Navigation path

Left navigation

Additional tools

EU:n nuorten kääntäjien kilpailun voittajat julistettu

European Commission - IP/12/98   03/02/2012

Other available languages: EN FR DE DA ES NL IT SV PT EL CS ET HU LT LV MT PL SK SL BG RO GA

Euroopan komissio - Lehdistötiedote

EU:n nuorten kääntäjien kilpailun voittajat julistettu

Bryssel 3. helmikuuta 2012 – Euroopan komission vuosittain järjestämän Juvenes Translatores -käännöskilpailun 27 voittajan nimet julkistetaan tänään (ks. jäljempänä). Jokaisen EU-maan voittajat valittiin marraskuussa 2011 järjestettyyn kilpailuun osallistuneiden yli 3 000 opiskelijan joukosta. Kilpailu on tarkoitettu toisen asteen oppilaitosten opiskelijoille, ja siihen osallistui yli 400 opiskelijaa enemmän kuin viime vuonna – enemmän kuin koskaan ennen sitten vuoden 2007, jolloin kilpailu järjestettiin ensimmäisen kerran. Voittajat kutsutaan Brysseliin 27. maaliskuuta saamaan palkintonsa ja tapaamaan komission kääntäjiä työnsä ääressä.

”Kilpailu kannustaa opiskelijoita perehtymään vieraisiin kieliin ja harkitsemaan mahdollisuuksia hyödyntää kielitaitoaan tulevalla urallaan joko kääntäjänä tai jollakin muulla ammattialalla, jolla monikielisyys on tärkeää", totesi koulutuksesta, kulttuurista, monikielisyydestä ja nuorisoasioista vastaava komissaari Androulla Vassiliou. ”Kilpailu kannustaa myös kouluja ottamaan oppia toisistaan ja kokeilemaan erilaisia kieltenopetusmenetelmiä.”

Kaikki voittajat ovat hyviä esimerkkejä siitä, että kielitaito voi viedä pitkälle ja avata silmät uusille mahdollisuuksille.

Esimerkiksi saksalainen voittaja halusi opiskelemaan musiikkikouluun Unkariin, joten samalla kun hän paransi huilun ja pianon soittotaitoaan, hän opetteli puhumaan unkaria. Romanian voittaja on kirjoittanut biofysiikkaa käsittelevän esseen, joka perustuu osittain englanninkieliseen tekniseen lähdemateriaaliin, jonka hän oli itse kääntänyt. Luxemburgin voittaja on oiva esimerkki kotimaansa monikielisyydestä, sillä hän osaa ranskaa, saksaa, hollantia, englantia ja espanjaa.

Kaikki kilpailijat käänsivät sivun mittaisen tekstin valitsemastaan EU-kielestä toiselle. EU:ssa on 23 virallista kieltä, joten mahdollisia yhdistelmiä oli 506. Vaikka monet valitsivat lähtökielekseen englannin, käytettyjen kieliyhdistelmien kokonaismäärä oli 148, mikä on enemmän kuin koskaan aiemmin kilpailun historian aikana.

Tämän vuoden kilpailutekstien aiheena oli vapaaehtoistyö vuonna 2011 vietetyn Euroopan vapaaehtoistoiminnan teemavuoden kunniaksi, mutta erikielisissä teksteissä teemaa käsiteltiin eri näkökulmista. Esimerkiksi hollanninkielisessä tekstissä käsiteltiin kirkon entisöintiä Toscanassa, ranskankielinen teksti kertoi rantojen puhdistamisesta ja puolankielinen teksti työskentelystä heikko-osaisille lapsille tarkoitetussa koulussa Chilessä. Useat kilpailuun eri maissa osallistuneet nuoret innostuivat vapaaehtoisuusteemasta, ja osa heistä on lähtenyt mukaan Punaisen ristin ja muiden kansalaisjärjestöjen vapaaehtoistoimintaan.

Taustaa

Komission käännöstoimen pääosasto järjestää Juvenes Translatores -kilpailun (’nuoret kääntäjät’ latinaksi) vuosittain. Kilpailu on tarkoitettu 17-vuotiaille toisen asteen opiskelijoille (tällä kertaa vuonna 1994 syntyneille), ja se järjestetään samanaikaisesti kaikissa kilpailuun valituissa kouluissa eri puolilla Eurooppaa. Se toteutettiin ensimmäisen kerran vuonna 2007 kokeiluhankkeena, jolla haluttiin antaa nuorille tilaisuus kokeilla kääntämistä ja lisätä kieltenopiskelun arvostusta kouluissa. Kilpailun jälkeen osa osallistujista on lähtenyt opiskelemaan kieliä ja valinnut kääntämisen ammatikseen.

