RSS
Alfabētiskais rādītājs
Ši lapa ir pieejama 23 valodas
Jaunas pieejamas valodas:  BG - CS - ET - GA - LV - LT - HU - MT - PL - RO - SK - SL

We are migrating the content of this website during the first semester of 2014 into the new EUR-Lex web-portal. We apologise if some content is out of date before the migration. We will publish all updates and corrections in the new version of the portal.

Do you have any questions? Contact us.


Iekāpšanas atteikuma kompensācijas sistēma

ES rīcība gaisa pārvadātāju jomā ir paredzēta, lai garantētu augstu pasažieru aizsardzības līmeni. Regula paredz kopīgus noteikumus par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos.

AKTS

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 261/2004 (2004. gada 11. februāris), ar ko paredz kopīgus noteikumus par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 295/91.

KOPSAVILKUMS

Šo regulu piemēro:

  • pasažieriem, kas izlido no lidostas kādas dalībvalsts teritorijā, uz kuru attiecas Līgums;
  • pasažieriem, kas izlido no trešās valsts lidostas uz lidostu kādas dalībvalsts teritorijā, uz kuru attiecas Līgums.

Ar noteikumu, ka pasažieriem ir apstiprināta rezervācija uz konkrēto lidojumu un viņi, izņemot atcelšanas gadījumus, ierodas uz reģistrāciju iepriekš norādītā laikā, vai, ja laiks nav norādīts, ne vēlāk kā 45 minūtes pirms norādītā izlidošanas laika.

Regulā ir paredzētas pasažieru tiesības šādās situācijās:

  • gadījumā, ja pret viņu gribu atsaka iekāpšanu;
  • gadījumā, ka viņu lidojums ir atcelts;
  • gadījumā, ja lidojums kavējas.

Šī regula neattiecas uz pasažieriem, kas ceļo bez maksas vai par samazinātu biļešu cenu, kas sabiedrībai nav tieši vai netieši pieejama.

Iekāpšanas atteikums

Ja gaisa pārvadātājs kādu iemeslu dēļ plāno atteikt iekāpšanu uz kādu reisu, tas vispirms aicina brīvprātīgos atteikties no rezervētajām biļetēm un saņemt noteiktu atlīdzinājumu. Ja piesakās nepietiekams skaits brīvprātīgo, lai varētu notikt iekāpšana, gaisa pārvadātājs var pasažieriem pret to gribu atteikt iekāpšanu, izmaksājot kompensāciju.

Gaisa pārvadātāji vispirms pārvadā personas ar ierobežotām pārvietošanās spējām un personas, kas tās pavada.

Ja atceļ lidojumu vai atsaka iekāpšanu, attiecīgajiem pasažieriem ir:

  • tiesības septiņu dienu laikā saņemt biļetes atlīdzinājumu vai atpakaļceļa lidojumu uz sākotnējo izlidošanas vietu, vai mainīt maršrutu līdz to galamērķim;
  • tiesības uz aprūpi (ēdināšana un atspirdzinājumi, izmitināšana viesnīcā, transports no lidostas līdz izmitināšanas vietai, iespēja bez maksas veikt divus tālruņa zvanus, nosūtīt divas teleksa vai faksa ziņas vai divas e-pasta vēstules).
  • tiesības uz kompensāciju, kuras summas ir noteiktas šādi:

- 250 eiro par visiem lidojumiem 1 500 kilometru vai mazākā attālumā;

- 400 eiro par visiem lidojumiem Kopienas iekšienē vairāk nekā 1 500 kilometru attālumā un par visiem citiem lidojumiem 1 500 līdz 3 500 kilometru attālumā;

- 600 eiro par visiem lidojumiem, uz ko neattiecas iepriekšējie punkti.

Kavēšanās

Regula nosaka režīmu, kuru veido trīs sodu piemērošanas kategorijas:

  • ilgstoša kavēšanās (divas un vairāk stundas atkarībā no lidojuma attāluma) — pasažieriem jebkurā gadījumā tiek piedāvāta maltīte un atsvaidzinājumi, kā arī bez maksas divi tālruņa zvani, teleksa, faksa ziņas vai e-pasta vēstules;
  • izlidošanas laiks ir paredzēts nākamajā dienā — pasažieriem piedāvā arī izmitināšanu viesnīcā un transportu līdz izmitināšanas vietai un no tās līdz lidostai;
  • kavēšanās ir vismaz piecas stundas — pasažieri var izvēlēties pilnīgu biļetes cenas atlīdzināšanu un attiecīgā gadījumā atpakaļceļa lidojumu uz sākotnējo izlidošanas vietu.

Lielāka un mazāka komforta apstākļi

Ja gaisa pārvadātājs izvieto pasažieri zemākas klases vietā, nekā to paredz pasažiera iegādātā biļete, tas septiņās dienās saņem šādu atlīdzību:

  • 30 % no biļetes cenas par lidojumiem 1 500 kilometru vai mazākā attālumā;
  • 50 % no biļetes cenas par visiem lidojumiem Kopienas iekšienē vairāk nekā 1 500 kilometru attālumā, izņemot lidojumus no dalībvalstu Eiropas teritorijas uz Francijas aizjūras departamentiem, un visiem citiem lidojumiem 1 500 līdz 3 500 kilometru attālumā;
  • 75 % no biļetes cenas par visiem lidojumiem, uz ko neattiecas iepriekšējie punkti, tostarp lidojumiem no dalībvalstu Eiropas teritorijas uz Francijas aizjūras departamentiem.

ATSAUCES

AktsStāšanās spēkāTransponēšana dalībvalstīsOficiālais Vēstnesis
Regula (EK) Nr. 261/2004 [pieņemta: koplēmums COD/2001/305)17.2.2005.-OV L 46, 17.2.2004.
Pēdējā atjaunināšana: 16.05.2007
Juridisks paziņojums | Par šo vietni | Meklēt | Kontakti | Lapas sākums