Navigation path

Left navigation

Additional tools

Η Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών προβάλλει τα πλεονεκτήματα της πολυγλωσσίας για τις μικρές επιχειρήσεις

European Commission - IP/10/1164   23/09/2010

Other available languages: EN FR DE DA ES NL IT SV PT FI CS ET HU LT LV MT PL SK SL BG RO

IP/10/1164

Bρυξέλλες, 23 Σεπτεμβρίου 2010

Η Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών προβάλλει τα πλεονεκτήματα της πολυγλωσσίας για τις μικρές επιχειρήσεις

Εκτιμάται ότι το 11% των μικρομεσαίων επιχειρήσεων χάνουν συμβάσεις έργων λόγω της έλλειψης δεξιοτήτων ξένων γλωσσών. Tο κόστος αυτών των χαμένων ευκαιριών μπορεί να ανέρχεται σε εκατομμύρια ευρώ και να απειλεί θέσεις εργασίας. Η φετινή Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών, που θα λάβει χώρα στις και γύρω από τις 26 Σεπτεμβρίου, θα επικεντρωθεί στις γλώσσες για τις επιχειρήσεις. Στις 24 Σεπτεμβρίου, η κυρία Ανδρούλλα Βασιλείου, η ευρωπαϊκή επίτροπος Εκπαίδευσης, Πολιτισμού, Πολυγλωσσίας και Νεολαίας, θα εκφωνήσει ομιλία στο συνέδριο στις Βρυξέλλες με τίτλο «οι γλώσσες για τις ΜΜΕ» και θα συναντήσει εκπροσώπους των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων των οποίων οι γλωσσικές δεξιότητες έχουν αποδώσει κέρδη. Με τις 23 επίσημες γλώσσες της και περισσότερες από 40 περιφερειακές και μειονοτικές γλώσσες, η ΕΕ αποτελεί μια μοναδική πολυγλωσσική κοινότητα χωρών και ανθρώπων. Η Ευρωπαϊκή Ημέρα των Γλωσσών καθιερώθηκε το 2001 για τον εορτασμό αυτής της πολυμορφίας και για την προβολή της σημασίας των γλωσσών στις ιδιωτικές και επαγγελματικές ζωές μας.

«Οι Ευρωπαίοι συνειδητοποιούν όλο και περισσότερο τη διαφορά που μπορούν να επιφέρουν στη ζωή τους οι δεξιότητες ξένων γλωσσών. Εκτός του ότι είναι ένα πρακτικό πλεονέκτημα για την προσωπική εξέλιξη κάθε ανθρώπου, οι γλώσσες σημαίνουν περισσότερες δουλειές για τις επιχειρήσεις, επειδή βελτιώνουν την ανταγωνιστική τους θέση και τους ανοίγουν τις αγορές για εξαγωγές. Η βελτίωση του γενικού επιπέδου των γλωσσικών δεξιοτήτων στην Ευρώπη θα συμβάλει επίσης στην στρατηγική μας για την Ευρώπη 2020 για έξυπνη και χωρίς αποκλεισμούς οικονομική ανάπτυξη και η πολυγλωσσία αποτελεί σημαντικό μέρος των εμβληματικών πρωτοβουλιών μας με τίτλο «Νεολαία σε κίνηση» και «Ατζέντα για νέες δεξιότητες και θέσεις εργασίας», δήλωσε η Επίτροπος, κυρία Βασιλείου.

Περίπου 150 επιχειρηματίες, οργανώσεις επιχειρήσεων και εκπρόσωποι των εθνικών και τοπικών διοικήσεων θα συμμετάσχουν στην εκδήλωση της Επιτροπής σχετικά με τις «Γλώσσες για τις ΜΜΕ». Ύστερα από την έναρξη της εκδήλωσης, η επίτροπος κυρία Βασιλείου θα συμμετάσχει σε συζήτηση στρογγυλού τραπεζιού σχετικά με τις γλώσσες, την ανταγωνιστικότητα και την απασχολησιμότητα.

Στην εκδήλωση θα παρουσιαστεί ο τρόπος με τον οποίο η φινλανδική επιχείρηση Golla μετατράπηκε από ένα μικρό εργαστήριο σε παγκόσμιο συντελεστή, με την παραγωγή πρωτότυπων θηκών για κινητά τηλέφωνα, φορητούς υπολογιστές και άλλες συσκευές, με πωλήσεις σε περισσότερες από 100 χώρες. Ο επιχειρηματίας κ. Franz Huber θα εξηγήσει τον τρόπο με τον οποίο οι γλωσσικές ικανότητες των συνεργατών του βοήθησαν στην επέκταση από τη Γερμανία στην Κίνα της οικογενειακής επιχείρησής του που εκδίδει γεωγραφικούς χάρτες. Η λετονική εταιρεία Stenders, η οποία εξειδικεύεται σε καλλυντικά για το μπάνιο και το σώμα, θα παρουσιάσει τον τρόπο με τον οποίο οι γλωσσικές δεξιότητες βοήθησαν να αποκομίσει 85% των κερδών της από εξαγωγές.

