RSS
Αλφαβητικό ευρετήριο
Αυτή η σελίδα διατίθεται σε 11 γλώσσες

We are migrating the content of this website during the first semester of 2014 into the new EUR-Lex web-portal. We apologise if some content is out of date before the migration. We will publish all updates and corrections in the new version of the portal.

Do you have any questions? Contact us.


Λεττονία

Αρχεία

1) ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ

Γνώμη της Επιτροπής COM (1997) 2005 τελικό [Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]·
Έκθεση της Επιτροπής COM (1998) 704 τελικό [Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]·
Έκθεση της Επιτροπής COM (1999) 506 τελικό [Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]·
Έκθεση της Επιτροπής COM (2000) 706 τελικό [Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]·
Έκθεση της Επιτροπής COM (2001) 700 τελικό - SEC (2001) 1749 [Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]·
Έκθεση της Επιτροπής COM (2002) 700 τελικό - SEC (2002) 1405 [Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα
]Έκθεση συνέχειας της Επιτροπής COM (2003) 675 τελικό - SEC (2003) 1203 [Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα].
Συνθήκη προσχώρησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση [Επίσημη Εφημερίδα L 236 της 23.09.2003]

2) ΣΥΝΟΨΗ

Στη γνώμη της του Ιουλίου 1997 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκτιμούσε ότι, εάν η ευθυγράμμιση της νομοθεσίας πραγματοποιηθεί χωρίς καθυστέρηση και συνοδευτεί από τις αναγκαίες διαρθρωτικές προσαρμογές της βιομηχανίας, η Λεττονία θα δυνηθεί, μεσοπρόθεσμα, να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα των οπτικοακουστικών μέσων.

Η έκθεση του Νοεμβρίου 1998 διαπίστωνε ότι η Λεττονία είχε πραγματοποιήσει ορισμένα βήματα προόδου, ιδίως με τη θέσπιση νέου νόμου για τη ραδιοφωνία και την τηλεόραση. Ωστόσο, δεν είχε εκτιμηθεί ακόμη η συμφωνία του με το κοινοτικό δίκαιο.

Η έκθεση του Οκτωβρίου 1999 τόνιζε τις αλλαγές που σημειώθηκαν στη Λεττονία στον οπτικοακουστικό τομέα. Παρά την έναρξη ισχύος του τροποποιημένου νόμου του 1998 για τη ραδιοφωνία και την τηλεόραση, πρέπει να καταβληθούν πολλές προσπάθειες για τη μεταφορά του κοινοτικού κεκτημένου.

Η έκθεση του Νοεμβρίου 2000 επεσήμαινε ότι η Λεττονία συνέχιζε την προσαρμογή της νομοθεσίας της στο κοινοτικό κεκτημένο.

Η έκθεση του Νοεμβρίου 2001 υπογράμμιζε την πρόοδο της Λεττονίας ως προς την ενσωμάτωση του κοινοτικού κεκτημένου που αφορά τους τομείς των οπτικοακουστικών μέσων και του πολιτισμού.

Η έκθεση του Οκτωβρίου 2002 σημειώνει ότι έχουν καταγραφεί νέες εξελίξεις στον τομέα, ιδίως όσον αφορά την ανάπτυξη των θεσμικών δομών. Ωστόσο, καμία ιδιαίτερη πρόοδος δεν έχει πραγματοποιηθεί σε σχέση με την ευθυγράμμιση της νομοθεσίας με το κεκτημένο στον τομέα της πολιτικής για τα οπτικοακουστικά μέσα.

Η έκθεση του Νοεμβρίου 2003 αναφέρει ότι, γενικά, η Λεττονία τηρεί τις δεσμεύσεις και τις απαιτήσεις που απορρέουν από τις διαπραγματεύσεις προσχώρησης στον οπτικοακουστικό τομέα. Όσον αφορά τον πολιτισμό, η νομοθεσία της Λεττονίας έχει ευθυγραμμιστεί με το κοινοτικό κεκτημένο.
Η συνθήκη προσχώρησης υπογράφηκε στις 16 Απριλίου 2003 και η προσχώρηση πραγματοποιήθηκε την 1η Μαΐου 2004.

ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΚΕΚΤΗΜΕΝΟ

Όσον αφορά τα οπτικοακουστικά μέσα, το κοινοτικό κεκτημένο συνίσταται στην παροχή και στην ελεύθερη κυκλοφορία οπτικοακουστικών υπηρεσιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση, καθώς και στην προαγωγή της ευρωπαϊκής βιομηχανίας προγραμμάτων, στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς. Το κεκτημένο αυτό περιέχεται στην οδηγία « Τηλεόραση χωρίς σύνορα » που εφαρμόζεται σε όλες τις επιχειρήσεις του κλάδου, ανεξαρτήτως του χρησιμοποιούμενου τρόπου μετάδοσης (ερτζιανά, δορυφόρος, καλώδιο) και του δημόσιου ή ιδιωτικού χαρακτήρα της επιχείρησης, και καθορίζει τους βασικούς κανόνες διασυνοριακής μετάδοσης. Τα βασικά σημεία στον εν λόγω τομέα είναι τα ακόλουθα:

