Διαδρομή πλοήγησης


Πολυγλωσσία

Οι πολιτικές της ΕΕ στον τομέα των γλωσσών

Εκτός από τις 23 επίσημες γλώσσες της ΕΕ, στην Ευρώπη ομιλούνται πολλές περιφερειακές και μειονοτικές γλώσσες. Η ΕΕ καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια για να προστατεύσει αυτή τη γλωσσική πολυμορφία και να προωθήσει την εκμάθηση ξένων γλωσσών.

Επίσημες γλώσσες

Οι σημαίες των 27 κρατών μελών της ΕΕ © EU

Η ΕΕ έχει σήμερα 23 επίσημες γλώσσες.

Οι επίσημες γλώσσες της ΕΕ είναι: αγγλικά, βουλγαρικά, γαλλικά, γερμανικά, δανέζικα, ελληνικά, εσθονικά, ιρλανδικά, ισπανικά, ιταλικά, λετονικά, λιθουανικά, μαλτέζικα, ολλανδικά, ουγγρικά, πολωνικά, πορτογαλικά, ρουμανικά, σλοβακικά, σλοβενικά, σουηδικά, τσεχικά και φινλανδικά.

Ακούστε ένα δείγμα από τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ

Οι πολίτες έχουν δικαίωμα να αποστέλλουν έγγραφα στα όργανα της ΕΕ σε οποιαδήποτε από αυτές τις γλώσσες και να λαμβάνουν απάντηση στην ίδια γλώσσα. Επίσης, όλοι οι κανονισμοί της ΕΕ και άλλα νομοθετικά έγγραφα δημοσιεύονται σε όλες αυτές τις γλώσσες.

Στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, οι εκλεγμένοι αντιπρόσωποι των πολιτών έχουν επίσης το δικαίωμα να μιλούν σε οποιαδήποτε από τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ.

Οι γλώσσες που χρησιμοποιούνται στον EUROPA

Ο τεράστιος όγκος των πληροφοριών για την ΕΕ και τις δραστηριότητές της που υπάρχει στο Διαδίκτυο δεν είναι δυνατόν να διατίθεται σε κάθε επίσημη γλώσσα. Η ΕΕ παρέχει όμως σε όλες τις γλώσσες βασικές πληροφορίες για τις πολιτικές της, καθώς και τα έγγραφα σχετικά με τις δυνατότητες χρηματοδότησης. Το υπόλοιπο περιεχόμενο παρέχεται στις ευρύτερα ομιλούμενες γλώσσες της ΕΕ.

Περιφερειακές και μειονοτικές γλώσσες

Στην ΕΕ υπάρχουν πάνω από 60 αυτόχθονες περιφερειακές ή μειονοτικές γλώσσες που ομιλούνται από 40 περίπου εκατομμύρια άτομα. Στις γλώσσες αυτές περιλαμβάνονται τα καταλανικά, τα βασκικά, τα φριζικά, τα λαπωνικά, τα ουαλλικά και τα γίντις (γερμανοεβραϊκά).

Η πολιτική της ΕΕ στοχεύει στην προστασία και προαγωγή των μειονοτικών γλωσσών. Για την επίτευξη αυτού του στόχου, έχουν χρηματοδοτηθεί διάφορες πρωτοβουλίες.

Εκμάθηση γλωσσών

Πολύγλωσσα λεξικά σε ράφι βιβλιοθήκης © iStockphoto

Η διδασκαλία ξένων γλωσσών σε παιδιά μικρής ηλικίας μπορεί να αποδειχθεί πολύ ωφέλιμη.

Στόχος είναι κάθε πολίτης της ΕΕ να ομιλεί δύο γλώσσες πέραν της μητρικής του. Για την επίτευξη αυτού του στόχου, η ΕΕ τάσσεται υπέρ της εκμάθησης δύο ξένων γλωσσών από πολύ μικρή ηλικία. Σύμφωνα με διαθέσιμα στοιχεία, η επαφή των παιδιών με δύο ξένες γλώσσες από πολύ μικρή ηλικία μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη γρηγορότερη εκμάθηση ξένων γλωσσών και την καλύτερη γνώση της μητρικής.

Η ΕΕ στηρίζει την εκμάθηση ξένων γλωσσών για τους εξής λόγους:

  • η γνώση ξένων γλωσσών διευκολύνει την επικοινωνία μεταξύ ατόμων και λαών και έχει καθοριστική σημασία για τη συμβίωση σε μια πολυγλωσσική και πολυπολιτισμική Ευρώπη,
  • οι επιχειρήσεις χρειάζονται ένα πολύγλωσσο προσωπικό για να μπορούν να συναλλάσσονται αποτελεσματικά σε όλη την Ευρώπη,
  • ο γλωσσικός κλάδος - μετάφραση και διερμηνεία, διδασκαλία γλωσσών, γλωσσικές τεχνολογίες, κ.λπ.- είναι ένας από τους ταχύτερα αναπτυσσόμενους τομείς της οικονομίας.

Σύμφωνα με έρευνα DeutschEnglishfrançais του 2006, το 28% των ερωτηθέντων δήλωσε ότι γνωρίζει ήδη δύο ξένες γλώσσες και το 56% ότι μπορεί να μιλήσει μία. Μόνο μια μειονότητα Ευρωπαίων θεωρεί ασήμαντη την εκμάθηση ξένων γλωσσών (μόνο το 8% το 2006).

Αρχή σελίδας

Αρχή σελίδας




Αρχή σελίδας

Επιλέξτε κανονικό μέγεθος γραμματοσειράςΑυξήστε το μέγεθος κατά 150%Αυξήστε το μέγεθος κατά 200% | Επιλέξτε γαλάζιο χρώμαΕπιλέξτε πράσινο χρώμαΕπιλέξτε κόκκινο χρώμαΕπιλέξτε υψηλή αντίθεση


Δημιουργήστε σελιδοδείκτη  Στείλτε σε ένα φίλο Εκτύπωση

Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το δικτυακό τόπο

Βρήκατε την πληροφορία που ζητούσατε;

ΝαιΌχι

Ποια πληροφορία ζητούσατε;

Έχετε να προτείνετε κάτι;

Δεν μπορείτε να το βρείτε; Ψάξτε στο αλφαβητικό ευρετήριοΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨCEGIPRSU