IP/10/1289
Briuselis, 2010 m. spalio 6 d.
Frankfurto knygų mugėje bus paskelbti ES literatūros premijos laureatai
Šiandien Frankfurto knygų mugėje Europos Komisija, Europos knygynų federacija, Europos rašytojų sąjunga ir Europos leidėjų federacija paskelbs rašytojus, tapusius antrą kartą teikiamos Europos Sąjungos literatūros premijos laureatais. Šia premija siekiama atkreipti dėmesį į jaunus talentingus rašytojus, skatinti jų knygų leidybą skirtingose šalyse ir drauge pabrėžti Europos kultūrų įvairovę. Belgijos, Kipro, Danijos, Estijos, Suomijos, Vokietijos, Liuksemburgo, Rumunijos, Slovėnijos, Ispanijos ir Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos nacionalinės atrankos komisijos atrinko 11 premijos vertų autorių. Premijas lapkričio 18 d. Briuselyje vyksiančiose iškilmėse įteiks už švietimą, kultūrą, daugiakalbystę ir jaunimą atsakinga Europos Komisijos narė Androulla Vassiliou.
Komisijos narė A. Vassiliou kalbėjo: „Džiaugiuosi galėdama paskelbti šių metų laureatus ir tikiuosi, kad ši premija nuties kelią šių kūrinių vertimui į kitas kalbas ir taip padės jiems pasiekti daugiau skaitytojų užsienio šalyse. Laureatų kūrinių vertimai gali būti panaudoti kuriant kino ir televizijos filmus ar teatro spektaklius ir taip prisidėti prie sėkmingos mūsų kultūros ir kūrybos sektorių plėtotės.“
Europos Sąjungos literatūros premija finansuojama iš ES programos „Kultūra“ lėšų, taip pat prisideda Europos knygynų federacija, Europos rašytojų sąjunga ir Europos leidėjų federacija. Kiekvienam laureatui skiriama 5 000 EUR premija.
Šalių, kurioms suteikiama teisė siūlyti premijos laureatą, sąrašas sudaromas rotacijos principu – kiekviena iš 35 dalyvaujančių šalių kas trejus metus gali pasiūlyti po vieną laureatą.
Europos kultūrų ir kalbų įvairovė yra didžiulis turtas, tačiau drauge gali kelti tam tikrų sunkumų. Pavyzdžiui, Europos Sąjungoje yra 23 oficialiosios kalbos, maždaug 60 regioninių ir mažumų kalbų, naudojami 3 raidynai (lotynų, slavų ir graikų).
Kasmet valstybėse narėse išleidžiama daugybės naujų Europos rašytojų kūrinių, tačiau tik nedaugelis jų išverčiami į kitas Europos šalių kalbas ir pasiekia potencialią 550 mln. europiečių auditoriją.
Literatūros vertimas remiamas pagal ES programą „Kultūra“. Skyrus 8,5 mln. EUR šios programos lėšų, nuo 2007 m. išversta 1 500 knygų.
2010 m. Europos Sąjungos literatūros premijos laureatai yra:
BELGIJA
Peter Terrin
Knyga: De Bewaker (2009)
Leidykla: De Arbeiderspers
KIPRAS
Myrto Azina Chronides
Knyga: To Peirama (2009)
Leidykla: Armida Publications
DANIJA
Adda Djørup
Knyga: Den mindste modstand (2009)
Leidykla: Samleren
ESTIJA
Tiit Aleksejev
Knyga: Palveränd (2008)
Leidykla: Varrak
SUOMIJA
Riku Korhonen
Knyga: Lääkäriromaani (2008)
Leidykla: Sammakko
VOKIETIJA
Iris Hanika
Knyga: Das Eigentliche (2010)
Leidykla: Droschl Verlag
LIUKSEMBURGAS
Jean Back
Knyga: Amateur (2009)
Leidykla: Ultimondo
RUMUNIJA
Răzvan Rădulescu
Knyga: Teodosie cel Mic (2006)
Leidykla: Polirom
SLOVĖNIJA
Nataša Kramberger
Knyga: Nebesa v Robidah (2007)
Leidykla: Javni sklad RS za ljubiteljske dejavnosti
ISPANIJA
Raquel Martínez-Gómez
Knyga: Sombros de unicornio (2007)
Leidykla: Algaida Editores
BUVUSIOJI JUGOSLAVIJOS RESPUBLIKA MAKEDONIJA
Goce Smilevski
Knyga: Сестрата на Зигмунд Фројд (2007)
Leidykla: Kultura
Daugiau informacijos
Programa „Kultūra“:
http://ec.europa.eu/culture/our-programmes-and-actions/doc627_en.htm
Europos Sąjungos literatūros premija: http://www.euprizeliterature.eu/