  • να εξασφαλισθεί η ελεύθερη κυκλοφορία των τηλεοπτικών προγραμμάτων μεταξύ κρατών μελών,
  • να προαχθεί η παραγωγή και διανομή ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων (με τον καθορισμό ελάχιστης ποσόστωσης μετάδοσης για τα ευρωπαϊκά έργα και για τα έργα ανεξάρτητων παραγωγών,
  • να καθορισθούν τα βασικά πρότυπα στον τομέα της τηλεοπτικής διαφήμισης,
  • να εξασφαλισθεί η προστασία των ανηλίκων και το δικαίωμα απάντησης.

Η ευρωπαϊκή Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Λεττονίας προβλέπει την μεταξύ τους συνεργασία για την προαγωγή και τον εκσυγχρονισμό της οπτικοακουστικής βιομηχανίας, καθώς και την εναρμόνιση των κανονιστικών ρυθμίσεων στον τομέα των οπτικοακουστικών μέσων.

Η οδηγία «Τηλεόραση χωρίς σύνορα» περιλαμβάνεται στα μέτρα που οι χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης καλούνται να θεσπίσουν κατά την πρώτη φάση που καθορίζεται στη Λευκή Βίβλο για τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης και την εσωτερική αγορά (1995).

ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ

Το νομικό πλαίσιο του τομέα των οπτικοακουστικών μέσων ρυθμιζόταν από το νόμο του 1995 για τις υπηρεσίες ραδιοφωνίας και τηλεόρασης, από το νόμο για τον Τύπο και τα άλλα μέσα μαζικής ενημέρωσης καθώς και από τις αποφάσεις του Εθνικού Συμβουλίου Ραδιοφωνίας και Τηλεόρασης.

Η αναθεώρηση της ισχύουσας νομοθεσίας στον τομέα αυτό άρχισε το 1997. Η κυβέρνηση της Λεττονίας είχε δηλώσει ότι η εν λόγω αναμόρφωση θα κάλυπτε όλα τα υπάρχοντα κενά.

Από τον Ιούλιο του 1997, η Λεττονία θέσπισε νόμο για τη ραδιοφωνία και την τηλεόραση, με σκοπό την ευθυγράμμιση της νομοθεσίας της με την οδηγία «Τηλεόραση χωρίς σύνορα». Ο νόμος αυτός αποτελεί το αντικείμενο αξιολόγησης. Πρέπει ωστόσο να καθορισθεί συγκεκριμένο χρονοδιάγραμμα για τη νομοθετική ευθυγράμμιση. Η δέσμευση της Λεττονίας για την ευθυγράμμισή της με το κεκτημένο, την οποία έχει αναλάβει στο πλαίσιο της προσχώρησής της στον ΠΟΕ, είναι θετική. Επίσης, η Λεττονία επικύρωσε την Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την Διασυνοριακή Τηλεόραση.

Το Εθνικό Συμβούλιο Ραδιοφωνίας και Τηλεόρασης, ανεξάρτητος εποπτεύων φορέας, λειτουργεί αποτελεσματικά. Είναι επιφορτισμένος με την παραχώρηση των αδειών ραδιοφωνίας και τηλεόρασης, καθώς και με την μέριμνα για την τήρηση των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων.

Τον Νοέμβριο του 1998, τέθηκαν σε ισχύ οι τροποποιήσεις του νόμου για τη ραδιοφωνία και την τηλεόραση. Ωστόσο, πρέπει να καταβληθούν πολλές προσπάθειες ώστε ο νόμος να ευθυγραμμισθεί πλήρως με την οδηγία «Τηλεόραση χωρίς σύνορα», ιδίως όσον αφορά τις ραδιοτηλεοπτικές μεταδόσεις και τις πωλήσεις με αλληλογραφία, τα κριτήρια δικαιοδοσίας, τη μετάδοση σημαντικών γεγονότων, την προώθηση ευρωπαϊκών και ανεξάρτητων έργων. Πρέπει να τεθούν στη διάθεση του Εθνικού Συμβουλίου Ραδιοφωνίας και Τηλεόρασης επαρκείς ανθρώπινοι πόροι και τα ανάλογα οικονομικά μέσα, καθώς και να θεσπισθεί ανεξάρτητο σύστημα ελέγχου και επιβολής κυρώσεων.

