenne.

La Commission européenne a dévoilé ce jour le nom des auteurs des 28 meilleures traductions sur le thème de l'Année européenne du patrimoine culturel, dans le cadre de son concours annuel Juvenes Translatores destiné aux élèves de l'enseignement secondaire. Les traducteurs de la Commission européenne, qui ont organisé le concours, les ont sélectionnés parmi les 3 252 participants de cette année, issus de 751 écoles dans toute l'Europe.

Le commissaire chargé du budget, des ressources humaines et de la traduction, Günther H. Oettinger, a déclaré à propos des résultats du concours: «Je suis impressionné par les compétences linguistiques de ces jeunes si talentueux. L'apprentissage des langues est essentiel dans le monde d'aujourd'hui. Les langues ouvrent davantage de perspectives d'emploi, et aident à mieux comprendre la culture et le point de vue de l'autre. Je souhaite à tous les lauréats et tous les participants de persévérer dans leur intérêt pour les langues, et de diffuser autour d'eux l'amour des langues.»

L'édition du concours Juvenes Translatores de cette année s'est déroulée le 22 novembre simultanément dans toutes les écoles participantes. Les élèves participants ont utilisé 154 des 552 combinaisons linguistiques possibles entre chacune des 24 langues de l'UE. On compte les traductions du portugais vers le néerlandais et du hongrois vers le finnois parmi les choix les plus intéressants.

La direction générale de la traduction de la Commission européenne organise le concours Juvenes Translatoresjeunes traducteurs» en latin) chaque année depuis 2007. Au fil des années, le concours est devenu une expérience qui a changé la vie de nombre de participants et de lauréats. Par exemple, à la suite de son voyage à Bruxelles, Mme Tina Zorko, lauréate slovène de l'édition 2010, a décidé d'étudier la traduction à l'université, et a récemment rejoint les rangs des traducteurs de la Commission européenne . «Mon voyage pour la remise des prix à Bruxelles est l'un de mes plus beaux souvenirs», a déclaré Mme Tina Zorko. «Voir les traducteurs de la Commission au travail m'a donné un aperçu de la réalité du métier de traducteur, et m'a encouragée dans mon rêve de devenir, un jour, à mon tour, traductrice».

Les contacts que Mme Carolina Zanchi, lauréate italienne de l'édition 2016, a eus avec les traducteurs de la Commission européenne l'ont encouragée à en apprendre davantage sur les langues appliquées, et elle étudie actuellement la patholinguistique en Allemagne. Elle a déclaré: «Je n'exagère nullement en déclarant que Juvenes Translatores a réellement changé ma vie. Je remercie sincèrement tous ceux qui, chaque année, le rendent possible.»

Contexte

L'objectif du concours «Juvenes Translatores» est d'encourager l'apprentissage des langues à l'école et de permettre aux jeunes de se faire une idée de ce qu'est le métier de traducteur. Le concours est ouvert aux élèves de l'enseignement secondaire âgés de 17 ans et se déroule en même temps dans toutes les écoles sélectionnées dans toute l'UE.

La traduction fait partie intégrante de l'UE depuis la création de la Communauté et a fait l'objet du tout premier règlement (CEE Conseil: Règlement nº 1), adopté en 1958. Depuis, le nombre de langues est passé de 4 à 24, au fil de l'élargissement de l'UE.

