Language selector

Anzeige mit starkem Kontrast wählenSeite auf normale Schriftgröße einstellenSchrift vergrößern

Diese Seite ist in 3 Sprachen verfügbar

ÜBERSETZER/-INNEN FÜR DIE KROATISCHE SPRACHE


Wir übersetzen nicht nur Wörter. Wir übersetzen Ideen.

Die EU-Organe suchen Übersetzerinnen und Übersetzer für die kroatische Sprache.

Die EU braucht für ihre Tätigkeit erstklassige Übersetzer/-innen. Die Sprachendienste der europäischen Institutionen spielen eine zentrale Rolle bei der lebendigen Kommunikation mit den Bürgerinnen und Bürgern und bringen ihnen die Bedeutung der EU in ihrem täglichen Leben nahe. Sie übersetzen innerhalb enger Fristen Fachtexte aus den Bereichen Politik, Recht, Wirtschaft und Finanzen sowie Technik und erbringen umfassende sprachliche Dienstleistungen.

Suchen Sie eine intellektuell anspruchsvolle Beschäftigung, die Gewissenhaftigkeit und Sinn für Verantwortung voraussetzt? Haben Sie eine Übersetzerausbildung oder verfügen Sie über ausgezeichnete übersetzerische Fähigkeiten? Haben Sie einen Hochschulabschluss, beherrschen Sie die kroatische Sprache perfekt und haben Sie gründliche Kenntnisse in mindestens zwei weiteren EU-Amtssprachen, darunter Deutsch, Englisch oder Französisch? Dann informieren Sie sich hier über die Möglichkeiten einer Berufslaufbahn als Übersetzerin oder Übersetzer bei der EU!

 

Bewerbungsbeginn: 20. Juni 2013
Bewerbungsschluss: 23. Juli 2013, 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit)

 

Bleiben Sie auf dem letzten Stand

Für Aktuelles und Fragen zum Auswahlverfahren sehen Sie regelmäßig unsere einschlägige Webseite ein: eu-careers.info

 

 

Weitere Informationen  

Seitenanfang