Navigation path

Left navigation

Additional tools

Európai Bizottság - Sajtóközlemény

Kihívás fiatal nyelvimádóknak: az Európai Bizottság megnyitotta az iskolák számára évente megrendezett fordítási versenyt

Brüsszel, 2018. augusztus 31.

Az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatósága az évente megrendezett Juvenes Translatores verseny 12. kiadása keretében pályázatot hirdet az európai diákok számára, hogy próbára tegyék fordítási képességeiket.

Idén a nyelvkedvelő diákok a kulturális örökség témájával foglalkozó szöveget kapnak fordításra. A témaválasztás a kulturális örökség európai évének (2018) állít emléket.

A résztvevők szabadon dönthetik el, hogy az EU 24 hivatalos nyelve között lehetséges 552 nyelvi kombináció közül melyiket választják. Tavaly 144 nyelvkombinációban készültek fordítások, például lengyelről finnre, csehről görögre, horvátról svédre és még sorolhatnánk.

Az Európai Bizottság költségvetésért és emberi erőforrásokért, többek között a fordításért felelős tagja, Günther H. Oettinger biztos így nyilatkozott: „A nyelvek az európai sokszínűség motorját jelentik, és utat mutatnak identitásunk megértéséhez. A versenyen részt vevő fiatalok emlékeztetnek minket sokféleségünkre és arra, hogy ez a sokféleség az egyik legnagyobb kincsünk. Ezért hívok minden nyelvszerető fiatalt, hogy vegyen részt a versenyen, mutassa meg és fejlessze nyelvi kulturális örökségünket.”

A versenyen való részvételre az érintett iskolák kétlépcsős folyamat teljesítésével jelentkezhetnek.

Először a középiskoláknak regisztrálniuk kell a http://ec.europa.eu/translatores weboldalon. A jelentkezésre 2018. szeptember 1-jétől október 20. délig van lehetőség, az EU 24 hivatalos nyelvének bármelyikén.

Később az Európai Bizottság véletlenszerűen kiválaszt összesen 751 iskolát és felkéri azokat, hogy nevezzék meg a versenyen részt vevő 2–5 tanulójukat. A diákok bármilyen nemzetiségűek, de csak 2001-es születésűek lehetnek.

A verseny a részt vevő iskolákban egyidejűleg, november 22-én zajlik.

A győzteseket – országonként egyet – a Bizottság 2019. február elején hirdeti ki. A díjátadás 2019 tavaszán, Brüsszelben, különleges ünnepség keretében történik.

E látogatás során a tanulók találkozhatnak az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatóságán dolgozó hivatásos fordítókkal – akik a verseny keretében készült fordítások értékelését is végezték – és elbeszélgethetnek velük a nyelvi szakmákról.

Háttér-információk

Az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatósága 2007 óta minden évben megrendezi a Juvenes Translatores versenyt, melynek neve latinul annyit tesz: fiatal fordítók. A kezdeményezés célja, hogy ösztönözze az iskolai nyelvtanulást, és hogy ízelítőt adjon a fiataloknak a hivatásos fordítók munkájából. A versenyen 17 éves középiskolások indulhatnak. A verseny több résztvevőt is arra ihletett, hogy egyetemi szinten folytassa nyelvi tanulmányait, és a fordítást válassza hivatásul. A verseny ezenkívül Európa nyelvi sokszínűségére is rávilágít.

További információk:

Juvenes Translatores-weboldal

Képek a 2018. évi díjátadó ünnepségről

Kövesse az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatóságát a Twitteren: @translatores

IP/18/5281

Kapcsolattartás a sajtóval:

Tájékoztatás a nyilvánosság számára: Europe Direct a 00 800 67 89 10 11 telefonszámon vagy e-mailben


Side Bar