RSS
Índice alfabético
Esta página se encuentra disponible en 4 idiomas

We are migrating the content of this website during the first semester of 2014 into the new EUR-Lex web-portal. We apologise if some content is out of date before the migration. We will publish all updates and corrections in the new version of the portal.

Do you have any questions? Contact us.


Convenio Internacional para la Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros

El Consejo ha adoptado una Decisión sobre la adhesión de la Comunidad al Protocolo de Enmienda del Convenio de Kioto para la Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros. El objetivo del Protocolo es responder a las necesidades actuales del comercio internacional y resolver los problemas derivados del carácter no obligatorio del Convenio, que ha conducido a una aplicación muy fragmentaria de éste.

ACTO

Decisión 2003/231/CE del Consejo, de 17 de marzo de 2003, relativa a la adhesión de la Comunidad Europea al Protocolo de Enmienda del Convenio Internacional para la Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros (Convenio de Kioto).

SÍNTESIS

La Comunidad es Parte Contratante del Convenio Internacional para la Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros desde la entrada en vigor de éste en 1974. El Protocolo de Enmienda afecta al Preámbulo y a la parte dispositiva del Convenio y sustituye sus anexos por un «anexo general» y dos «anexos específicos». Estas enmiendas se conocen con el nombre de «Convenio de Kioto enmendado». Por la Decisión 2003/231/CE, la Comunidad Europea se adhiere al Protocolo de Enmienda, incluidos sus apéndices I y II, pero deja para más adelante la adhesión a los anexos específicos enmendados.

La aplicación del Convenio de Kioto enmendado supone un avance dado que mejora la eficacia y el rendimiento de las administraciones aduaneras y, con ello, la propia competitividad económica. Además, incentiva las inversiones y el desarrollo industrial y ofrece la posibilidad de que las pequeñas y medianas empresas participen más en el comercio internacional.

Las Partes del Convenio se comprometen a promover la simplificación y armonización de los regímenes aduaneros y a respetar las normas, disposiciones transitorias y prácticas recomendadas que establecen los anexos del Convenio, pudiendo, asimismo, acordar medidas de mayor alcance que las previstas en éste.

Además de su cuerpo principal, el Convenio se compone de un «anexo general» y unos «anexos específicos». Los anexos contienen definiciones y normas (algunas transitorias), así como prácticas recomendadas, y se acompañan de directrices que no tienen carácter vinculante para las Partes del Convenio.

Existe un Comité de gestión para verificar el cumplimiento del Convenio y garantizar que las medidas y las enmiendas que se propongan se interpreten y apliquen de manera uniforme. El Comité está compuesto por los representantes de las Partes del Convenio, pero a sus sesiones pueden asistir también en calidad de observadoras las autoridades competentes de los miembros de la Organización Mundial del Comercio (OMC) o de cualquier entidad que reúna las condiciones necesarias para convertirse en parte contratante. Además, puede invitarse a las sesiones -también con el estatuto de observadores- a los representantes de organizaciones internacionales tanto gubernamentales como no gubernamentales.

El Comité de gestión:

  • recomienda la adopción de enmiendas al cuerpo principal del Convenio;
  • recomienda la introducción de nuevos anexos o de enmiendas a los anexos existentes;
  • decide las enmiendas aplicables a las prácticas recomendadas o añade otras nuevas;
  • observa la aplicación de las disposiciones del Convenio;
  • efectúa la revisión y actualización de las directrices;
  • estudia las cuestiones que se le plantean con relación al Convenio;
  • informa de sus decisiones al Comité técnico permanente y al Consejo.

Las instancias competentes de las Partes deben comunicar a la Secretaría general del Consejo las propuestas de enmienda al Convenio que consideren pertinentes y los puntos que soliciten se añadan al orden del día de las sesiones del Comité. La Secretaría general, por su parte, notifica a las instancias competentes de las Partes y de los observadores las propuestas de enmienda que se le presentan.

El Comité de gestión se reúne al menos una vez al año y elige a su presidente y a su vicepresidente. Si no es posible llegar a un consenso, las decisiones del Comité se adoptan por votación de las Partes presentes. Todas las Partes del Convenio tienen derecho a voto en los asuntos relacionados con la interpretación, aplicación y enmienda del cuerpo principal del Convenio y de su anexo general. En cambio, en lo que atañe a sus anexos específicos, sólo están facultadas para votar las Partes que los hayan aceptado. En el caso de los nuevos anexos específicos y de los nuevos capítulos de estos anexos, todas las Partes Contratantes pueden votar.

Cualquier miembro del Consejo y de la Organización de las Naciones Unidas o de sus organismos especializados así como toda unión aduanera o económica pueden ser partes contratantes del Convenio. En el momento de su adhesión a éste, las partes contratantes deben precisar el anexo o anexos específicos que acepten.

Las Partes Contratantes aceptan las disposiciones del Convenio y quedan obligadas por ellas. No obstante, pueden formular reservas en caso de divergencias entre su propia normativa y las disposiciones del Convenio. Las Partes con las que se acuerdan reservas deben examinar cada tres años la posibilidad de retirarlas y, en caso de no hacerlo, han de notificar a la Secretaría del Consejo las disposiciones de su normativa que se lo impidan.

En caso de desacuerdo respecto a la interpretación o la aplicación del Convenio, las Partes deben tratar de resolverlo por la vía de la negociación. Si las negociaciones no obtienen resultado, el asunto se remite al Comité de gestión, que, tras examinarlo, formula recomendaciones para su resolución.

Aunque la adhesión al Convenio tiene una duración indefinida, cualquiera Parte puede retirar la suya en cualquier momento o excluir de ella los anexos específicos o determinados capítulos de éstos. Si una Parte decide retirar su aceptación del anexo general, se considera que esa Parte ha denunciado el Convenio en su conjunto.

Las firmas y los instrumentos de ratificación o de adhesión deben depositarse en la Secretaría general del Consejo.

REFERENCIAS

ActoEntrada en vigorTransposición en los Estados miembrosDiario Oficial
Decisión 2003/231/CE17.3.2003-DO L 86 de 3.4.2003

ACTOS CONEXOS

Decisión 2004/485/CE del Consejo, de 26 de abril de 2004, por la que se modifica la Decisión 2003/231/CE relativa a la adhesión de la Comunidad Europea al Protocolo de Enmienda del Convenio Internacional para la Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros (Convenio de Kioto)
[Diario Oficial L 162 de 30.4.2004].
Algunos de los Estados que ingresaron en la Unión Europea el 1 de mayo de 2004 han depositado ya sus instrumentos de adhesión al Protocolo de Enmienda del Convenio Internacional para la Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros. Para evitar que esos Estados fueran partes de un convenio internacional al que la propia Comunidad no se había adherido todavía, el depósito de los instrumentos de adhesión -el de la Comunidad, por una parte, y el de los Estados miembros, por otra, tuvo lugar el 30 de abril de 2004.

Última modificación: 28.02.2005
Aviso jurídico | Sobre este sitio | Búsqueda | Dirección de contacto | Arriba