RSS
Index alfabetic
Aceasta pagina este disponibila în 23 limbi
Limbi noi disponibile:  BG - CS - ET - GA - LV - LT - HU - MT - PL - RO - SK - SL

We are migrating the content of this website during the first semester of 2014 into the new EUR-Lex web-portal. We apologise if some content is out of date before the migration. We will publish all updates and corrections in the new version of the portal.

Do you have any questions? Contact us.


Sisteme de compensare pentru refuzul la îmbarcare

Acţiunea UE în domeniul transporturilor aeriene vizează îndeosebi garantarea unui nivel ridicat de protecţie a pasagerilor. Regulamentul stabileşte norme comune în materie de compensare şi de asistenţă a pasagerilor transporturilor aeriene în eventualitatea refuzului de îmbarcare şi anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor.

ACT

Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare şi de asistenţă a pasagerilor în eventualitatea refuzului de îmbarcare şi anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 (DE) (EN) (FR).

SINTEZĂ

Acest regulament se aplică:

  • pasagerilor care pleacă de pe un aeroport situat pe teritoriul unui stat membru în care se aplică tratatul;
  • pasagerilor care pleacă de pe un aeroport situat într-o ţară terţă către un aeroport situat pe teritoriul unui stat membru în care se aplică tratatul;

cu condiţia ca pasagerii să aibă o rezervare confirmată pentru zborul respectiv şi, cu excepţia cazurilor de anulare, să se prezinte la înregistrare la ora indicată în prealabil, cel mai târziu cu 45 de minute înaintea orei de plecare publicate.

Regulamentul recunoaşte condiţiile în care pasagerii îşi pot exercita drepturile, atunci când:

  • li se refuză îmbarcarea împotriva voinţei lor;
  • zborul este anulat;
  • zborul este întârziat.

Acest regulament nu se aplică pasagerilor care călătoresc gratuit sau la un tarif redus, care nu este disponibil direct sau indirect publicului.

Refuzul la îmbarcare

În cazul în care un operator de transport aerian anticipează un posibil refuz la îmbarcare, atunci mai întâi trebuie să facă un apel la voluntari dispuşi să renunţe la rezervările lor în schimbul acordării unor indemnizaţii. În cazul în care numărul voluntarilor este insuficient pentru a permite îmbarcarea celorlalţi pasageri cu rezervări, operatorul de transport aerian poate să refuze îmbarcarea pasagerilor împotriva voinţei acestora, acordându-le compensaţii.

Operatorii de transport aerian acordă prioritate transportării persoanelor cu mobilitate redusă şi însoţitorilor acestora.

În caz de anulare a zborului sau de refuz la îmbarcare, pasagerii în cauză au:

  • dreptul la rambursarea costului biletului în termen de şapte zile, la un zbor de retur la punctul de plecare iniţial sau la redirecţionarea spre destinaţia lor finală;
  • dreptul la deservire (mese şi băuturi răcoritoare, cazare hotelieră, transportul dintre aeroport şi locul cazării, posibilitatea de a efectua apeluri telefonice gratuite sau de a trimite gratuit două mesaje prin telex, fax sau e-mail);
  • dreptul la o compensaţie în valoare de:

- 250 EUR pentru toate zborurile de 1 500 km sau mai puţin;

- 400 EUR pentru toate zborurile intracomunitare de peste 1 500 km şi pentru toate celelalte zboruri cuprinse între 1 500 şi 3 500 km;

- 600 EUR pentru toate zborurile care nu intră sub incidenţa punctelor precedente.

Întârzieri

Regulamentul introduce un sistem cu trei trepte de penalizare:

  • în eventualitatea întârzierilor prelungite (două ore sau mai mult, în funcţie de distanţa de zbor), pasagerilor li se oferă în toate cazurile mese şi băuturi răcoritoare şi dreptul la două apeluri telefonice gratuite sau la două mesaje telex, fax sau e-mail;
  • dacă ora de plecare este prevăzută pentru ziua următoare, pasagerilor li se oferă de asemenea cazare hotelieră şi transportul până la locul de cazare şi de la acesta la aeroport;
  • dacă întârzierea este de cel puţin cinci ore, pasagerii au posibilitatea să aleagă între rambursarea costului integral al biletului şi, dacă este cazul, un zbor de retur la punctul de plecare iniţial.

Surclasarea şi declasarea

În cazul în care un operator de transport aerian cazează pasagerul la o clasă de călătorie inferioară preţului de achiziţie a biletului, atunci, în termen de şapte zile, acesta rambursează:

  • 30 % din preţul biletului pentru toate zborurile de 1 500 km sau mai puţin;
  • 50 % din preţul biletului pentru toate zborurile intracomunitare de peste 1 500 km, cu excepţia zborurilor dintre teritoriul statelor membre şi departamentele franceze de peste mări şi pentru toate celelalte zboruri variind între 1 500 şi 3 500 kilometri;
  • 75 % din preţul biletului pentru toate zborurile care nu se încadrează în cazurile menţionate mai sus, incluzând zborurile dintre teritoriile statelor membre şi departamentele franceze de peste mări.

REFERINŢE

Act Intrarea în vigoare Termen de transpunere în legislaţia statelor membre Jurnalul Oficial
Regulamentul (CE) nr. 261/2004 [adoptare: codecizie COD/2001/305) 17.2.2005 - JO L 46 din 17.2.2004
Ultima actualizare: 16.05.2007
Aviz juridic | Despre site | Căutare | Contact | Începutul paginii