Komission kääntäjät laativat kilpailutekstit varmistaakseen, että kielelliset haasteet ovat samantasoisia erikielisissä teksteissä, ja myös huolehtivat käännösten pisteyttämisestä. Kunkin käännöksen arvioi sen kielen syntyperäinen puhuja, johon teksti oli käännetty.

Voittajien nimet (ja heidän valitsemansa kieliyhdistelmät) sekä koulut:

MAA

VOITTAJA

KOULU

Itävalta

Sophie Insulander (SV-DE1)

BG 13 Fichtnergasse, Wien

Belgia

Meriem Anciaux (EN-FR)

Collège Saint Michel, Gosselies

Bulgaria

Деница Марчевска (DE-BG)

Св.Константин-Кирил Философ, Русе

Kypros

Ηλιάνα Χαντζηαντρέου
(EN-EL)

Λύκειο Αρχ. Μακαρίου Γ΄ Δασούπολης, Στρόβολος – Λευκωσία

Tšekki

Michaela Krákorová (EN-CS)

Gymnázium, Brno-Řečkovice

Tanska

Mikael Steffens Frisk (EN-DA)

Allerød Gymnasium, Lillerød

Viro

Johanna Maarja Tiik (EN-ET)

Miina Härma Gümnaasium, Tartu

Suomi

Janne Suutarinen (EN-FI)

Joroisten lukio, Joroinen

Ranska

Gaëlle Daanen (ES-FR)

Lycée Emilie de Breteuil, Montigny le Bretonneux

Saksa

Sara Kredel (HU-DE)

Goethe-Gymnasium Bensheim, Bensheim

Kreikka

Αριάδνη Τσιάκα (EN-EL)

Πέμπτο Γενικό Λύκειο Καρδίτσας, Καρδίτσα

Unkari

Simon Virág (EN-HU)

Neumann János Középiskola és Kollégium, Eger

Irlanti

Orla Patton (GA-EN)

Mainistir Loreto Deilginis, Deilginis, Contae Atha Cliath

Italia

Francesco Mosetto (DE-IT)

Liceo Classico Europeo annesso al Convitto Nazionale Umberto I, Torino

Latvia

Vineta Pilāte (EN-LV)

Dobeles Valsts ģimnāzija, Dobele

Liettua

Lukas Šalaševičius (EN-LT)

Mažeikių Gabijos gimnazija, Mažeikiai

Luxemburg

Alexandra Matz (EN-FR)

Ecole Privée Fieldgen

Malta

Natalia Grima (EN-MT)

De La Salle College, Birgu

Alankomaat

Anne Moroux (FR-NL)

Gymnasium Haganum,
Den Haag

Puola

Dawid Dworak (EN-PL)

II LO im. Marii Skłodowskiej Curie, Końskie

Portugali

Margarida Sampaio (EN-PT)

Agrupamento de Escolas de Arganil, Arganil

Romania

Anna Kiss (RO-HU)

Liceul Teoretic "Bolyai Farkas", Târgu-Mureş

Slovakia

Martin Šrank (EN-SK)

Gymnázium Ivana Kupca, Hlohovec

Slovenia

Nina Štefan (EN-SL)

Srednja šola Domžale, Domžale

Espanja

Isabel Suárez Lledó (EN-ES)

San José ss.cc, Sevilla

Ruotsi

Linnea Kjellberg (FR-SV)

Rosendalsgymnasiet, Uppsala

Yhdistynyt kuningskunta

Theodora Bradbury (DE-EN)

Kendrick School, Reading, Berkshire

Voittajien kotipaikat kartalla:

Lisätietoja:

Kilpailusivusto: ec.europa.eu/translatores

Facebook: facebook.com/translatores

Twitter: @translatores

Käännöstoimen pääosasto: ec.europa.eu/dgs/translation

Androulla Vassilioun verkkosivusto:

http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/vassiliou/index_en.htm

Yhteyshenkilöt:

Dennis Abbott (+32 2 295 92 58)

Dina Avraam (+32 2 295 96 67)

1 :

BG: bulgaria, ES: espanja, CS: tšekki, DA: tanska, DE: saksa, ET: viro, EL: kreikka, EN: englanti, FR: ranska, GA: iiri, IT: italia, LV: latvia, LT: liettua, HU: unkari, MT: malta, NL: hollanti, PL: puola, PT: portugali, RO: romania, SK: slovakki, SL: sloveeni, FI: suomi ja SV: ruotsi.


Side Bar

My account

Manage your searches and email notifications


Help us improve our website