Navigation path

Left navigation

Additional tools

Comisión Europea - Comunicado de prensa

Juvenes Translatores: la Comisión Europea anuncia los ganadores de su concurso anual de traducción para centros de enseñanza

Bruselas, 4 de febrero de 2019

Enhorabuena a los 28 ganadores de la duodécima edición del concurso de traducción «Juvenes Translatores» de la Comisión Europea, dirigido a centros de enseñanza secundaria

Los mejores traductores jóvenes de cada uno de los 28 Estados miembros de la UE viajarán ahora a Bruselas para recoger su premio y reunirse con traductores profesionales de la Comisión Europea.

La Comisión Europea ha anunciado hoy los autores de las mejores 28 traducciones sobre el tema del Año Europeo del Patrimonio Cultural, para su concurso anual «Juvenes Translatores», dirigido a estudiantes de secundaria. Los traductores de la Comisión Europea (organizadores del concurso) seleccionaron los ganadores de entre los 3 252 participantes de este año, procedentes de 751 centros escolares de toda Europa.

Sobre los resultados del concurso, el comisario Günther H. Oettinger, responsable de Presupuesto, Recursos Humanos y Traducción, ha comentado lo siguiente: «Estoy impresionado por los conocimientos lingüísticos de estos jóvenes talentos. El aprendizaje de idiomas es clave en la sociedad actual. Las lenguas abren la puerta a más oportunidades de empleo y ayudan a comprender mejor las culturas y los puntos de vista de los demás. Deseo que todos los ganadores y participantes continúen interesados en las lenguas y difundan su amor por las lenguas.»

La edición del concurso Juvenes Translatores de este año tuvo lugar el 22 de noviembre y se desarrolló simultáneamente en todos los centros escolares participantes. Los estudiantes que han participado en el concurso han utilizado 154 de las 552 combinaciones lingüísticas posibles entre cada una de las 24 lenguas de la UE. Algunas de las opciones más interesantes son las traducciones del portugués al neerlandés o del húngaro al finés.

La Dirección General de Traducción de la Comisión Europea organiza cada año desde 2007 el concurso Juvenes Translatores («jóvenes traductores» en latín). A lo largo de los años, el concurso se ha convertido en una experiencia que cambia la vida de muchos de sus participantes y ganadores. Por ejemplo, tras su viaje a Bruselas, la ganadora eslovena de la edición de 2010, Tina Zorko, decidió estudiar traducción en la universidad y se ha incorporado recientemente al departamento de traducción de la Comisión Europea como traductora a tiempo completo. «Mi viaje a la ceremonia de entrega de premios en Bruselas es uno de mis mejores recuerdos», ha declarado Tina Zorko. «Al ver como trabajaban los traductores de la Comisión me hice una idea sobre cómo es la vida de un traductor profesional, lo que reforzó mi sueño de poder ser un día uno de ellos.»

Los contactos de la ganadora italiana de 2016, Carolina Zanchi, con los traductores de la Comisión Europea le animaron a aprender más sobre lingüística aplicada, y ahora estudia patolingüística en Alemania. Carolina Zanchi ha declarado: «No es exagerado decir que Juvenes Translatores ha cambiado realmente mi vida. Mi sincero agradecimiento a todos los que lo hacen posible cada año.»

Contexto

El concurso «Juvenes Translatores» pretende fomentar el aprendizaje de lenguas en los centros de enseñanza y dar a los jóvenes una idea de lo que es el trabajo de traductor. El concurso, abierto a estudiantes de enseñanza secundaria de 17 años de edad, se celebra simultáneamente en todos los centros seleccionados de la UE.

La traducción ha sido parte integrante de la UE desde que se creó por primera vez la Comunidad y fue objeto del primer Reglamento (el Reglamento (CEE) n.º 1 del Consejo), adoptado en 1958. Desde entonces, el número de lenguas ha aumentado de 4 a 24, a medida que se ha ampliado la UE.

