Nástroje zjednodušeného používania
Pomocné nástroje
Výber jazyka
Navigačný riadok
Kto môže podať žiadosť: záujemcovia, ktorí ukončili prvý stupeň vysokoškolského štúdia a ktorí sú schopní prekladať do svojho hlavného jazyka z dvoch úradných jazykov EÚ (jedným z nich musí byť francúzština, angličtina alebo nemčina)
Termíny: letná stáž: 1. marec – 31. júl, zimná stáž: 1. október – 28. február
Miesto: Luxemburg, Brusel
Termín podania prihlášky: letná stáž: 1. septembra, zimná stáž: 31. januára
Grant: € 1 066,93/mesiac (marec 2009)
Ako podať prihlášku: vyplňte on-line prihlášku ![]()
![]()
a pošlite ju so všetkými požadovanými dokumentmi na adresu generálneho riaditeľstva pre preklad
Kto môže podať žiadosť: absolventi VŠ s vynikajúcou znalosťou jedného z úradných jazykov EÚ alebo úradného jazyka kandidátskej krajiny a dôkladnou znalosťou dvoch ďalších úradných jazykov EÚ
Dátumy začiatku stáží a termíny podania prihlášok (v zátvorkách): 1. január (15. august), 1. apríl (15. november), 1. júl (15. február), 1. október (15. máj)
Trvanie stáže: 3 mesiace
Miesto: Luxemburg
Grant: € 1 190,71/mesiac (2010)
Ako podať prihlášku:
on-line
![]()
![]()
Európsky parlament neposkytuje odbornú prípravu pre konferenčných tlmočníkov. Môže však poskytnúť štipendium absolventom VŠ s titulom Mgr. v odbore tlmočníctva, ktorí sa pripravujú na akreditačný test tlmočníkov európskych inštitúcií. Toto štipendium je určené na pokrytie nákladov na tlmočnícky kurz na vybranej európskej univerzite.
Ďalšie informácie o iných typoch stáží v Európskom parlamente
Kto môže podať žiadosť: čerství absolventi VŠ v odbore konferenčného tlmočníctva
Trvanie stáže: 10 – 12 týždňov
Miesto: Luxemburg
Ako podať prihlášku: vyplňte prihlášku
(k dispozícii iba vo francúzštine) a pošlite ju poštou spolu s ostatnými požadovanými dokumentmi
Ďalšie informácie o iných typoch stáží na Súdnom dvore