RSS
Abecední rejstřík
Tato stránka je k dispozici v 15 jazycích
Nové jazyky:  CS - HU - PL - RO

Právní nástroje upravující přechod ze systému SIS 1+ na systém SIS II

Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) bude rozsáhlý informační systém obsahující záznamy o osobách a věcech. Budou jej využívat příslušníci pohraniční stráže, celníci, vízové a donucovací orgány v celém schengenském prostoru pro zajištění vysoké úrovně zabezpečení. Tento nový systém v současné době prochází rozsáhlým testováním v úzké spolupráci se zeměmi Evropské unie (EU) a zeměmi zapojenými do schengenského prostoru (dále označovanými jako členské státy), nahradí současný systém a poskytne vylepšené funkce. Právní nástroje upravující přechod ze systému SIS I+ na SIS II stanovují úkoly a povinnosti Komise a členských států v souvislosti s přípravou tohoto přechodu, včetně dalšího vývoje a testování SIS II.

AKTY

Nařízení Rady (ES) č. 1104/2008 ze dne 24. října 2008 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Viz pozměňovací akt(y)).

Rozhodnutí Rady 2008/839/SVV ze dne 24. října 2008 o přechodu ze Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Viz pozměňovací akt(y)).

PŘEHLED

Schengenský informační systém (SIS 1+) bude nahrazen Schengenským informačním systémem druhé generace (SIS II). V nařízení Rady (ES) č. 1104/2008 a rozhodnutí Rady 2008/839/SVV ze dne 24. října 2008, dále jen jako „nástroje přechodu“, se stanovují povinnosti Komise a členských států, které se podílejí na SIS 1+, během příprav až do vstupu nového systému do provozu (včetně dalšího vývoje, testování a přenosu dat ze SIS 1+ na SIS II). Z důvodu struktury zahrnující všechny pilíře, která v prostoru svobody, bezpečnosti a práva existovala před vstupem Lisabonské smlouvy v platnost, kde společně existovaly politiky Společenství a policejní a soudní spolupráce, byly přijaty dva nástroje přechodu: nařízení (právo Společenství, původní první pilíř) a rozhodnutí (právo Unie, původní třetí pilíř).

SIS 1+ a SIS II se skládají z centrálního systému, C.SIS resp. centrální SIS II, vnitrostátních systémů (N.SIS resp. N.SIS II) a z komunikační infrastruktury, která spojuje centrální a vnitrostátní systémy.

Úkoly formulované v nástrojích přechodu se týkají zejména:

  • dalšího vývoje (v případě potřeby i včetně alternativního technického scénáře) a údržby SIS II;
  • souhrnného testu SIS II;
  • testu mezi centrálami SIRENE pro výměnu doplňujících informací;
  • vývoje a testování převodníku, který umožní komunikaci mezi centrálními systémy SIS 1+ a SIS II;
  • vytvoření a testování provizorní architektury přechodu;
  • přechod v užším smyslu ze SIS 1+ na SIS II, tj. operace přechodu ze SIS 1+ na SIS II.

Komise odpovídá za vývoj centrálního SIS II, jeho komunikační infrastruktury a převodníku. Mezitím, jak stanovuje Schengenská dohoda, zůstává za C.SIS. odpovědná Francie. Navíc jsou příslušné členské státy odpovědné za N.SIS a komunikační infrastrukturu SIS 1+, jakož i za vývoj N.SIS II.

Komise a příslušné členské státy mají za úkol provést souhrnný test systému SIS II, a to podle testů, na něž odkazuje nařízení (ES) č. 189/2008 a rozhodnutí 2008/173/SVV. Členské státy, které se podílejí na SIS 1+, odpovídají též ze provedení testu SIRENE o výměně doplňujících informací. Těchto testů se mohou zúčastnit i členské státy, které se na SIS 1+ nepodílejí; jejich výsledky však nebudou při obecných validacích brány v úvahu. Analýzy testů provádějí příslušné členské státy a Komise.