Los ganadores de este año son:

Ganadores del concurso Juvenes Translatores 2018-2019

PAÍS

GANADOR

PARTICIPANTES por PAÍS

Nombre,
par de lenguas

 

Nombre de la escuela,
ciudad

Número de centros

Número de estudiantes

Austria

Valentin Fraß

EN-DE

 

BORG Birkfeld, Birkfeld

18

79

Bélgica

Ance Martinsone

EN-LV

 

Europäische Schule Brüssel II, Bruselas

21

93

Bulgaria

Йоана Георгиева

DE-BG

 

Езикова гимназия „Проф. д-р Асен Златаров“, Хасково

17

80

Croacia

Dea Šimat

EN-HR

 

Srednja strukovna škola Blaž Jurjev Trogiranin, Trogir

11

51

Chipre

Γεωργία Χειμαρρίδη

EN-EL

 

Λύκειο Εθνομάρτυρα Κυπριανού Στροβόλου, Λευκωσία

6

28

Chequia

Markéta Sahanová

EN-CS

 

Gymnázium Jírovcova, České Budějovice

21

99

Dinamarca

Astrid Sloth Larsen

EN-DA

 

Frederiksborg Gymnasium & HF, Hillerød

12

51

Estonia

Liisa-Maria Komissarov

EN-ET

Hugo Treffneri Gümnaasium, Tartu

6

30

Finlandia

Katalin Bárány

HU-FI

 

Puolalanmäen lukio, Turku

13

59

Francia

Léa Marissal

ES-FR

 

Lycée Militaire de Saint-Cyr, Saint-Cyr-l'Ecole

72

320

Alemania

Deborah Dietterle

EN-DE

 

Kopernikus-Gymnasium Wasseralfingen, Aalen-Wasseralfingen

94

341

Grecia

Ελισάβετ Tσαγκάρη-Ντυμπάλσκα

PL-EL

Γενικό Λύκειο Βραχνέϊκων,

Πάτρα

21

94

Hungría

Kitti Laura Kántor

EN-HU

 

Budapest IX. Kerületi Szent-Györgyi Albert Általános Iskola és Gimnázium, Budapest

21

96

Irlanda

Cáit Paircéar

GA-EN

 

Coláiste Íosagáin, An Charraig Dhubh

11

42

Italia

Giulia Rorato

SL-IT

 

Liceo Scientifico Statale «France Prešeren», Trieste

73

359

Letonia

Elvis Groskops

EN-LV

 

Saldus novada pašvaldības Druvas vidusskola, Saldus pagasts

8

32

Lituania

Tomas Lugauskas

EN-LT

 

Daugų Vlado Mirono gimnazija, Daugai, Alytaus r.

11

48

Luxemburgo

Annika Elisabeth Küster

EN-DE

Ecole européenne de Luxembourg II, Bertrange

4

12

Malta

Francesca Vassallo

MT-EN

 

Saint Aloysius College Sixth Form, Birkirkara

5

23

Países Bajos

 

 

Ceres Verkaik

EN-NL

 

Anna van Rijn College, Nieuwegein

26

91

Polonia

Krzysztof Warzocha

ES-PL

 

XX Liceum Ogólnokształcące z Oddziałami Dwujęzycznymi im. José Martí, Varsovia

51

237

Portugal

Ana Silva

EN-PT

 

Instituto Educativo do Juncal, Juncal - Porto de Mós

21

97

Rumanía

Maria-Alexandra Gherghel

EN-RO

 

Colegiul National „Dr. I. Meșotă”, Brașov

32

151

Eslovaquia

Sofia Gregorová

DE-SK

 

Súkromné gymnázium, Lučenec

13

58

Eslovenia

Nika Kobetič

EN-SL

 

Gimnazija Bežigrad, Ljubljana

8

39

España

Sara Picos Gómez

EN-ES

 

IES De Brión, A Coruña

53

241

Suecia

King Fägersten

EN-SV

 

Tyska Skolan, Stockholm

20

84

Reino Unido

Natalia Glazman

ES-EN

 

Woldingham School, Surrey

71

317

TOTAL

740

3252

 

Más información:

- Anuncio del concurso

- Juvenes Translatores: http://ec.europa.eu/translatores

- Siga a la Dirección General de Traducción en Twitter: @Translatores

 

 

IP/19/803

Personas de contacto para la prensa:

Solicitudes del público en general: Europe Direct por teléfono 00 800 67 89 10 11 , o por e-mail


Side Bar