Chemin de navigation

Left navigation

Additional tools

Comisia europeană – comunicat de presă

Comisia Europeană va garanta dreptul suspecților de a consulta un avocat și de a informa familia cu privire la arestarea lor

Bruxelles, 8 iunie 2011 – un tânăr de 22 de ani a plecat în vacanță în străinătate pentru a asista la un meci de fotbal. După terminarea meciului a intrat într-un bar, împreună cu prietenii. S-a iscat o încăierare și tânărul respectiv a fost arestat. Ulterior, poliția l-a interogat timp de câteva ore, fără ca tânărul respectiv să beneficieze de prezența unui avocat. În cadrul unei măsuri pe care Comisia Europeană o propune astăzi, tuturor suspecților – indiferent unde se află în Uniunea Europeană – li se va garanta dreptul de a se consulta cu un avocat din momentul în care sunt reținuți de poliție, până la încheierea procedurilor. De asemenea, suspecții vor putea să ia legătura cu un membru de familie sau cu angajatorul lor pentru a le aduce la cunoștință faptul că au fost arestați. În cazul în care suspecții se află în afara țării lor, ei vor beneficia de dreptul de a lua legătura cu consulatul țării din care provin.

„Dreptul la un proces echitabil este esențial pentru încrederea cetățenilor în sistemul de justiție”, a declarat doamna vicepreședinte Viviane Reding, comisarul pentru justiție al UE. „După ce sunt arestați, cetățenilor trebuie să li se garanteze că pot consulta un avocat, indiferent unde se află pe teritoriul Uniunii Europene. În cazul în care aceste persoane sunt reținute în afara granițelor țării, ele trebuie să beneficieze de sprijinul consulatului sau al ambasadei țării lor. Măsura propusă astăzi va consolida încrederea reciprocă dintre sistemele noastre de justiție, asigurând că suspecții sunt tratați în temeiul acelorași standarde echitabile minime pe întreg teritoriul Uniunii Europene”.

Dreptul de a fi asistat de un avocat este esențial pentru stabilirea unui climat de încredere în spațiul unic de justiție al Uniunii Europene, în special atunci când persoanele suspectate de comiterea unei infracțiuni sunt arestate în baza unui mandat european de arestare (IP/11/454). Propunerea de astăzi privind dreptul de a avea acces la un avocat reprezintă a treia directivă dintr-o serie de propuneri de natură să garanteze drepturile minime la un proces echitabil pe teritoriul Uniunii Europene. Celelalte directive instituie dreptul la traducere și interpretare (a se vedea IP/10/1305 și MEMO/10/351), precum și dreptul la informare în cadrul procedurilor penale (a se vedea IP/10/1652). Rolul acestor măsuri este de a institui drepturi clare pe întreg teritoriul UE și de a proteja drepturile fundamentale ale oamenilor referitoare la un proces echitabil și la apărare. Înainte de a deveni acte cu putere de lege, propunerile trebuie să fie aprobate de către Parlamentul European și de către Consiliul de Miniștri.

În fiecare an există peste 8 milioane de proceduri penale în Uniunea Europeană. Dreptul la apărare al oricărei persoane suspectate de comiterea unei infracțiuni este recunoscut pe scară amplă drept un element care stă la baza unui proces echitabil. Cu toate acestea, condițiile în care persoanele suspectate pot consulta un avocat diferă de la un stat membru la altul. De exemplu, se poate întâmpla ca persoana acuzată de comiterea unei infracțiuni să nu aibă posibilitatea de a fi asistată de un avocat pe parcursul interogatoriilor întreprinse de poliție. Statutul elementelor de probă obținute în absența unui avocat diferă de la o țară la alta. De asemenea, este posibil ca persoanele aflate în urmărire în temeiul unui mandat european de arestare să nu poată avea acces la un avocat în țara în care a fost emis mandatul, până în momentul în care sunt predate acestei țări.

Există divergențe similare în ceea ce privește dreptul suspecților de a comunica unei rude sau angajatorului faptul că au fost arestați. Este posibil ca suspecții să nu poată beneficia în mod sistematic de acest drept, să îl obțină doar într-o etapă ulterioară a procesului ori să nu li se aducă la cunoștință faptul că s-a luat legătura cu familia lor.

Propunerea Comisiei are rolul de a garanta aceste drepturi în practică, prin faptul că:

  • acordă dreptul de acces la un avocat încă din prima etapă a interogatorului întreprins de poliție și apoi pe tot parcursul procedurilor penale;

  • permite ca suspecții să aibă întrevederi adecvate și confidențiale cu avocatul lor, astfel încât să își poată exercita în mod efectiv dreptul la apărare;

  • permite ca avocatul să dețină un rol activ în timpul interogatoriilor și să verifice condițiile de detenție;

  • asigură că suspecții au posibilitatea de a comunica cel puțin cu un membru al familiei sau cu angajatorul lor pentru a le comunica faptul că au fost arestați și reținuți;

  • permite suspecților aflați în afara granițelor țării să ia legătura cu ambasada ori consulatul țării lor și să primească vizite;

  • oferă persoanelor care fac obiectul unui mandat european de arestare posibilitatea de a fi asistate de un avocat atât în țara în care a avut loc arestarea lor, cât și în țara emitentă a mandatului european de arestare.

Context

Tratatul de la Lisabona, care a intrat în vigoare la 1 decembrie 2009, conferă UE competența de a adopta măsuri în domeniul dreptului penal, de natură să consolideze drepturile cetățenilor UE, în conformitate cu Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, în special cu drepturile persoanelor fizice în cursul procedurilor penale.

Respectarea dreptului la un proces echitabil și la apărare este prevăzută la articolele 47 și 48 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, precum și la articolul 6 din Convenția europeană a drepturilor omului. Dreptul de a lua legătura cu un terț reprezintă una dintre măsurile importante de protecție împotriva relelor tratamente, interzise de articolul 3 din Convenția europeană a drepturilor omului.

Directiva privind accesul la un avocat și la comunicarea reținerii reprezintă a treia etapă într-o serie de măsuri care vizează stabilirea normelor comune ale UE în cauze penale.

Prima măsură, care stabilește dreptul suspecților la traducere și interpretare, a fost deja aprobată de miniștrii de justiție ai Uniunii Europene în octombrie 2010 (IP/10/1305). În luna iulie 2010, Comisia a propus cea de a doua măsură: Comunicarea în scris a drepturilor (IP/10/989). În decembrie 2010, guvernele UE au aprobat măsura (IP/10/1652) aflată în prezent în faza de negociere cu Parlamentul European, urmând ca aceasta să devină act cu putere de lege după aprobarea finală de către Parlamentul European.

Pentru informații suplimentare:

Sala de presă online a Direcției Generale Justiție:

http://ec.europa.eu/justice/news/intro/news_intro_en.htm

Pagina principală a site-ului doamnei Viviane Reding, vicepreședinte al Comisiei Europene și comisar UE pentru justiție:

http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/reding/index_en.htm

Persoane de contact:

Matthew Newman (+32 2 296 24 06)

Mina Andreeva (+32 2 299 13 82)


Side Bar

Mon compte

Gérez vos recherches et notifications par email


Aidez-nous à améliorer ce site