RSS
Índice alfabético
Esta página se encuentra disponible en 9 idiomas
Nuevos idiomas disponibles:  CS - HU - PL - RO

We are migrating the content of this website during the first semester of 2014 into the new EUR-Lex web-portal. We apologise if some content is out of date before the migration. We will publish all updates and corrections in the new version of the portal.

Do you have any questions? Contact us.


Ordenación del tiempo de trabajo de la gente de mar

La Directiva tiene por objeto proteger la salud y la seguridad de la gente de mar mediante el establecimiento de requisitos mínimos en materia de tiempo de trabajo. El acuerdo se aplica a la gente de mar a bordo de buques registrados en un Estado miembro y/o que enarbolan pabellón de un Estado miembro de la Unión Europea (UE).

ACTO

Directiva 1999/63/CE del Consejo, de 21 de junio de 1999, modificada relativa al Acuerdo sobre la ordenación del tiempo de trabajo de la gente de mar suscrito por la Asociación de Armadores de la Comunidad Europea (ECSA) y la Federación de Sindicatos del Transporte de la Unión Europea (FST).

SÍNTESIS

La presente Directiva define las normas mínimas de ordenación del tiempo de trabajo en el sector marítimo. De hecho, la especificidad del sector requiere la adopción de normas específicas distintas a las de la Directiva 2003/88/CE sobre la ordenación del tiempo de trabajo.

De hecho, la Directiva 1999/63/CE aplica el Convenio relativo a las horas de trabajo de la gente de mar de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). Dicho Convenio ha sido consolidado por el Convenio sobre el Trabajo Marítimo (CTM) de la OIT adoptado en 2006.

La CTM pretende crear un instrumento único aplicable a la gente de mar * conforme a las normas internacionales del trabajo. Los Estados miembros y los interlocutores sociales pueden incorporar disposiciones más favorables.

Trabajadores afectados

La presente Directiva se aplica a los marinos que prestan servicio a bordo de buques de navegación marítima registrado en el territorio de un Estado miembro, de propiedad pública o privada, que se dedica normalmente a operaciones marítimas comerciales. Un buque registrado en el territorio de dos Estados miembros se considerará registrado en el territorio del Estado miembro cuyo pabellón enarbole.

Tiempo de trabajo

La norma general de la duración del trabajo es de ocho horas diarias, con un día de descanso semanal y un tiempo de descanso correspondiente a los días festivos. Los Estados miembros no pueden autorizar un convenio colectivo menos favorable.

Las horas de trabajo * y de descanso * de la gente de mar estarán sometidas a los siguientes límites:

  • el número máximo de horas de trabajo no excederá de:
    1. 14 horas por cada período de 24 horas;
    2. 72 horas por cada período de 7 días;
  • o bien el número mínimo de horas de descanso no será inferior a:
    1. 10 horas por cada período de 24 horas;
    2. 77 horas por cada período de siete días.

Las horas de descanso podrán distribuirse en un máximo de dos períodos, uno de los cuales deberá ser de al menos 6 horas. El intervalo entre dos períodos consecutivos de descanso no excederá de 14 horas. Los pases de revista y los ejercicios, sobre todo los ejercicios de lucha contra incendios y salvamento deben realizarse de forma que perturben lo menos posible los períodos de descanso. Se debe prever un período de descanso compensatorio en caso que éste resulte perturbado.

El capitán deberá adoptar todas las medidas necesarias para garantizar que se cumplen las condiciones relativas a las horas de trabajo y de descanso de la gente de mar establecidas en el presente Acuerdo. Llevará un registro de las horas diarias de trabajo o de las horas de descanso de la gente de mar. Por otra parte, las autoridades nacionales pueden solicitar a los armadores que les faciliten información sobre los marinos que realizan guardias y demás trabajadores de noche *.

Además, deben determinarse los niveles de dotación de un buque para evitar o reducir al mínimo el exceso de horas de trabajo y garantizar un periodo de descanso suficiente. El armador debe velar por que el capitán disponga de la dotación y los recursos necesarios.

Permisos

Los marinos disfrutan de permisos remunerados. Los permisos anuales se calculan sobre una base mínima de 2,5 días civiles por mes de empleo y prorrateo correspondiente a los meses incompletos. El periodo mínimo de vacaciones anuales pagadas no podrá ser sustituido por una indemnización compensatoria, a menos que la relación laboral haya llegado a su término.

