RSS
Abecedno kazalo
Spletna stran je na voljo v 23 jezikih
Na voljo so novi jeziki:  BG - CS - ET - GA - LV - LT - HU - MT - PL - RO - SK - SL

We are migrating the content of this website during the first semester of 2014 into the new EUR-Lex web-portal. We apologise if some content is out of date before the migration. We will publish all updates and corrections in the new version of the portal.

Do you have any questions? Contact us.


Sistemi odškodnin za zavrnjeno vkrcanje

Ukrepi EU na področju zračnega prevoza morajo zagotavljati predvsem visoko raven varstva potnikov. Uredba določa skupna pravila glede odškodnine in pomoči potnikom v zračnem prometu v primerih zavrnitve vkrcanja in odpovedi ali velike zamude letov.

AKT

Uredba (ES) št. 261/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o določitvi skupnih pravil glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 295/91.

POVZETEK

Ta uredba se uporablja za:

  • potnike, ki odhajajo z letališča na ozemlju države članice, za katero se Pogodba uporablja,
  • za potnike, ki odhajajo z letališča na ozemlju tretje države in so namenjeni na letališče na ozemlju države članice, za katero se Pogodba uporablja,

če imajo potniki potrjeno rezervacijo na zadevnem letu in se razen v primeru odpovedi leta prijavijo na let ob vnaprej navedenem času ali, če čas ni naveden, najpozneje 45 minut pred objavljenem časom odhoda.

Uredba določa pravice potnikov v naslednjih okoliščinah:

  • zavrnitev vkrcanja proti njihovi volji,
  • odpoved njihovega leta,
  • zamuda njihovega leta.

Ta uredba se ne uporablja za potnike, ki potujejo brezplačno ali po znižani tarifi, ki ni neposredno ali posredno na voljo širši javnosti.

Zavrnitev vkrcanja

Kadar dejanski letalski prevoznik utemeljeno pričakuje zavrnitev vkrcanja na letu, najprej pozove prostovoljce, da se odpovejo svojim rezervacijam v zameno za nekatere ugodnosti. Kadar število prostovoljcev ni zadostno, da bi omogočilo vkrcanje, lahko letalski prevoznik zavrne vkrcanje potnikov proti njihovi volji, vendar jim mora plačati odškodnino.

Letalski prevozniki prednostno zagotavljajo prevoz osebam z zmanjšano zmožnostjo gibanja in vsem osebam, ki jih spremljajo.

V primeru odpovedi leta ali zavrnitve vkrcanja imajo zadevni potniki pravico do:

  • povračila stroškov v višini cene vozovnice v sedmih dneh ali do povratnega leta na izhodiščno mesto odhoda ali spremembe poti na njihov končni namembni kraj,
  • oskrbe (osvežilni napitki in obroki hrane, hotelska nastanitev, prevoz med letališčem in krajem nastanitve, možnost dveh brezplačnih telefonskih klicev ali brezplačnega pošiljanja dveh sporočil po teleksu, faksu ali po elektronski pošti),
  • odškodnine v znesku:
    1. 250 EUR za lete do največ 1 500 km,
    2. 400 EUR za vse lete znotraj Skupnosti nad 1 500 km in za vse druge lete med 1 500 in 3 500 km,
    3. 600 EUR za vse lete, ki niso zajeti v prejšnjih točkah.

Zamude letov

Uredba uvaja sistem s tremi razponi kaznovanja:

  • za velike zamude (dve uri ali več, ob upoštevanju oddaljenosti leta) se potnikom v vsakem primeru ponudijo obroki hrane in osvežilni napitki ter dva brezplačna telefonska klica, brezplačno pošiljanje dveh sporočil po teleksu, faksu ali po elektronski pošti,
  • kadar je odhod predviden za naslednji dan, se potnikom ponudita hotelska nastanitev in prevoz med letališčem in krajem nastanitve,
  • za zamudo najmanj 5 ur lahko potniki izberejo povračilo v znesku polne cene vozovnice skupaj s povratnim letom na izhodiščno mesto odhoda, če je mogoče.

Boljša ali slabša namestitev

Če letalski prevoznik namesti potnika v nižjem razredu, kot ga zagotavlja njegova vozovnica, se mu v sedmih dneh povrnejo stroški v višini:

  • 30 % cene vozovnice za vse lete do največ 1 500 km,
  • 50 % cene vozovnice za vse lete znotraj Skupnosti nad 1 500 km, razen letov med državami članicami in francoskimi čezmorskimi departmaji, in za vse druge lete med 1 500 km in 3 500 km,
  • 75 % cene vozovnice za vse lete, ki niso zajeti v prejšnjih točkah, vključno za lete med državami članicami in francoskimi čezmorskimi departmaji.

REFERENCE

AktZačetek veljavnostiPrenos v državah članicahUradni list
Uredba (ES) št. 261/2004 (sprejetje: soodločanje COD/2001/305)17.2.2005-UL L 46, 17.2.2004
Zadnja posodobitev: 16.05.2007
Pravno obvestilo | O spletišču | Išči | Kontakt | Na vrh