RSS
Αλφαβητικό ευρετήριο
Αυτή η σελίδα διατίθεται σε 11 γλώσσες

We are migrating the content of this website during the first semester of 2014 into the new EUR-Lex web-portal. We apologise if some content is out of date before the migration. We will publish all updates and corrections in the new version of the portal.

Do you have any questions? Contact us.


Μέσο προενταξιακής γεωργικής πολιτικής (SAPARD)

Αρχεία

Το Sapard είναι ένα πλαίσιο κοινοτικής ενίσχυσης της γεωργίας και της αειφόρου αγροτικής ανάπτυξης που χορηγείται στις υποψήφιες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης (ΧΚΑΕ) στη διάρκεια της προενταξιακής διαδικασίας. Στοχεύει στην επίλυση προβλημάτων για τη μακροπρόθεσμη προσαρμογή του γεωργικού τομέα και των αγροτικών περιοχών. Αποτελεί χρηματοδοτική στήριξη για την εφαρμογή του κοινοτικού κεκτημένου όσον αφορά την Κοινή Γεωργική Πολιτική και τις σχετικές πολιτικές.

ΠΡΑΞΗ

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1268/99 του Συμβουλίου, της 21 Ιουνίου 1999, σχετικά με την κοινοτική στήριξη για τα προενταξιακά μέτρα που αφορούν τη γεωργία και την αγροτική ανάπτυξη στις υποψήφιες για ένταξη χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης κατά την προενταξιακή περίοδο. [Βλέπε πράξεις τροποποίησης]

ΣΥΝΟΨΗ

Ο παρών κανονισμός αποτελεί συνέχεια της ανακοίνωσης της Επιτροπής «Πρόγραμμα δράσης 2000» (castellanodeutschenglishfrançais)και των συμπερασμάτων του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Λουξεμβούργου που προέβλεπαν τη δημιουργία χρηματοδοτικής ενίσχυσης υπό μορφή προενταξιακών διαρθρωτικών και γεωργικών μέσων για τις ΧΚΑΕ για την περίοδο 2000-2006. Το μέσο SAPARD όπως και το σύνολο των προενταξιακών μέσων της εν λόγω περιόδου αντικαθίσταται από το Μέσο Προενταξιακής Ενίσχυσης (ΙΑΡ) για την περίοδο 2007-2013, που αποτελεί το μοναδικό μέσο στήριξης για τις υποψήφιες και τις δυνητικά υποψήφιες χώρες των ανατολικών Βαλκανίων.

Επιλέξιμες ενέργειες

Η ενίσχυση της γεωργίας και της αγροτικής ανάπτυξης επικεντρώνεται στις βασικές ανάγκες του τομέα αυτού και αφορά συγκεκριμένα τις ακόλουθες ενέργειες:

  • επενδύσεις στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις·
  • βελτίωση της μεταποίησης και της εμπορίας γεωργικών και αλιευτικών προϊόντων·
  • βελτίωση των δομών για τον ποιοτικό, κτηνιατρικό και φυτοϋγειονομικό έλεγχο για την ποιότητα των τροφίμων και την προστασία των καταναλωτών·
  • μέθοδοι γεωργικής παραγωγής προσαρμοσμένες στην προστασία του περιβάλλοντος και τη διατήρηση της υπαίθρου·
  • ανάπτυξη και διαφοροποίηση οικονομικών δραστηριοτήτων·
  • δημιουργία υπηρεσιών αντικατάστασης και διαχείρισης γεωργικών εκμεταλλεύσεων·
  • σύσταση ομάδων παραγωγών·
  • ανακαίνιση και ανάπτυξη χωριών, προστασία και διατήρηση της κληρονομιάς της υπαίθρου·
  • βελτίωση της γης και αναδασμός·
  • δημιουργία και ενημέρωση κτηματολογίων·
  • βελτίωση της επαγγελματικής κατάρτισης·
  • ανάπτυξη και βελτίωση της αγροτικής υποδομής·
  • διαχείριση των αγροτικών υδατικών πόρων·
  • δασοκομία (συμπεριλαμβανομένης της δάσωσης), επενδύσεις για δασικές εκμεταλλεύσεις σε ιδιωτικές δασικές εκτάσεις, μεταποίηση και εμπορία δασοκομικών προϊόντων·
  • τεχνική βοήθεια για τα μέτρα που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό (συμπεριλαμβανομένων μελετών σχετικά με την προετοιμασία και την παρακολούθηση του προγράμματος, καθώς και ενημερωτικών και διαφημιστικών εκστρατειών)·
  • για τις αγροτικές κοινότητες της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας, κατάρτιση και εφαρμογή στρατηγικών αγροτικής ανάπτυξης σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο.