Provizorní architekturu přechodu SIS má vytvořit a otestovat Komise společně s Francií a dalšími příslušnými členskými státy. Centrální SIS II a C.SIS budou po přechodné období v rámci prozatímní architektury propojené s převodníkem. Centrální SIS II, jeho komunikační infrastruktura a převodník spadají do oblasti působnosti Komise, zatímco test komunikace mezi převodníkem a C.SIS patří do kompetence Francie. Komise i Francie mají provést komunikační test a propojit centrální SIS II a C.SIS s převodníkem.

Přechod ze SIS 1+ na SIS II mají podle společně sestaveného harmonogramu uskutečnit Komise a členské státy, které se podílejí na SIS 1+. Přepojení bude provedeno, jakmile bude ověřen souhrnný test SIS II.

S cílem ověřit, zda vyhledávání a zpracování dat v systému SIS II jsou zákonná a zda centrální SIS II a vnitrostátní systémy fungují řádně, jakož i s cílem zaručit neporušenost údajů a jejich zabezpečení, budou muset být všechny přístupy k osobním údajům a všechny výměny osobních údajů v rámci centrálního SIS II zaznamenány. Údaje budou muset být uchovávány minimálně jeden rok a maximálně tři roky od vytvoření záznamu.

Náklady související s přechodem, souhrnným testem, testem doplňujících informací, údržbou a vývojem na úrovni centrálního SIS II nebo s komunikační infrastrukturou jsou hrazeny ze souhrnného rozpočtu Evropské unie. Náklady související s přechodem, testováním, údržbou a rozvojem vnitrostátních systémů nese každý dotyčný členský stát. Náklady související s činnostmi na úrovni SIS 1+ (včetně doplňkových činností Francie jménem členských států, které se účastní SIS 1+) jsou hrazeny v souladu s článkem 119 Schengenské úmluvy.

Jako poradní orgán byla zřízena Rada pro řízení globálního programu, která poskytuje pomoc projektu centrálního SIS II a usnadňuje konzistentnost mezi ním a vnitrostátními projekty SIS II. Je složená maximálně z deseti technických odborníků, z nichž maximálně osm může být jmenováno z členských států a maximálně dva z Komise. Konají se pravidelné schůze, jichž se mohou účastnit i jiní odborníci z členských států. Rada předkládá pravidelné písemné zprávy o pokroku pojednávající o projektu centrálního SIS II.

Přechod musí být dokončen do 31. března 2013 nebo, pokud bude použit alternativní technický scénář, do 31. prosince 2013.

ODKAZY

AktyVstup v platnostLhůta pro provedení v členských státechÚřední věstník
Nařízení (ES) č. 1104/2008

11. 11. 2008

-

Úř. věst. L 299

ze dne 8. 11. 2008

Rozhodnutí 2008/839/SVV

11. 11. 2008

-

Úř. věst. L 299

 ze dne 8. 11. 2008

Akt(y) pozměňující nařízení (ES) č. 1104/2008Vstup v platnostLhůta pro provedení v členských státechÚřední věstník
Nařízení (EU) č. 541/2010

25. 6. 2010

-

Úř. věst. L 155

ze dne 22. 6. 2010

Akt(y), kterým(i) se mění rozhodnutí 2008/839/SVVVstup v platnostLhůta pro provedení v členských státechÚřední věstník
Nařízení (EU) č. 542/2010

25. 6. 2010

-

Úř. věst. L 155 ze dne 22. 6. 2010

SOUVISEJÍCÍ AKTY

Zpráva Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 6. května 2010 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) – Zpráva o pokroku červenec 2009 – prosinec 2009 (KOM(2010) 221 v konečném znění – nebylo zveřejněno v Úředním věstníku).

Zpráva Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 22. října 2009 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) – Zpráva o pokroku leden 2009 – červen 2009 (KOM(2009) 555 v konečném znění – nebylo zveřejněno v Úředním věstníku).

Poslední aktualizace: 13.07.2010

Viz také

  • Texty týkající se Schengenského informačního systému (SIS II) (EN) na internetové stránce Generálního ředitelství Evropské komise pro vnitřní věci
  • Položka glosáře „Prostor svobody, bezpečnosti a práva“ s informacemi o změnách, které přinesla Lisabonská smlouva po té, co v prosinci 2009 vstoupila v platnost
Právní upozornění | O těchto stránkách | Hledat | Kontakt | Začátek stránky