Politikas jomas


Izglītība, mācības, jaunatne

Liekot pamatus dinamiskai nākotnei

Augsta izglītības un mācību kvalitāte ir ļoti svarīga, lai Eiropa turpinātu virzīties pa zināšanu sabiedrības ceļu un sekmīgi konkurētu globalizētajā ekonomikā. Izglītības politika ir katras ES dalībvalsts ziņā, taču tās izvirza kopējus mērķus un dalās paraugpraksē.
Turklāt ES finansē vairākas programmas, kas ļauj iedzīvotājiem studēt, mācīties vai veikt brīvprātīgo darbu citās valstīs. Tā viņi var pilnveidoties paši un vislabākajā veidā izmantot ES ekonomisko potenciālu.


Vispārīga informācija

Apmaiņas programmas studentiem un pasniedzējiem

Laikposmā no 2007. līdz 2013. gadam ES būs atvēlējusi gandrīz 13 miljardus eiro savām programmām izglītības un arī mūžizglītības jomā. Galvenās programmas:

  • “Leonardo da Vinci”DeutschEnglishfrançais atbalsta profesionālo izglītību, galvenokārt praksi jauniem darbiniekiem un mācībspēkiem uzņēmumos, kas atrodas ārzemēs, kā arī profesionālo mācību iestāžu un uzņēmumu sadarbības projektus;
  • “Erasmus”DeutschEnglishfrançais veicina studentu mobilitāti un augstskolu sadarbību. Dalībnieku kopējais skaits kopš 1987. gada ir 2,5 miljoni. “Erasmus Mundus” DeutschEnglishfrançais dod iespējas pēcdiploma studentiem un akadēmiķiem no visas pasaules iegūt maģistra vai doktora grādu, studējot vismaz triju Eiropas augstskolu veidota konsorcija studiju programmās;
  • “Grundtvig”DeutschEnglishfrançais — izglītības programmas pieaugušajiem, galvenokārt starptautiskās partnerības, sadarbības tīkli un mobilitātes pasākumi;
  • “Comenius”DeutschEnglishfrançais — sadarbība starp skolām un arī starp skolotājiem, vidusskolas skolēnu apmaiņa un skolu partnerības internetā (eTwinning);
  • “Marie Curie”English — profesionālā sagatavošana un starptautiskās mobilitātes iespējas pēcdiploma un augstāku līmeņu zinātniekiem.

ES finansējums arī veicina sadarbību politikas veidošanā, valodu apguvi, e-mācības, kā arī paraugprakses popularizēšanu.

Mācekļu grupa © Carofoto

Profesionālās kvalifikācijas atzīšana visā ES ir prioritāra.

Gaidīti arī dalībnieki no ārpussavienības valstīm

Šajās programmās var piedalīties studenti, pasniedzēji un izglītības iestādes no citām valstīm, pirmām kārtām ES kaimiņvalstīm vai kandidātvalstīm. Ņemot talkā citas programmas un sadarbības nolīgumus, ES organizē Eiropas integrācijas studijas un apmaiņas pasākumus ar gandrīz 80 valstīm visā pasaulē.

“Europass” ir vienots paraugs, kā visiem saprotami aprakstīt kvalifikāciju

Vienotais dokumentu paraugs “Europass” palīdz iedzīvotājiem darīt zināmas savas zināšanas un prasmes. Tajos vienotā veidā uzsvērts, kas ir studēts un kādas prasmes iegūtas. Līdz ar to darba devējiem ir vieglāk saprast citās valstīs iegūto kvalifikāciju un zināšanas, un darba ņēmējiem ir vienkāršāk meklēt darbu ārzemēs. Daži no šiem dokumentiem ir šādi:

Erasma statuja © Erasmus University Rotterdam

Studijām ārvalstīs paredzētā ES programma ir nodēvēta 16. gadsimta zinātnieka Erasma vārdā.

Nodrošinot zināšanu salīdzināmību un sekmējot atzīšanu

Papildus “Europass” parauga dokumentiem ES gādā, lai būtu vieglāk salīdzināt valstīs spēkā esošās kvalifikāciju sistēmas, — ES izveidojusi kopīgu Eiropas kvalifikāciju sistēmu (EKS) DeutschEnglishfrançais pastāvīgām mācībām mūža garumā (mūžizglītībai). No 2012. gada katrā ES no jauna izsniegtā diplomā vai atestātā būs norāde uz vienu no astoņiem minētās kvalifikācijas sistēmas (EKS) līmeņiem.