Condiciones especiales

El capitán de un buque puede exigir que un marino preste servicio durante el tiempo que sea necesario para garantizar la seguridad inmediata del buque o de las personas o la carga a bordo, o para socorrer a otros buques o personas que corran peligro en alta mar.

También puede suspender los horarios normales de trabajo o de descanso hasta que se haya restablecido la normalidad. Tan pronto como sea posible una vez restablecida la normalidad, el capitán organiza períodos compensatorios de descanso adecuado.

Incumplimiento de las horas de trabajo

Se deben adoptar todas las medidas necesarias para que se cumplan las horas de trabajo y de descanso, incluida la revisión de la dotación del buque. De hecho, los buques deben contar con una dotación suficiente, segura y eficiente.

Los Estados miembros determinan las sanciones aplicables al incumplimiento de la Directiva.

Edad de los trabajadores

Los marinos menores de 18 años no pueden realizar trabajos de noche *. Se pueden prever dispensas para permitir formaciones organizadas en el marco de de programas de estudios, si se desarrollan respetando las normas de salud y de bienestar del trabajo.

Ningún menor de 16 años puede prestar servicio a bordo de buques. Además, está prohibido el empleo, la contratación o el trabajo de gente de mar menores de 18 años si el trabajo puede comprometer su salud o su seguridad.

Certificados de aptitud laboral

Todos los marinos deben:

  • estar en posesión de un certificado que acredite su capacidad para realizar las tareas para las cuales han sido empleados a bordo;
  • someterse a controles médicos periódicos.

El certificado médico es válido durante 2 años como máximo, o durante un año si el marino es menor de 18 años. En caso de emergencia, la autoridad local competente puede autorizar que un marino trabaje 3 meses sin certificado válido hasta el próximo puerto de escala, siempre que esté en posesión de un certificado recientemente expirado. Los certificados de los marinos que efectúan viajes internacionales deben estar redactados como mínimo en inglés.

Contexto

Con el fin de disminuir los costes de la mano de obra, determinados armadores podrían tratar de inscribir sus buques en «registros de libre matrícula» es decir, como «pabellón de conveniencia». Tales pabellones de terceros países son menos exigentes en relación con las normas sociales que los pabellones europeos y eluden normas en materia de gestión, de seguridad y de derecho laboral.

Para limitar los efectos del recurso a pabellones de conveniencia, se ha desarrollado el control del puerto. Permite que la UE pueda potencialmente inspeccionar todos los buques que hagan escala en sus puertos, independientemente del pabellón y la nacionalidad del equipaje.

Términos clave del acto
  • Gente de mar o marinos: toda persona empleada, contratada o que trabaja, cualquiera que sea su cargo, a bordo de un buque de navegación marítima.
  • Horas de trabajo: el tiempo durante el cual un marino está obligado a prestar servicio por cuenta del buque.
  • Horas de descanso: el tiempo no comprendido en las horas de trabajo; en esta expresión no se incluyen las pausas breves.
  • Armador: el propietario de un buque o cualquier otra persona (como puede ser el administrador, el agente o el fletador a casco desnudo) que, a efectos de la explotación del buque, ha asumido la responsabilidad que incumbe al propietario o a otra entidad o persona y que, al hacerlo, ha aceptado cumplir con todos los deberes y las responsabilidades que incumben a los armadores en virtud del presente Acuerdo, independientemente de que otra organización o persona desempeñe algunos de los deberes o responsabilidades en nombre del armador.
  • Noche: un período de al menos nueve horas consecutivas, contando a más tardar desde la medianoche hasta las cinco de la mañana como pronto.

REFERENCIAS

Acto Entrada en vigor Plazo de transposición en los Estados miembros Diario Oficial

Directiva 1999/63/CE

2.7.1999

30.6.2002

DO L 167 de 2.7.1999

Las modificaciones y correcciones sucesivas de la Directiva 1999/63/CE se han integrado en el texto de base. La versión consolidada tiene un valor meramente documental.

MODIFICACIONES Y ANEXOS

Anexo – Acuerdo de los interlocutores sociales europeos

Directiva 2009/13/CE del Consejo [DO L 124 de 20.5.2009].

Última modificación: 23.03.2011

Véase también

Aviso jurídico | Sobre este sitio | Búsqueda | Dirección de contacto | Arriba