Les lauréats de cette année sont:

Lauréats de Juvenes Translatores 2018-2019

PAYS

LAURÉAT

PARTICIPANTS pour le PAYS

Nom,
combinaison linguistique

 

Nom de l'école,
ville

Nombre d'écoles

Nombre d'étudiants

Autriche

Valentin Fraß

EN-DE

 

BORG Birkfeld, Birkfeld

18

79

Belgique

Ance Martinsone

EN-LV

 

Europäische Schule Brüssel II, Bruxelles

21

93

Bulgarie

Йоана Георгиева

DE-BG

 

Езикова гимназия „Проф. д-р Асен Златаров“, Хасково

17

80

Croatie

Dea Šimat

EN-HR

 

Srednja strukovna škola Blaž Jurjev Trogiranin, Trogir

11

51

Chypre

Γεωργία Χειμαρρίδη

EN-EL

 

Λύκειο Εθνομάρτυρα Κυπριανού Στροβόλου, Λευκωσία

6

28

Tchéquie

Markéta Sahanová

EN-CS

 

Gymnázium Jírovcova, České Budějovice

21

99

Danemark

Astrid Sloth Larsen

EN-DA

 

Frederiksborg Gymnasium & HF, Hillerød

12

51

Estonie

Liisa-Maria Komissarov

EN-ET

Hugo Treffneri Gümnaasium, Tartu

6

30

Finlande

Katalin Bárány

HU-FI

 

Puolalanmäen lukio, Turku

13

59

France

Léa Marissal

ES-FR

 

Lycée Militaire de Saint-Cyr, Saint-Cyr-l'Ecole

72

320

Allemagne

Deborah Dietterle

EN-DE

 

Kopernikus-Gymnasium Wasseralfingen, Aalen-Wasseralfingen

94

341

Grèce

Ελισάβετ Tσαγκάρη-Ντυμπάλσκα

PL-EL

Γενικό Λύκειο Βραχνέϊκων,

Πάτρα

21

94

Hongrie

Kitti Laura Kántor

EN-HU

 

Budapest IX. Kerületi Szent-Györgyi Albert Általános Iskola és Gimnázium, Budapest

21

96

Irlande

Cáit Paircéar

GA-EN

 

Coláiste Íosagáin, An Charraig Dhubh

11

42

Italie

Giulia Rorato

SL-IT

 

Liceo Scientifico Statale "France Prešeren”, Trieste

73

359

Lettonie

Elvis Groskops

EN-LV

 

Saldus novada pašvaldības Druvas vidusskola, Saldus pagasts

8

32

Lituanie

Tomas Lugauskas

EN-LT

 

Daugų Vlado Mirono gimnazija, Daugai, Alytaus r.

11

48

Luxembourg

Annika Elisabeth Küster

EN-DE

Ecole européenne de Luxembourg II, Bertrange

4

12

Malte

Francesca Vassallo

MT-EN

 

Saint Aloysius College Sixth Form, Birkirkara

5

23

Pays-Bas

 

 

Ceres Verkaik

EN-NL

 

Anna van Rijn College, Nieuwegein

26

91

Pologne

Krzysztof Warzocha

ES-PL

 

XX Liceum Ogólnokształcące z Oddziałami Dwujęzycznymi im. José Martí, Varsovie

51

237

Portugal

Ana Silva

EN-PT

 

Instituto Educativo do Juncal, Juncal - Porto de Mós

21

97

Roumanie

Maria-Alexandra Gherghel

EN-RO

 

Colegiul National „Dr. I. Meșotă”, Brașov

32

151

Slovaquie

Sofia Gregorová

DE-SK

 

Súkromné gymnázium, Lučenec

13

58

Slovénie

Nika Kobetič

EN-SL

 

Gimnazija Bežigrad, Ljubljana

8

39

Espagne

Sara Picos Gómez

EN-ES

 

IES De Brión, La Corogne

53

241

Suède

King Fägersten

EN-SV

 

Tyska Skolan, Stockholm

20

84

Royaume-Uni

Natalia Glazman

ES-EN

 

Woldingham School, Surrey

71

317

TOTAL

740

3252

 

Pour en savoir plus:

Annonce du concours

Juvenes Translatores: http://ec.europa.eu/translatores

-  Suivez la direction générale de la Traduction sur Twitter: @Translatores

IP/19/803

Personnes de contact pour la presse:

Renseignements au public: Europe Direct par téléphone au 00 800 67 89 10 11 ou par courriel


Side Bar