Συμπληρωματικότητα

Η κοινοτική δράση πρέπει να συμπληρώνει τις αντίστοιχες εθνικές δράσεις ή να συμβάλλει στην πραγμάτωσή τους. Η Επιτροπή μεριμνά ώστε η κοινοτική δράση να προσθέτει αξία στις εθνικές δράσεις και στην επίτευξη των στόχων του παρόντος κανονισμού.

Τα φυσικά και νομικά πρόσωπα των κρατών μελών, των υποψήφιων χωρών και των χωρών των ανατολικών Βαλκανίων μπορούν να συμμετέχουν στις προκηρύξεις διαγωνισμών και στις δημόσιες συμβάσεις.

Προγραμματισμός

Κάθε μέτρο αγροτικής ανάπτυξης εξαρτάται από σχέδιο που καταρτίζεται στο πλέον ενδεδειγμένο γεωγραφικό επίπεδο. Τα σχέδια αγροτικής ανάπτυξης, που καταρτίζονται από τις αρμόδιες αρχές των υποψήφιων χωρών, καλύπτουν περίοδο μέχρι επτά ετών από την 1.1.2000 και περιλαμβάνουν τα εξής στοιχεία:

  • ποσοτικώς προσδιορισμένη περιγραφή της τρέχουσας κατάστασης, παρουσιάζοντας τις ανισότητες, τις αδυναμίες και το αναπτυξιακό δυναμικό, τα κυριότερα αποτελέσματα παρόμοιων προηγούμενων ενεργειών, τους χρηματοδοτικούς πόρους που διατέθηκαν και τα διαθέσιμα αποτελέσματα της αξιολόγησης·
  • περιγραφή της προτεινόμενης στρατηγικής, των στόχων της, των προτεραιοτήτων που έχουν επιλεχθεί και της καλυπτόμενης γεωγραφικής περιοχής·
  • προηγούμενη εκτίμηση που δείχνει τις προβλεπόμενες οικονομικές, περιβαλλοντικές και κοινωνικές επιπτώσεις (συμπεριλαμβανομένων των επιπτώσεων στην απασχόληση)·
  • ενδεικτικό συνολικό χρηματοδοτικό πίνακα στον οποίο συνοψίζονται οι εθνικοί, οι κοινοτικοί και, ενδεχομένως, οι ιδιωτικοί οικονομικοί πόροι που αντιστοιχούν σε κάθε επιλεγείσα προτεραιότητα·
  • ενδεικτικό χρηματοδοτικό σχέδιο για κάθε έτος που καλύπτεται από την περίοδο προγραμματισμού και για κάθε χρηματοδοτική πηγή που συμβάλλει στο πρόγραμμα·
  • ανάλογα με την περίπτωση, στοιχεία σχετικά με την ανάγκη εκπόνησης μελετών, παροχή κατάρτισης ή τεχνικής βοήθειας που σχετίζονται με την προετοιμασία, την εφαρμογή ή την τροποποίηση των συγκεκριμένων μέτρων·
  • προσδιορισμό των αρχών και οργανισμών που είναι υπεύθυνοι για την εκτέλεση των προγραμμάτων·
  • ορισμό των «τελικών δικαιούχων», δηλαδή οργανισμών ή επιχειρήσεων δημόσιων ή ιδιωτικών, αρμόδιων για την υλοποίηση των ενεργειών που έχουν επιφορτιστεί με την ευθύνη της εκτέλεσης των εργασιών·
  • περιγραφή των μέτρων που προβλέπονται για την εφαρμογή των σχεδίων και ιδίως των καθεστώτων ενίσχυσης·
  • διατάξεις που εξασφαλίζουν την ορθή εφαρμογή του προγράμματος, συμπεριλαμβανομένης της παρακολούθησης, της αξιολόγησης και του καθορισμού ποσοτικών δεικτών για την αξιολόγηση, καθώς και διατάξεις στον τομέα των ελέγχων και κυρώσεων·
  • τα αποτελέσματα των διαβουλεύσεων και τις διατάξεις που θεσπίζονται για τη συμμετοχή των αρμόδιων αρχών και οργανισμών, καθώς επίσης και των ενδεδειγμένων οικονομικών, κοινωνικών και περιβαλλοντικών εταίρων.

