EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Il-Konvenzjoni dwar il-Protezzjoni tal-Alpi (ara s-sommarju) hija ftehim qafas għall-ħarsien u l-iżvilupp sostenibbli tar-reġjun tal-Alpi mfassal biex jippreserva u jipproteġi l-Alpi (minn perspettiva ambjentali, ekonomika u soċjali) billi japplika l-prinċipji ta’ prevenzjoni, “min iniġġes iħallas” u l-kooperazzjoni bejn il-membri tiegħu.
Wieħed mill-protokolli differenti huwa l-Protokoll dwar it-trasport li qed jiġi mqassar hawnhekk.
Il-fatt li dan il-protokoll jiġi ffirmat mill-UE jista’ jitqies bħala messaġġ politiku lil dawk kollha kkonċernati, filwaqt li l-partijiet kontraenti jiġu mistiedna jiffirmawh u jirratifikawh.
Bid-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 2007/799/KE u 2013/332/UE, l-Unjoni Ewropea (UE) iffirmat u kkonkludiet il-Protokoll dwar it-trasport.
Objettivi
Il-protokoll għandu l-objettivi li ġejjin:
Il-partijiet kontraenti tal-protokoll għalhekk jimpenjaw ruħhom li jqisu, fil-ġestjoni tagħhom tar-reġjun tal-Alpi, ir-riskji u l-effetti ta’ ħsara assoċjati mat-traffiku, bħat-tniġġis (akustiku jew kimiku), u s-sigurtà tal-persuni u l-proprjetà. B’mod parallel, il-firmatarji għandhom:
Miżuri u strateġiji speċifiċi
Barra minn hekk, il-Protokoll dwar it-trasport jistabbilixxi għadd ta’ miżuri u strateġiji speċifiċi, kollha mfassla biex jippromwovu ġestjoni soda u sikura tat-trasport ibbażata fuq il-prinċipji li ġejjin:
Il-protokoll jiddefinixxi wkoll prinċipji speċifiċi għall-modi differenti tat-trasport:
L-elementi ta’ dan il-protokoll huma kkunsidrati fid-deċiżjonijiet relatati mal-proġetti ta’ infrastruttura fir-reġjun tal-Alpi.
Pereżempju, l-Artikolu 11(1) tal-Protokoll dwar it-Trasport jgħid li “li l-Partijiet Kontraenti għandhom iżommu lura milli jibnu toroq ġodda u ta’ kapaċità għolja għat-trasport transalpin.” — li jgħin jispjega sa ċertu punt għaliex l-UE bħalissa qiegħda prinċipalment tiffinanzja l-mini ferrovjarji fl-Alpi.
Il-prinċipju ta’ “min iniġġes iħallas”
Il-protokoll jinkoraġġixxi wkoll lill-partijiet kontraenti biex japplikaw il-prinċipju ta’ “min iniġġes iħallas” u jistabbilixxu metodu li jipproduċi l-kostijiet ambjentali fil-kalkoli tan-nefqa ġenerali fuq l-infrastruttura.
Il-firmatarji għandhom jirrappurtaw regolarment lill-kumitat permanenti dwar il-miżuri meħuda skont il-protokoll. Il-kumitat iħejji rapport li jiddikjara li l-protokoll ġie rrispettat.
Il-protokoll daħal fis-seħħ fil-25 ta’ Settembru 2013.
Fl-14 ta’ Mejju 1991, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tieħu sehem fin-negozjati biex tiġi stabbilita l-Konvenzjoni Alpina u l-protokolli tagħha.
Il-Protokoll dwar it-Trasport infetaħ għall-iffirmar mill-partijiet kontraenti fil-laqgħa ministerjali tal-Konvenzjoni f’Lucerne fit-30 u fil-31 ta’ Ottubru 2000.
Il-Kunsill iffirma l-Protokoll dwar it-Trasport tal-Konvenzjoni Alpina fit-12 ta’ Diċembru 2006. Din id-deċiżjoni kienet akkumpanjata minn dikjarazzjoni konġunta tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar l-interpretazzjoni tal-Protokoll.
Il-partijiet kontraenti l-oħra tal-Konvenzjoni — minbarra l-UE — huma l-Ġermanja, Franza, l-Italja, il-Liechtenstein, Monaco, l-Awstrija, l-Iżvizzera u s-Slovenja.
Protokoll dwar l-Implimentazzjoni tal-Konvenzjoni Alpina tal-1991 fil-qasam tat-trasport — Protokoll dwar it-Trasport (ĠU L 323, 8.12.2007, pp. 15-22)
Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/799/KE tat-12 ta’ Ottubru 2006 dwar l-iffirmar, f’isem il-Komunità, tal-Protokoll dwar l-Implimentazzjoni tal-Konvenzjoni Alpina fil-qasam tat-Trasport (Protokoll tat-Trasport) (ĠU L 323, 8.12.2007, pp. 13-14)
Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/332/UE tal-10 ta’ Ġunju 2013 dwar il-konklużjoni f’isem l-Unjoni Ewropea tal-Protokoll dwar l-implimentazzjoni tal-Konvenzjoni Alpina tal-1991 fil-qasam tat-trasport (Protokoll dwar it-trasport) (ĠU L 177, 28.6.2013, p. 13)
Avviż dwar id-dħul fis-seħħ tal-Protokoll dwar l-Implimentazzjoni tal-Konvenzjoni Alpina tal-1991 fil-qasam tat-Trasport (Protokoll tat-Trasport) (ĠU L 206, 2.8.2013, p. 1)
l-aħħar aġġornament 15.05.2020