Η Λεττονία τροποποίησε το νόμο για τη ραδιοφωνία και την τηλεόραση τον Οκτώβριο του 1999. Κατά τη διάρκεια του 2000, αναβαθμίσθηκε ο ρόλος του Εθνικού Συμβουλίου Ραδιοφωνίας και Τηλεόρασης, αλλά πρέπει να ενισχυθούν περισσότερο οι εξουσίες του για τον έλεγχο και την επιβολή κυρώσεων. Πρέπει να καταβληθούν προσπάθειες ώστε να καθορισθεί η πρόσβαση των δημόσιων ραδιοτηλεοπτικών μέσων στα σημαντικά γεγονότα, η προώθηση ευρωπαϊκών και ανεξάρτητων έργων, καθώς και οι κανόνες για τη διαφήμιση. Από τον Ιούνιο του 2001 και μετά, μπορεί να επιβάλει διοικητικά πρόστιμα. Το διοικητικό του δυναμικό πρέπει να ενισχυθεί.

Η έκθεση του 2002 της Επιτροπής σημειώνει ότι η Λεττονία έλαβε μέτρα με σκοπό την ενίσχυση του κέντρου ενημέρωσης του Εθνικού Συμβουλίου Ραδιοφωνίας και Τηλεόρασης, το οποίο ολοκλήρωσε την κωδικοποίηση, τη μελέτη και την αξιολόγηση των πόρων ενημέρωσης. Εξάλλου, η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι η νομοθεσία της Λεττονίας στον τομέα των οπτικοακουστικών μέσων και του πολιτισμού είναι σε μεγάλο βαθμό σύμφωνη με το κοινοτικό κεκτημένο. Ωστόσο, πρέπει να γίνουν περαιτέρω τροποποιήσεις στο νόμο για τη ραδιοφωνία και την τηλεόραση, ιδίως σχετικά με τις διατάξεις που αφορούν τα σημαντικά γεγονότα και το ποσοστό της λεττονικής μουσικής που μεταδίδεται από τα ραδιοκύματα. Η Λεττονία πρέπει επίσης να επανεξετάσει το χρόνο μετάδοσης που οφείλουν να αφιερώνουν οι δημόσιοι δίαυλοι στις εθνικές παραγωγές, με στόχο την καλύτερη ισορροπία των προγραμμάτων.

Τον Οκτώβριο του 2000 η Λεττονία επικύρωσε το πρωτόκολλο της Σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για τη διασυνοριακή τηλεόραση.

Η έκθεση του 2003 σημειώνει ότι η Λεττονία εισήγαγε τροποποιήσεις στο οικείο δίκαιο ραδιοφωνίας και τηλεόρασης που αφορούν τα σημαντικά γεγονότα, τη μετάδοση μουσικών έργων από ραδιοτηλεοπτικούς φορείς που υπόκεινται σε λεττονική δικαιοδοσία, τη μετάδοση εσωτερικών παραγωγών από τους κρατικούς ραδιοτηλεοπτικούς φορείς και την ενίσχυση των εξουσιών επιβολής κυρώσεων του Εθνικού συμβουλίου ραδιοφωνίας και τηλεόρασης. Με τις τροποποιήσεις αυτές ολοκληρώνεται, κατά κύριο λόγο, η ευθυγράμμιση της λεττονικής νομοθεσίας με το κεκτημένο αλλά η Λεττονία πρέπει ακόμη να ρυθμίσει το πρόβλημα της μετάδοσης εσωτερικών παραγωγών από δημόσιους ραδιοτηλεοπτικούς φορείς.

Στον πολιτιστικό τομέα, με τη συμμετοχή της στο πρόγραμμα Raphael, η Λεττονία απέδειξε τη δυνατότητά της να θέσει σε εφαρμογή το κοινοτικό κεκτημένο στον πολιτιστικό τομέα. Η Λεττονία οργάνωσε στη Ρίγα, τον Αύγουστο και το Σεπτέμβριο του 2001, τον «ευρωπαϊκό πολιτιστικό μήνα». Η απόφαση του συμβουλίου σύνδεσης για την πλήρη συμμετοχή της Λεττονίας στο πρόγραμμα Πολιτισμός 2000 από το 2001 εγκρίθηκε τον Οκτώβριο του 2001.

Στον τομέα των οπτικοακουστικών μέσων, τον Ιούλιο του 2002 υπεγράφη ένα πρωτόκολλο συμφωνίας με το οποίο προβλέπεται η συμμετοχή της Λεττονίας στα κοινοτικά προγράμματα MEDIA Plus (2001-2005) και MEDIA Κατάρτιση (2001-2005), με ισχύ από τον Ιανουάριο του 2002. Από τότε, η Λεττονία έχει τη δυνατότητα να επωφεληθεί από τις χρηματοδοτήσεις για την ανάπτυξη, τη διανομή και την προώθηση των λεττονικών οπτικοακουστικών έργων, καθώς και για ενέργειες κατάρτισης.

Το παρόν δελτίο σύνθεσης διατίθεται για ενημέρωση και δεν έχει ως σκοπό να ερμηνεύσει ή να αντικαταστήσει το έγγραφο αναφοράς.

Ημερομηνία τελευταίας τροποποίησης: 12.01.2004
Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου | Σχετικά με αυτόν το δικτυακό τόπο | Αναζήτηση | Επικοινωνία | Αρχή σελίδας