Navigation path

Left navigation

Additional tools

Commissione europea - Comunicato stampa

I giovani traduttori si mettono alla prova nel concorso annuale della Commissione europea

Bruxelles, 31 agosto 2017

La direzione generale della Traduzione della Commissione europea lancia il concorso Juvenes Translatores per l'undicesimo anno consecutivo

"UE 60", il 60º anniversario della firma del trattato che istituisce la Comunità europea: sarà questo il tema dei testi che saranno proposti a giovani traduttori di tutta Europa nell'edizione di quest'anno del concorso Juvenes Translatores.

Le iscrizioni all'11a edizione del concorso per giovani traduttori organizzato dalla direzione generale della Traduzione della Commissione europea si aprono il 1º settembre 2017 a mezzogiorno.

Günther H. Oettinger, Commissario europeo responsabile per il Bilancio e le risorse umane, ha dichiarato: "È una bellissima iniziativa che unisce due dei maggiori valori europei: la diversità linguistica e il talento dei giovani. Invito caldamente le scuole di tutta Europa a partecipare al concorso."

Nella prima fase le scuole possono registrarsi tramite il sito Internet http://ec.europa.eu/translatores. Le iscrizioni sono aperte fino al 20 ottobre a mezzogiorno, e il modulo di registrazione è disponibile online in tutte le lingue ufficiali dell'UE.

In una seconda fase, 751 scuole in totale saranno invitate a comunicare i nomi degli studenti che parteciperanno al concorso. I giovani traduttori, da due a cinque per scuola, possono essere di qualsiasi nazionalità e devono essere nati nel 2000.

I partecipanti avranno la possibilità di mettere alla prova le loro competenze il 23 novembre 2017, giorno del concorso. Le prove si svolgeranno simultaneamente in tutte le scuole selezionate.

Gli studenti dovranno tradurre un testo di una pagina da una lingua ufficiale dell'UE in un'altra, per un totale di 552 combinazioni linguistiche possibili fra le 24 lingue ufficiali dell'UE: l'anno scorso ne sono state usate 152, tra cui anche le combinazioni greco-lettone e bulgaro-portoghese.

I traduttori della Commissione europea riceveranno tutte le traduzioni, le valuteranno e sceglieranno un vincitore per ciascun paese.

I vincitori di quest'anno saranno invitati a ritirare il premio a Bruxelles ad aprile 2018.

Contesto

Ogni anno dal 2007 la direzione generale della Traduzione della Commissione europea organizza il concorso Juvenes Translatores (che in latino significa "giovani traduttori"), il cui obiettivo è promuovere l'apprendimento delle lingue nelle scuole e consentire ai giovani di farsi un'idea del mestiere di traduttore. Il concorso è aperto agli studenti diciassettenni delle scuole secondarie superiori e si svolge contemporaneamente in tutti gli istituti dell'UE selezionati. Il concorso, che ha ispirato e incoraggiato alcuni dei partecipanti a proseguire gli studi linguistici a livello universitario e a diventare traduttori professionisti, dà risalto alla ricchezza e alla varietà delle lingue europee.

Per ulteriori informazioni

Sito di Juvenes Translatores

Foto della cerimonia di premiazione 2017

La direzione generale della Traduzione della Commissione europea su Twitter: @translatores

IP/17/3065

Contatti per la stampa:

Informazioni al pubblico: contattare Europe Direct telefonicamente allo 00 800 67 89 10 11 o per e-mail


Side Bar