Această pagină este disponibilă în 23 de limbi
Profil juridic
Profil juridic
Video
Pentru a afla mai multe despre acest profil, urmăriţi înregistrarea video cu câţiva dintre funcţionarii care lucrează în domeniu: Agnis (Comisia Europeană, Secretariatul-General), Silvija (Comisia Europeană, DG Mediu) şi Simonetta (Consiliul Uniunii Europene).
Jurist (AD)
Instituţiile UE elaborează legislaţie care influenţează vieţile a 500 de milioane de oameni din cele 27 de state membre ale Uniunii.
Juriştii din cadrul acestor instituţii conlucrează cu numeroşi colegi de diferite naţionalităţi pentru:
- elaborarea unei game largi de norme juridice
- redactarea documentelor de politică
- colaborarea cu autorităţile naţionale pentru îmbunătăţirea legislaţiei naţionale
- desfăşurarea de cercetări şi analize aprofundate
- furnizarea de consiliere juridică pentru cadrele superioare de conducere
- implementarea programelor de activitate
- supervizarea şi asistarea colegilor
Condiţii de admitere (orientativ)
Trebuie să deţineţi:
- o bună cunoaştere a cel puţin două limbi europene (dintre care una trebuie să fie limba engleză, franceză sau germană)
- o diplomă universitară în drept (sau studii universitare de drept în curs de absolvire), pentru acces la gradul AD 5
- mai mulţi ani de experienţă relevantă, pentru acces la grade superioare (de la gradul AD 7).
Procedura de selecţie
După ce vă depuneţi candidatura on-line, veţi fi invitat să susţineţi un test grilă de raţionament verbal, numeric, abstract şi situaţional.
Dacă treceţi testul, veţi fi convocat la un centru de evaluare din Bruxelles, unde vom face cunoştinţă şi vom afla mai multe despre abilităţile dumneavoastră de:
- analiză şi soluţionare a problemelor
- comunicare
- obţinere de calitate şi rezultate
- învăţare şi dezvoltare profesională
- stabilire a priorităţilor şi organizare
- flexibilitate
- colaborare
- conducere.
Acestea vor fi evaluate prin studii de caz, exerciţii de grup, prezentări orale şi interviuri structurate.
Mai multe informaţii privind procedura de selecţie: Funcţionari titulari
Jurist-lingvist (AD 7)
Juriştii-lingvişti din instituţiile UE au un rol vital în procesul legislativ, urmărind ca toate textele legislative noi să aibă aceeaşi semnificaţie în fiecare limbă europeană.
Pentru această funcţie este nevoie de jurişti capabili, cu competenţe lingvistice deosebite, care au experienţă în elaborarea sau traducerea, verificarea sau revizuirea textelor legislative. Juriştii-lingvişti trebuie să aibă capacitatea de a discerne cu precizie sensul pe care legislaţia UE urmăreşte să-l comunice şi de a reda cu fidelitate sensul respectiv în limba lor maternă.
Condiţii de admitere (orientativ)
Trebuie să deţineţi:
- o stăpânire perfectă a unei limbi europene şi o cunoaştere aprofundată a cel puţin alte 2 limbi
- o diplomă universitară în drept
Experienţa anterioară în traducerea de texte juridice şi cunoaşterea unor limbi străine suplimentare constituie un avantaj.
Procedura de selecţie (orientativ)
După ce vă depuneţi candidatura on-line şi dacă dosarul dumneavoastră corespunde profilului, veţi fi invitat să susţineţi un test preliminar de traducere (pe calculator).
Dacă treceţi testul, veţi fi convocat la un centru de evaluare din Luxemburg, unde vom face cunoştinţă şi vom analiza în detaliu abilităţile dumneavoastră de traducere, cunoştinţele juridice şi lingvistice, precum şi o serie de competenţe generale:
- analiză şi soluţionare a problemelor
- comunicare
- obţinere de calitate şi rezultate
- învăţare şi dezvoltare profesională
- stabilire a priorităţilor şi organizare
- flexibilitate
- colaborare
- conducere.
Acestea vor fi evaluate prin teste de traducere, exerciţii de grup, prezentări orale şi interviuri structurate. De asemenea, vă vor fi testate abilităţile de raţionament verbal, numeric şi abstract.
Mai multe informaţii privind procedura de selecţie: Funcţionari titulari
Vă interesează o colaborare cu contract temporar? Consultaţi site-ul Curţii de Justiţie: http://curia.europa.eu/jcms/jcms/Jo2_10298/postes-vacants