Το πρόγραμμα διά βίου μάθησης της Επιτροπής χορηγεί 50 εκατομμύρια ευρώ ετησίως για την υποστήριξη δραστηριοτήτων και προγραμμάτων στον τομέα των γλωσσών.

Η εστίαση του συνεδρίου στις γλώσσες για τις ΜΜΕ βασίζεται, εν μέρει, στα συμπεράσματα μιας μελέτης του 2007 σχετικά με τις επιπτώσεις που έχει στην ευρωπαϊκή οικονομία η ανεπάρκεια γλωσσικών δεξιοτήτων στις επιχειρήσεις. Σε ένα δείγμα σχεδόν 2000 επιχειρήσεων, το 11% των συμμετεχόντων δήλωσαν ότι έχουν χάσει συμβάσεις έργωναξίας εκατομμυρίων ευρώ σε πολλές περιπτώσειςως αποτέλεσμα της έλλειψης γλωσσικών δεξιοτήτων. (Βλέπε: http://ec.europa.eu/education/languages/Focus/docs/elan-sum_en.pdf )

Τα μέσα μαζικής ενημέρωσης μπορούν να εγγραφούν για τη συμμετοχή στο συνέδριο με τίτλο «οι γλώσσες για τις ΜΜΕ» με την αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος στη διεύθυνση: languages4business@ec.europa.eu. Η εκδήλωση θα μεταδοθεί επίσης ζωντανά στο δικτυακό τόπο:

http://webcast.ec.europa.eu/eutv/portal/index.html

Εκδηλώσεις στα κράτη μέλη

Η Επιτροπή διοργανώνει επίσης εκδηλώσεις σε όλες τις χώρες της ΕΕ. Στο Βερολίνο, μαθητές της πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης θα λάβουν μέρος σε πολυγλωσσικές παραστάσεις για να παρουσιάσουν τις διάφορες γλώσσες και χώρες της Ευρώπης· στο Λονδίνο, η αντιπροσωπεία της Επιτροπής ενθαρρύνει τους μπλόγκερς να γράφουν σε διαφορετική γλώσσα· στο Παρίσι, το «Maison de l'Europe» θα φιλοξενήσει συζήτηση στρογγυλού τραπεζιού σχετικά με την πολυγλωσσία και τις επιχειρήσεις· στη Μαδρίτη θα πραγματοποιηθεί συνέδριο σχετικά με την κοινωνική ένταξη με τίτλο «μετάφραση και διερμηνεία κατά του αποκλεισμού»· στην Πίζα και τη Λούκα, ο ιταλός υπουργός Ευρωπαϊκών Υποθέσεων, κ. Andrea Ronchi και ο συγγραφέας/σημειολόγος Umberto Eco θα συζητήσουν τη συμβολή των γλωσσών στην ευρωπαϊκή ολοκλήρωση· στη Βαρσοβία θα προβληθούν πάνω από δώδεκα ευρωπαϊκές ταινίες στην πρωτότυπη γλωσσική έκδοσή τους.

Άλλες εκδηλώσεις περιλαμβάνουν μια πολυγλωσσική συναυλία ραπ στη Δανία, ειδικές ραδιοφωνικές εκπομπές στη Βουλγαρία, στη Λετονία και στη Λιθουανία, ένα γλωσσικό διαγωνισμό στο διαδίκτυο στην Τσεχική Δημοκρατία, αφήγηση παραμυθιών στη Φινλανδία και εμποροπανηγύρεις γλωσσών στη Σλοβακία, τη Σλοβενία και τη Σουηδία.

Για τον πλήρη κατάλογο των εκδηλώσεων, βλέπε:

http://ec.europa.eu/dgs/translation/european_day_languages_2010_events_en.pdf

Η Επιτροπή θα διοργανώσει επίσης ένα γλωσσικό κουίζ στο διαδίκτυο στο δικτυακό της τόπο (βλέπε http://ec.europa.eu/education/languages/quiz/) και ένα διαγωνισμό με τίτλο «Η αγαπημένη μου ιστορία ξένης γλώσσας» για να προβάλλει τον τρόπο με τον οποίο οι γλώσσες μπορούν να ανοίξουν πόρτες στην ιδιωτική και στην επαγγελματική ζωή. Οι συγγραφείς των καλύτερων ιστοριών θα προσκαλεστούν στις Βρυξέλλες σε μια τελετή απονομής βραβείων γύρω στην Ευρωπαϊκή Ημέρα το Μάιο του 2011. Βλέπε:

http://ec.europa.eu/education/languages/index_en.htm

Περισσότερες πληροφορίες

Δικτυακός τόπος της Επιτρόπου κυρίας Βασιλείου:

http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/vassiliou/index_en.htm

Δικτυακός τόπος για την πολυγλωσσία

http://ec.europa.eu/education/languages/index_en.htm

Αντιπροσωπείες της Επιτροπής στα κράτη μέλη:

http://ec.europa.eu/represent_en.htm

Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης της Επιτροπής:

http://ec.europa.eu/dgs/translation

Γενική Διεύθυνση Διερμηνείας της Επιτροπής:

http://scic.ec.europa.eu/europa/jcms/j_8/home


Side Bar

My account

Manage your searches and email notifications


Help us improve our website