Sadarbība, kuras mērķis ir kvalitatīva izglītība Eiropā

ES dalībvalstis sadarbojas ar piecām citām valstīm tā sauktajā Kopenhāgenas procesā DeutschEnglishfrançais. Tas ir forums, kur apspriež profesionālās izglītības un apmācības jautājumus, tostarp Eiropas kredītpunktu sistēmu un kvalitātes nodrošināšanas tīklu.

Augstākās izglītības jomā ES sadarbojas ar 20 citām valstīm tā sauktajā Boloņas procesā, lai izveidotu Eiropas augstākās izglītības telpu English. Šis process veicina studiju periodu, līdzvērtīgas kvalifikācijas un vienādu kvalitātes standartu savstarpēju atzīšanu.

Zināšanu un inovācijas kopienas

Eiropas Inovācijas un tehnoloģijas institūts English (EIT), kuru izveidoja, lai sekmētu izcilību augstākajā izglītībā, pētniecībā un inovācijā, laikposmā no 2008. gada līdz 2013. gadam saņems 309 miljonus eiro.

EIT veido zināšanu un inovācijas kopienas, kas apvieno augstskolas, pētniecības organizācijas, uzņēmumus un fondus, un palīdz pētījumu rezultātus pārvērst komerciālos lietojumos.

Dažas no sākotnējām prioritātem ir klimata pārmaiņu iegrožošana, atjaunojamie energoresursi un jaunā informācijas un komunikāciju tehnoloģiju paaudze.

Plašākas iespējas jauniem cilvēkiem

Iniciatīvas “Jaunatne kustībā” English mērķis ir uzlabot jauniešu iespējas izglītoties un atrast darbu:

  • gādājot par atbilstošāku izglītību un mācībām;
  • mudinot jauniešus izmantot ES stipendijas mācībām citā valstī;
  • aicinot ES valstis rīkoties, lai vienkāršotu pāreju no studijām uz darbu.

...un runa nav tikai par izglītību un mobilitāti

ES jaunatnes stratēģijā English (2009) un Eiropas Jaunatnes paktā (2005) tika noteikti kopīgi principi attiecībā uz jaunu cilvēku iespējām.

Stratēģija:

  • ievieš starpnozaru pieeju, kas paredz īstermiņa un ilgtermiņa pasākumus Eiropas jauniešiem svarīgākajās politikas jomās (tādās kā izglītība, nodarbinātība, veselības aizsardzība, kultūra, brīvprātīgais darbs, līdzdalība, sociālā iekļautība);
  • uzsver darba pieredzes English nozīmi;
  • definē pasākumus jaunatnes politikas labākam īstenojumam ES līmenī;
  • aicina visas ES valstis risināt pastāvīgu dialogu English ar jaunajiem cilvēkiem;
  • iestājas par plašāku zinātnisku izpēti un par tādu jaunatnes politiku, ko pamato fakti English.

Programma “Jaunatne darbībā” DeutschEnglishfrançais sekmē aktīvu iesaistīšanos sabiedriskajā dzīvē un atbalsta projektus, kas vairo jauniešu izpratni par ES pilsonību, piemēram, iesaistoties Eiropas brīvprātīgo dienestā un veicot brīvprātīgo darbu citā valstī. Laikposmā no 2007. līdz 2013. gadam ES šiem pasākumiem atvēlēs apmēram 900 miljonus eiro.

Tiesību akti

Plašāka informācija

ES iestādes un struktūras

  • Eiropas Komisija
  • Eiropas Parlaments
  • Eiropas Savienības Padome
  • Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs (CEDEFOP) English
  • Eiropas Izglītības fonds English
  • EURYDICE — Eiropas Savienības izglītības informācijas tīkls DeutschEnglishfrançais
  • Eiropas Investīciju banka DeutschEnglishfrançais
  • Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra (EACEA) DeutschEnglishfrançais
  • Eiropas Inovācijas un tehnoloģijas institūts (EIT) English

Publikācijas, statistika un paziņojumi presei

Finansējuma saņemšanas iespējas

  • Dotācijas English

Publiskais iepirkums

  • Konkursi English

Atjaunot rakstzimju standartizmeruPalielinat rakstzimju izmeru par 150 %Palielinat rakstzimju izmeru par 200 % | Izvēlēties zilu krāsuIzvēlēties zaļu krāsuIzvēlēties sarkanu krāsuIzveleties tumšu fonu


Pievienot grāmatzīmju sarakstam Pārsūtīt šo lapu draugam Izdrukāt šo lapu

Atsauksmes

Vai atradāt meklēto?

Ko jūs meklējāt?

Vai jums ir kādi ieteikumi?

Neizdodas atrast? Izmēģiniet alfabētisko sarakstu!AĀBCČDEĒFGĢHIĪJKĶLĻMNŅOOPRSŠTUŪVZŽ