Κατά την επεξεργασία των αναπτυξιακών σχεδίων, παρέχεται προτεραιότητα σε μέτρα για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της αγοράς, των προτύπων ποιότητας και των υγειονομικών προδιαγραφών, και σε μέτρα για τη διατήρηση των θέσεων απασχόλησης και για τη δημιουργία νέων ευκαιριών απασχόλησης στις αγροτικές περιοχές, σύμφωνα με τις διατάξεις για την προστασία του περιβάλλοντος.

Το σχέδιο αγροτικής ανάπτυξης πρέπει να υποβληθεί το αργότερο εντός έξι μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. Στο διάστημα των έξι μηνών και βάσει του σχεδίου κάθε υποψήφιας χώρας, η Επιτροπή εγκρίνει πρόγραμμα αγροτικής και γεωργικής ανάπτυξης, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει ο γενικός κανονισμός περί γενικών διατάξεων για τα Διαρθρωτικά Ταμεία (άρθρο 50). Η Επιτροπή εκτιμά επίσης αν το προτεινόμενο σχέδιο είναι συμβατό με τον παρόντα κανονισμό.

Αναθεώρηση του προγράμματος

Το πρόγραμμα μπορεί να αναθεωρηθεί ή να τροποποιηθεί λόγω:

  • της κοινωνικοοικονομικής εξέλιξης, νέων στοιχείων και των αποτελεσμάτων που διαπιστώθηκαν από την εφαρμογή των σχετικών ενεργειών·
  • των μέτρων που ελήφθησαν στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση και του εθνικού προγράμματος για την υιοθέτηση του κοινοτικού κεκτημένου·
  • της ανακατανομής των πόρων, λόγω της προσχώρησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση μιας υποψήφιας χώρας (άρθρο 15 του παρόντος κανονισμού).

Εκ των προτέρων εκτίμηση, παρακολούθηση και αξιολόγηση

Η ενίσχυση που χορηγείται δυνάμει του παρόντος κανονισμού εξαρτάται από εκ των προτέρων εκτίμηση, συνεχή παρακολούθηση και εκ των υστέρων αξιολόγηση. Η παρακολούθηση διενεργείται βάσει ειδικών φυσικών, περιβαλλοντικών και οικονομικών δεικτών, που έχουν καθοριστεί εκ των προτέρων, και βάσει ετήσιας έκθεσης που υποβάλλουν στην Επιτροπή οι υποψήφιες χώρες.

Συμβατότητα

Τα μέτρα για τα οποία χορηγείται κοινοτική στήριξη βάσει του παρόντος κανονισμού είναι σύμφωνα με τις δεσμεύσεις που έχουν αναληφθεί στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση και συμφωνούν με τις αρχές του εθνικού προγράμματος για την υιοθέτηση του κοινοτικού κεκτημένου. Επίσης, είναι σύμφωνα με τις διατάξεις των ευρωπαϊκών συμφωνιών.

Εξάλλου, αυτά τα μέτρα πρέπει να είναι σύμφωνα με τους στόχους της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής (ΚΓΠ), κυρίως όσον αφορά τις οργανώσεις αγοράς, καθώς και με τους στόχους των διαρθρωτικών μέτρων της Κοινότητας. Δεν πρέπει να επιφέρουν αναστάτωση στην αγορά.

