Nástroje zjednodušeného používania
Pomocné nástroje
Výber jazyka
Okrem 23 úradných jazykov EÚ sa v Európe hovorí mnohými regionálnymi a menšinovými jazykmi. EÚ vynakladá veľké úsilie na ochranu svojej jazykovej rôznorodosti a na podporu vzdelávania v oblasti jazykov.

EÚ má v súčasnosti 23 úradných jazykov.
Medzi úradné jazyky EÚ v súčasnosti patria: angličtina, bulharčina, čeština, dánčina, estónčina, fínčina, francúzština, gréčtina, holandčina, írčina, nemčina, litovčina, lotyština, maďarčina, maltčina, poľština, portugalčina, rumunčina, slovenčina, slovinčina, španielčina, švédčina a taliančina.
Vypočujte si, ako znejú úradné jazyky EÚ
Ako občan EÚ máte právo komunikovať s inštitúciami EÚ v ktoromkoľvek z týchto jazykov a v tom istom jazyku aj dostať odpoveď. Všetky nariadenia EÚ a ostatné právne dokumenty sú uverejňované vo všetkých úradných jazykoch okrem írčiny (na základe dočasnej dohody sa do tohto jazyka prekladajú iba nariadenia prijaté spoločne Radou EÚ a Európskym parlamentom).
Počas rozpráv v Európskom parlamente majú volení zástupcovia právo používať ktorýkoľvek z úradných jazykov EÚ.
Nie je možné, aby obrovské množstvo informácií, ktoré je k dispozícii na internete o EÚ a jej aktivitách, bolo dostupné vo všetkých úradných jazykoch. Základné všeobecné informácie o politikách EÚ, ako aj dokumenty týkajúce sa možností financovania z rozpočtu EÚ, sú uvedené vo všetkých jazykoch. Ostatné informácie sú k dispozícii v jazykoch, ktoré sú v Európe najrozšírenejšie.
EÚ je domovom viac ako 60 pôvodných alebo menšinových jazykov, ktorými hovorí spolu približne 40 miliónov ľudí. Patria medzi ne katalánsky, baskický, frísky, laponský, waleský jazyk, či jidiš.
Cieľom politiky EÚ v tejto oblasti je ochrana a podpora menšinových jazykov prostredníctvom financovania rôznych iniciatív.

Učiť sa cudzie jazyky už od útleho veku môže byť pre deti veľmi prospešné.
Jedným z cieľov politiky viacjazyčnosti EÚ je, aby každý Európan hovoril okrem svojho materinského jazyka aj ďalšími dvoma jazykmi. Najefektívnejším spôsobom na dosiahnutie tohto cieľa by bolo zavedenie výučby dvoch cudzích jazykov pre deti už v skorom veku. Ukázalo sa, že takéto deti sa nielen učia jazyky rýchlejšie, ale majú aj lepšie znalosti svojho materinského jazyka.
EÚ podporuje jazykové vzdelávanie, pretože:
Podľa najnovšieho prieskumu Eurobarometra o Európanoch a ich jazykoch (2012) majú Európania veľmi pozitívny prístup k viacjazyčnosti. 98 % z nich si myslí, že ovládanie cudzieho jazyka je užitočné pre budúcnosť ich detí. 88 % si myslí, že ovládanie iného ako materinského jazyka je užitočné pre nich samotných. 72 % súhlasí s cieľom EÚ, že každý by sa mal učiť aspoň dva cudzie jazyky a 77 % je presvedčených, že zlepšenie jazykových znalostí by malo byť politickou prioritou.