RSS
Índice alfabético
Esta página se encuentra disponible en 9 idiomas
Nuevos idiomas disponibles:  CS - HU - PL - RO

We are migrating the content of this website during the first semester of 2014 into the new EUR-Lex web-portal. We apologise if some content is out of date before the migration. We will publish all updates and corrections in the new version of the portal.

Do you have any questions? Contact us.


Convenio sobre responsabilidad parental y protección de los niños

Para mejorar la protección de los niños en situaciones internacionales y para evitar conflictos entre los diferentes sistemas jurídicos nacionales, el presente Convenio ofrece normas comunes para los países firmantes en materia de competencia, legislación aplicable, reconocimiento, aplicación y cooperación en cuestiones de responsabilidad parental y protección de los niños.

ACTO

Decisión del Consejo 2003/93/CE, de 19 de diciembre de 2002, por la que se autoriza a los Estados miembros a firmar, en interés de la Comunidad, el Convenio de La Haya de 1996 relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños.

SÍNTESIS

El Convenio relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños se celebró en el marco de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado, que tuvo lugar el 19 de octubre de 1996. No obstante, solo los estados soberanos pueden adherirse al Convenio. El Consejo autoriza excepcionalmente a los países de la Unión Europea (UE) a firmar el Convenio.

No obstante, la UE tendrá competencia exclusiva en lo que se refiere a las disposiciones del Convenio que afectan a la normativa sobre competencia, reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental (Reglamento “Bruselas II”). Por consiguiente, los países de la UE deberán realizar una declaración en el momento de firmar el Convenio, mediante la cual el derecho de la UE se mantendrá en vigor en lo que respecta al reconocimiento y la aplicación de las sentencias de la Unión emitidas por un país de la UE sobre cuestiones relativas al Convenio.

Ámbito

El Convenio contribuye a la protección de los menores en el ámbito internacional. Se aplicará a menores de 18 años, y establece:

  • el país con jurisdicción para adoptar medidas de protección de los menores que se encuentren en su territorio;
  • la legislación aplicable para ejercer su jurisdicción;
  • la legislación aplicable a la responsabilidad parental;
  • el reconocimiento y la ejecución de las medidas de protección en todos los países firmantes;
  • la cooperación entre los países firmantes.

Las medidas destinadas a la protección de los menores hacen referencia a lo siguiente:

  • la responsabilidad parental;
  • los derechos de custodia;
  • la tutela;
  • la representación del menor;
  • La acogida de los menores o cualquier otro tipo de tutela;
  • la supervisión de la tutela a la que se somete al menor;
  • la gestión de los bienes del menor.

Competencia

En general, el país de residencia habitual del menor tiene competencia para adoptar medidas de protección de un menor y sus bienes. En el caso de menores refugiados o desplazados internacionalmente, o en el caso de niños cuya residencia habitual no pueda determinarse, será competente el país en el que se encuentren en el momento presente.

En determinados casos, otro país parezca podrá asumir la competencia si parece estar mejor posicionado para actuar en el mejor interés del menor. En casos de emergencia, el país en cuyo territorio se encuentre el menor podrá ejercer su competencia para adoptar cualquier medida de protección.

Legislación aplicable

El país que ejerza su competencia lo hará con arreglo a las disposiciones de su propia legislación. En circunstancias excepcionales, podrá aplicar o tener en cuenta la legislación de otro país que esté estrechamente relacionado con la situación, siempre y cuando sea en el mejor interés del menor. Solo podrá rechazarse la aplicación del derecho establecido en el Convenio por motivos de políticas públicas, y siempre y cuando sea en el mejor interés del menor.

Reconocimiento y ejecución

Las medidas que un país firmante adopte con arreglo al presente Convenio para proteger a un menor o sus bienes deben ser reconocidas en todos los demás países firmantes. Solo podrá denegarse el reconocimiento en un número limitado de casos, que se especifican en el Convenio. Cuando se determine procedente la aplicación de medidas de protección en otro país, dicho país deberá aplicar tales medidas como si las hubiera dictado él mismo y de conformidad con su derecho nacional.

Cooperación

Todos los países firmantes designarán a una o más autoridades centrales para que desempeñen las obligaciones impuestas por el Convenio. Estas autoridades cooperarán e intercambiarán información entre sí y promoverán la cooperación entre sus autoridades nacionales.

REFERENCIAS

ActoEntrada en vigorPlazo de transposición en los Estados miembrosDiario Oficial

Decisión 2003/93/CE

-

1.6.2003

DO L 48 de 21.02.03

ACTOS CONEXOS

Decisión del Consejo 2008/431/CE, de 5 de junio de 2008, por la que se autoriza a algunos Estados miembros a ratificar o adherirse, en interés de la Comunidad Europea, al Convenio de La Haya de 1996 relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y medidas de protección de los niños, y por la que se autoriza a algunos Estados miembros a formular una declaración sobre la aplicación de las normas internas correspondientes del Derecho comunitario [Diario Oficial L 151 de 11.6.2008].
La presente Decisión autoriza a los países de la UE que todavía no han ratificado o no se han adherido al Convenio a que lo hagan. Atañe a Bélgica, Alemania, Irlanda, Grecia, España, Francia, Italia, Chipre, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Austria, Polonia, Portugal, Rumanía, Finlandia, Suecia y Reino Unido. Con vistas a depositar simultáneamente los instrumentos de ratificación o de adhesión, estos países intercambiarán información sobre el estado de los procedimientos pertinentes con la Comisión y el Consejo. Este intercambio deberá realizarse antes del 5 de diciembre de 2009, plazo tras el cual se fijará la fecha del depósito simultáneo (preferiblemente antes del 5 de junio de 2010).
La presente Decisión también autoriza a Bulgaria, Chipre, Letonia, Malta, Países Bajos y Polonia a realizar una declaración destinada a garantizar que en la Unión seguirán siendo de aplicación las normas de la UE en materia de reconocimiento y aplicación de sentencias.

Última modificación: 08.12.2010

Véase también

  • Dirección General de Justicia de la Comisión Europea: Divorcio y responsabilidad parental (EN)
  • Red Judicial Europea en materia civil y mercantil: Responsabilidad parental
  • Conferencia de La Haya sobre Derecho Internacional Privado: Convenio de La Haya de 1996 – texto y estado de ratificación por parte de los países firmantes
Aviso jurídico | Sobre este sitio | Búsqueda | Dirección de contacto | Arriba