Δημοσιονομικές διατάξεις

Η οικονομική συνδρομή βάσει του παρόντος κανονισμού χορηγείται για την περίοδο 2000-2006. Τα ετήσια κονδύλια εγκρίνονται στο πλαίσιο των χρηματοδοτικών προοπτικών. Οι πληρωμές χρηματοδοτικής βοήθειας μπορούν να λάβουν τη μορφή προκαταβολών, συγχρηματοδότησης και χρηματοδότησης.

Εντός τριών μηνών από την έκδοση του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή ανακοινώνει σε κάθε υποψήφια χώρα τις αποφάσεις της για την ενδεικτική συνολική χρηματοδότηση για επτά έτη.

Η χρηματοδοτική κατανομή βασίζεται στα εξής κριτήρια:

  • γεωργικός πληθυσμός,
  • γεωργική έκταση,
  • ακαθάριστο εγχώριο προϊόν (ΑΕγχΠ) σε αγοραστική δύναμη,
  • ειδική εδαφική κατάσταση.

Μέχρι 2% των ετήσιων κονδυλίων μπορεί να διατεθεί για τη χρηματοδότηση παρεμβάσεων που έχουν αναληφθεί κατόπιν πρωτοβουλίας της Επιτροπής για προκαταρκτικές μελέτες, επισκέψεις με στόχο την ανταλλαγή εμπειριών, αξιολογήσεις και ελέγχους.

Ύψος της κοινοτικής συνδρομής

Η κοινοτική συνδρομή δεν μπορεί να υπερβαίνει το 75% της συνολικής επιλέξιμης δημόσιας δαπάνης. Σε ορισμένες περιπτώσεις, μπορεί να ανέλθει και μέχρι το 100% του συνολικού επιλέξιμου κόστους. Όσον αφορά τις επενδύσεις που θα αποφέρουν έσοδα, η δημόσια ενίσχυση δεν υπερβαίνει το 50% του συνολικού επιλέξιμου κόστους.

Επιπλέον, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 696/2003 αυξάνει την κοινοτική συνδρομή που μπορεί να χορηγηθεί σε σχέδια για την αντιμετώπιση εξαιρετικών φυσικών καταστροφών. Η κοινοτική συνδρομή μπορεί να ανέλθει μέχρι το 85% του συνόλου των επιλέξιμων δημόσιων δαπανών και μέχρι το 75% όσον αφορά επενδύσεις που θα αποφέρουν έσοδα.

Δημοσιονομικός έλεγχος

Η χρηματοδοτική στήριξη χορηγείται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1258/99.

Η Επιτροπή εκτελεί τις δαπάνες που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται για τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, βάσει του πρωτοκόλλου χρηματοδότησης που έχει καταρτιστεί μεταξύ της Επιτροπής και της δικαιούχου χώρας.

Η Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο μπορούν να διενεργούν επιτόπιους τεχνικούς και οικονομικούς ελέγχους, με την επιφύλαξη των ελέγχων που διενεργούνται απευθείας από τις δικαιούχους χώρες.

Μείωση, αναστολή και κατάργηση της ενίσχυσης

Εάν η εφαρμογή ενός μέτρου δεν φαίνεται να αιτιολογεί τη χορήγηση της χρηματοδότησης που έχει προβλεφθεί για μια υποψήφια χώρα, η Επιτροπή εξετάζει το σχετικό φάκελο, ζητώντας από την εν λόγω χώρα ή από τις αρμόδιες αρχές της να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους εντός ορισμένης προθεσμίας. Αφού ολοκληρώσει την εν λόγω εξέταση, η Επιτροπή μπορεί να μειώσει ή να αναστείλει την ενίσχυση για το συγκεκριμένο μέτρο.

Λεπτομέρειες εφαρμογής

Η Επιτροπή θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 50, παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/99.

Η Επιτροπή θεσπίζει τις δημοσιονομικές λεπτομέρειες εφαρμογής σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/99.

