Navigačný riadok


Viacjazyčnosť

Prehľad politiky EÚ v oblasti jazykov

Okrem 23 úradných jazykov EÚ sa v Európe hovorí nielen mnohými ďalšími jazykmi, ale aj regionálnymi a menšinovými jazykmi. EÚ vynakladá veľké úsilie na ochranu svojej jazykovej rôznorodosti a podporu vzdelávania v oblasti jazykov.

Úradné jazyky

Vlajky 27 členských štátov EÚ © EÚ

EÚ má v súčasnosti 23 úradných jazykov.

Medzi úradné jazyky EÚ v súčasnosti patria: anglický, bulharský, český, dánsky, estónsky, fínsky, francúzsky, grécky, holandský, írsky, litovský, lotyšský, maďarský, maltský, nemecký, poľský, portugalský, rumunský, slovenský, slovinský, španielsky, švédsky a taliansky jazyk.

Vypočujte si, ako znejú úradné jazyky EÚ

Občania majú právo zasielať dokumenty inštitúciám EÚ v ktoromkoľvek z týchto jazykov a v tom istom jazyku aj dostať odpoveď. Všetky nariadenia a ostatné právne dokumenty sú uverejňované vo všetkých úradných jazykoch.

Počas rozpráv v Európskom parlamente majú volení zástupcovia právo používať ktorýkoľvek z úradných jazykov EÚ.

Jazyky používané v rámci portálu EUROPA

Nie je technicky možné, aby obrovské množstvo informácií, ktoré je k dispozícii na internete o EÚ a jej aktivitách, bolo dostupné vo všetkých úradných jazykoch. Kľúčové informácie o politikách EÚ, ako aj dokumenty týkajúce sa možností financovania z rozpočtu EÚ, sú však vo všetkých jazykoch. Ostatné informácie sú k dispozícii v jazykoch, ktoré sú v Európe najrozšírenejšie.

Regionálne a menšinové jazyky

EÚ je domovom viac ako 60 pôvodných jazykov alebo menšinových jazykov, ktorými hovorí spolu približne 40 miliónov ľudí. Patria medzi ne katalánsky, baskický, frísky, laponský, waleský jazyk, či jidiš.

Cieľom politiky EÚ v tejto oblasti je ochrana a podpora menšinových jazykov prostredníctvom financovania rôznych iniciatív.

Jazykové vzdelávanie

Niekoľko viacjazyčných slovníkov na polici © iStockphoto

Učiť sa cudzie jazyky už od útleho veku môže byť pre deti veľmi prospešné.

Cieľom politiky v tejto oblasti je, aby každá osoba v EÚ hovorila okrem svojho materinského jazyka aj ďalšími dvoma jazykmi. Tento cieľ je podľa EÚ možné dosiahnuť najmä výučbou dvoch cudzích jazykov už v ranom veku. Ukázalo sa, že takéto deti sa nielen učia jazyky rýchlejšie, ale majú aj lepšie znalosti svojho materinského jazyka.

EÚ podporuje jazykové vzdelávanie, pretože:

  • je dôležité pre vytváranie spoločných väzieb medzi jednotlivcami a národmi a je podmienkou spolunažívania v mnohojazyčnej a multikultúrnej Európe;
  • podniky potrebujú pre efektívne obchodovanie v Európe jazykovo zdatných zamestnancov;
  • trh jazykových služieb – preklad a tlmočenie, výučba jazykov, jazykové technológie atď. – je jedným z najrýchlejšie sa rozvíjajúcich odvetví hospodárstva.

V prieskume DeutschEnglishfrançais uskutočnenom v roku 2006 uviedlo 28 % respondentov, že ovláda dva cudzie jazyky a 56 % uviedlo, že ovláda jeden cudzí jazyk. Iba 8 % opýtaných uviedlo, že jazykové vzdelávanie nie je podľa nich dôležité.

Na začiatok

Na začiatok




Na začiatok

Set page to normal font sizeIncrease font size by 150 percentIncrease font size by 200 percent | Modrý vzhľad stránkyZelený vzhľad stránkyČervený vzhľad stránkyChoose high-contrast version


zaradiť medzi obľúbené poslať túto stránku priateľovi vytlačiť túto stránku

Pomôžte nám zlepšiť sa

Našli ste informácie, ktoré ste hľadali?

ÁnoNie

Aké informácie ste hľadali?

Máte nejaké návrhy?

Nenašli ste, čo hľadáte? Skúste Abecedný zoznamAÁÄBCČDĎDzEÉFGHChIÍJKLĹĽMNŇOÓÔPQRŔSŠTŤUÚVWXYÝZŽ