Navigation path

Left navigation

Additional tools

Other available languages: EN DE PT ET

IP/11/327

Bruxelles, le 18 mars 2011

Progrès dans les négociations UE-Brésil sur un accord majeur en matière de transport aérien

M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a annoncé aujourd'hui qu'une étape décisive avait été franchie dans les négociations entre l'UE et le Brésil concernant un accord ambitieux en matière de transport aérien. Les négociateurs de l'UE et du Brésil ont paraphé un accord global sur les services de transport aérien. Le Brésil est de loin le plus grand marché de transport aérien d’Amérique du Sud avec quelque 4,5 millions de passagers voyageant annuellement sur des vols en provenance et à destination de l'UE. C'est aussi l'un des marchés de transport aérien qui croît le plus vite au monde. En 2010, il a enregistré une augmentation de 23 % par rapport à 2009. Le nouvel accord marquera une étape capitale dans l'ouverture des marchés. Il offre de nouvelles possibilités d'investissement et améliore l'environnement commercial et opérationnel des transporteurs de l'UE qui desservent le Brésil.

Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «L'accord que nous avons conclu aujourd'hui avec le Brésil permettra d'ouvrir le marché du trafic aérien entre l'UE et le Brésil. Il procurera de grands avantages économiques aux entreprises, aux voyageurs, au secteur aéronautique et aux économies de l'UE et du Brésil dans leur ensemble. Je suis également très satisfait des dispositions solides figurant dans l'accord, qui faciliteront l'activité de nos transporteurs au Brésil. L'accord revêt une importance particulière compte tenu des très grands événements sportifs mondiaux que le Brésil accueillera dans les prochaines années.»

Principaux points de l'accord:

  • Toutes les compagnies aériennes de l'UE auront la possibilité d'exploiter librement des vols directs vers n'importe quelle destination au Brésil à partir de n'importe quel aéroport en Europe car l'accord lèvera toutes les restrictions concernant les itinéraires, les tarifs et le nombre de vols hebdomadaires entre le Brésil et l'UE.

  • Pour les transporteurs de fret européens, de nouveaux débouchés commerciaux seront créés au Brésil et au-delà.

  • La souplesse accrue due à l'allégement de la charge administrative pesant sur les compagnies aériennes facilitera leurs activités au Brésil et bénéficiera aux passagers et à leur confort.

  • Les deux parties sont convenues de coopérer étroitement dans un grand nombre de domaines comme la sécurité, la sûreté, l'application du droit de la concurrence, la gestion du trafic aérien, l'environnement, la protection des consommateurs et les questions sociales et du travail. Cela créera les conditions d'une concurrence loyale entre les compagnies aériennes européennes et brésiliennes.

  • L'accord tire parti du succès du marché intérieur du transport aérien en Europe. Il marque une étape importante sur la voie d'une normalisation du secteur aéronautique international puisqu'il lève progressivement des restrictions devenues caduques en matière de tarifs, de droits de trafic, et facilite la coopération entre les autorités, y compris au sein des organisations internationales.

Le nouvel accord entre l'UE et le Brésil intervient à un moment opportun étant donné que le Brésil accueillera la Coupe du monde de football en 2014 et les Jeux olympiques en 2016.

D'après une analyse des incidences économiques, une ouverture complète du marché avec le Brésil pourrait engendrer des retombées pour les consommateurs atteignant 460 millions d'euros par an. Le potentiel d'augmentation du trafic est estimé, la première année, à 335 000 passagers supplémentaires.

Des accords globaux en matière de transport aérien sont déjà en vigueur entre l’UE et les États-Unis, le Canada, la Suisse, le Maroc, les pays des Balkans occidentaux, la Géorgie et la Jordanie.

Pour de plus amples informations (en anglais):

http://ec.europa.eu/transport/air/international_aviation/country_index/brazil_en.htm


Side Bar

My account

Manage your searches and email notifications


Help us improve our website