Εκθέσεις

Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών ετήσια έκθεση για τη στήριξη που παρέχεται δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

Δημοσιότητα

Τα προγράμματα που καταρτίζονται με βάση τον παρόντα κανονισμό πρέπει να τυγχάνουν της κατάλληλης δημοσιότητας στις υποψήφιες χώρες. Αυτή η δημοσιότητα αποσκοπεί, μεταξύ άλλων, στην ενημέρωση του κοινού για το ρόλο της Κοινότητας σε σχέση με την ενίσχυση.

ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ

ΠράξηΘέση σε ισχύ - Ημερομηνία εκπνοήςΜεταφορά στο εθνικό δίκαιο των κρατών μελώνΕπίσημη Εφημερίδα
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1268/9929.06.1999-31.12.2006-ΕΕ L 161 της 26.06.1999

Πράξη (εις) τροποποίησηςΘέση σε ισχύΜεταφορά στο εθνικό δίκαιο των κρατών μελώνΕπίσημη Εφημερίδα
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2500/200130.12.2001-ΕΕ L 342 της 27.12.2001
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 696/200320.04.2003-ΕΕ L 99 της 17.04.2003
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 769/200430.04.2004-ΕΕ L 123 της 27.04.2004
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2008/200428.11.2004-ΕΕ L 349 της 25.11.2004
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2257/200402.01.2005-ΕΕ L 389 της 30.12.2004
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2112/200528.12.2005-ΕΕ L 344 της 27.12.2005

ΣΥΝΑΦΕΙΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 447/2004 της Επιτροπής, της 10ης Μαρτίου 2004, για τον καθορισμό των μέτρων για τη διευκόλυνση της μετάβασης από τη στήριξη με βάση τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 του Συμβουλίου στις στηρίξεις που προβλέπονται από τους κανονισμούς του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 και (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 όσον αφορά την Τσεχική Δημοκρατία, την Εσθονία, τη Λεττονία, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, την Πολωνία, τη Σλοβενία και τη Σλοβακία [Επίσημη Εφημερίδα L 72 της 11.03.2004]

ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ

Απόφαση 1999/595/ΕΚ της Επιτροπής, της 20ής Ιουλίου 1999, για την ενδεικτική κατανομή της ετήσιας κοινοτικής χρηματοδοτικής χορήγησης για τα προενταξιακά μέτρα που αφορούν τη γεωργία και την αγροτική ανάπτυξη [Επίσημη Εφημερίδα L 226 της 27.08.1999]
Η κατανομή, που ισχύει για την περίοδο 2000 έως 2006, αναφέρεται στο παράρτημα της απόφασης.

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2759/1999 της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 1999, για τη θέσπιση των κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 του Συμβουλίου σχετικά με την κοινοτική στήριξη για τα προενταξιακά μέτρα που αφορούν τη γεωργία και την αγροτική ανάπτυξη στις υποψήφιες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης κατά την προενταξιακή περίοδο [Επίσημη Εφημερίδα L 331 της 23.12.1999]
Ο εν λόγω κανονισμός προσδιορίζει τους όρους χορήγησης ενισχύσεων για τις επενδύσεις στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις, για τη βελτίωση της μεταποίησης και της εμπορίας γεωργικών και αλιευτικών προϊόντων, για τις γεωργοπεριβαλλοντικές δράσεις, για την κατάρτιση, για τις ομάδες παραγωγών και για τη δασοκομία. Εξάλλου, δίνει διευκρινίσεις σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών, τη διαχειριστική αρχή, τους δείκτες παρακολούθησης, τις ετήσιες και τελικές εκθέσεις και τις αξιολογήσεις.
Αυτός ο κανονισμός τροποποιήθηκε με τα ακόλουθα μέτρα:
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2356/2000 [Επίσημη Εφημερίδα L 272 της 25.10.2000]
Ο εν λόγω κανονισμός τροποποιεί τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2759/1999 σχετικά με την ενίσχυση για τη βελτίωση της μεταποίησης και της εμπορίας των γεωργικών και αλιευτικών προϊόντων, καθώς και με την επιλεξιμότητα των δαπανών.
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2251/2001 [Επίσημη Εφημερίδα L 304 της 21.11.2001].
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2251/2002 [Επίσημη Εφημερίδα L 343 της 18.12.2002].
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 775/2003 [Επίσημη Εφημερίδα L 112 της 06.05.2003].
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2278/2004 [Επίσημη Εφημερίδα L 396 της 31.12.2004].

ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΜΕΝΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2222/2000 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2000, για τον καθορισμό των χρηματοδοτικών κανόνων για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999 του Συμβουλίου για την κοινοτική στήριξη για προενταξιακά μέτρα που αφορούν τη γεωργία και την αγροτική ανάπτυξη σε υποψήφιες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης κατά την προενταξιακή περίοδο [Επίσημη Εφημερίδα L 253 της 07.10.2000]
Ο εν λόγω κανονισμός καθορίζει τους όρους βάσει των οποίων η διαχείριση των ενισχύσεων ανατίθεται σε οργανισμούς στις δέκα υποψήφιες χώρες.
Αυτός ο κανονισμός τροποποιήθηκε με τα ακόλουθα μέτρα:
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2252/2001 [Επίσημη Εφημερίδα L 304 της 21.11.2001]
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 188/2003 [Επίσημη Εφημερίδα L 27 της 01.02.2003].
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1052/2006 [Επίσημη Εφημερίδα L 189 της 12.07.2006].

ΕΤΗΣΙΕΣ ΚΑΙ ΕΙΔΙΚΕΣ ΕΚΘΕΣΕΙΣ

Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών - Ετήσια έκθεση Sapard - Έτος 2000 [COM(2001) 341 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής - Γενική έκθεση για την προενταξιακή βοήθεια (PΗΑRΕ-ISPA-SAPARD) το 2000 [COM(2002) 781 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών - Ετήσια έκθεση Sapard - Έτος 2001 [COM(2002) 434 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα].

Έκθεση της Επιτροπής - Γενική έκθεση για την προενταξιακή βοήθεια (PΗΑRΕ-ISPA-SAPARD) το 2001 [COM(2003) 329 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής - Γενική έκθεση για την προενταξιακή βοήθεια (PHARE - ISPA - SAPARD) το 2002 [COM(2003) 844 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών - Ετήσια έκθεση SAPARD - Έτος 2002 [COM(2003) 582 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Ετήσια έκθεση 2002 του προγράμματος Phare και των προενταξιακών μέσων για την Κύπρο, τη Μάλτα και την Τουρκία [COM(2003) 497 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών - Ετήσια έκθεση Sapard - Έτος 2003 [COM(2004) 851 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση του 2003 της Επιτροπής για το πρόγραμμα Phare και τα προενταξιακά μέσα για την Κύπρο, τη Μάλτα και την Τουρκία [COM(2005) 64 - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα].

Έκθεση του 2004 της Επιτροπής σχετικά με το πρόγραμμα Phare, τα προενταξιακά και τα μεταβατικά μέσα [COM(2005) 701 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής στο Συμβούλιο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών - Ετήσια έκθεση SAPARD - Έτος 2004 [COM(2005) 537 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο - Γενική έκθεση σχετικά με την προενταξιακή βοήθεια (Phare - Ispa - Sapard) το 2004 [COM(2006) 137 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών - Ετήσια έκθεση SAPARD - Έτος 2005 [COM(2006) 780 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο - Γενική έκθεση για την προενταξιακή βοήθεια (PHARE - ISPA - SAPARD) το 2005 [COM(2006) 746 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με το πρόγραμμα PHARE 2005, τα προενταξιακά και τα μεταβατικά μέσα [COM(2007) 3 τελικό - Δεν έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα]

Το παρόν συνοπτικό δελτίο διανέμεται για λόγους ενημέρωσης και δεν έχει σκοπό την ερμηνεία ή την αντικατάσταση του εγγράφου στο οποίο αναφέρεται.

Ημερομηνία τελευταίας τροποποίησης: 05.02.2007
Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου | Σχετικά με αυτόν το δικτυακό τόπο | Αναζήτηση | Επικοινωνία | Αρχή σελίδας